background image

Turning:

Slacken the pillar locking handle (6).

Turn the table (18) to the required position.

Tighten the pillar locking handle.

Toppling:

Slacken the table locking nut (7).

Topple the table (18) to the required position.

Tighten the table locking nut (7).

Mounting and adjusting the vice (fig. D)
Your 8E109 drill press is equipped with a vice.

Place the vice (22) on the table.

Insert a bolt (23) in the rear slots on both sides of the vice.

Place the bolt on the left-hand side of the vice as close to the
front as possible.

Place the bolt on the right-hand side of the vice as close to the
rear as possible.

Turn a nut (24) onto each of the bolts.

Tighten the nuts handtight.

Open the jaw (25) a little further than the thickness of the
workpiece.

Determine the correct position for the vice on the table.
To determine the place where the drill will enter the workpiece,
orientate to the circular opening (26) in the centre of the table.

Firmly tighten the nuts.

Make sure the fasteners on both sides of the vice have
been tightened correctly. While operating, regularly
check that the nuts have not loosened by vibration.

Adjusting the speed (fig. A & E)

Remove the screw (3) and open the cover (2).

Slacken the slide rod screw (4) and push the motor housing (30)
to the front to release the tension on the V-belt (27). Clamp the
slide rod (5) by tightening the slide rod screw.

Put the V-belt in line on the drill shaft pulley (28) and on the
motor pulley (29) in one of the combinations specified on the
inside of the cover.

Slacken the slide rode screw and push the motor housing to
the rear to tension the V-belt. Clamp the slide rod by tighening
the slide rod screw.

Close the cover and tighten the screw.

Switch off the machine and wait until the machine
has come to a complete standstill before changing
the speed.

Adjust the speed to the material to be drilled and the drilling
diameter.

For drilling in wood, choose a high speed.

For drilling in metal and plastics, choose a lower speed as the
drilling diameter increases.

Instructions for use

Use waste material to practise your skills and to learn
operating the machine first.

When drilling through, adjust the table to make sure that the drill
is alligned with the opening in the centre of the table. If required,
mark the position on the front side of pillar and table in case the
table should be set in the same position at a later time.

Securely tighten the workpiece. Toppling, turning or sliding
not only results in a rough drilling hole, it also increases the
risk of the drill breaking off.

Use a piece of waste wood as a backup to reduce the risk of
the workpiece splintering and to protect the drill tip.

Place flat workpieces on a wooden underground and clamp
securely to the table to prevent them from turning.
Support workpieces that are irregular of shape and cannot be
put flat onto the table.

When using the vice (8E109), be extra prepared with clamping
soft materials. If required, place divisions to prevent the
workpiece from being damaged by the jaws.

Use the lift handles to bring the drill lift downwards. Slowly
feed the dril into the workpiece.

Drill slowly when the drill is about to break through the
workpiece to prevent splintering.

Switching on and off (fig. A)

To switch the machine on, set the on/off switch (1) to ‘I’.

To switch the machine off, set the on/off switch (1) to ‘0’.

CLEANING AND MAINTENANCE
The machine does not require any special maintenance.

Regularly clean the ventilation slots.

Lubrication

Turn the drill shift to the maximum drilling depth once per
3 months and grease it slightly with oil.

TECHNICAL DATA

Mains voltage

V

230

Mains frequency

Hz

50

Power input

W

350

No load speed

min

-1

580 - 2,650

Number of drilling speeds

5

Chuck capacity

mm

13

Pillar height

mm

580

Weight

kg

17

Level of sound pressure measured according to EN 61029-1:

L  (sound pressure)

                         dB(A) < 75

GUARANTEE
Refer to the enclosed guarantee conditions for the terms and
conditions of guarantee.

ENVIRONMENT
Should your machine need replacement after extended use,
do not put it in the domestic waste but dispose of it in an
environmentally safe way.

Содержание DPR102

Страница 1: ...VE THIS MANUAL You will need this manual for safety instructions operating procedures and warranty Put it and the original sales receipt in a safe dry place for future reference Operator s Manual MODE...

Страница 2: ...ng 9 Traduction de la notice originale 7 Traducci n del manual original 12 Tradu o do manual original 14 Traduzione delle istruzioni originali 16 P Instructiuni originale eklad S YRGQtKR n Yodu k pou...

Страница 3: ......

Страница 4: ......

Страница 5: ......

Страница 6: ......

Страница 7: ...nt de quitter la machine Verrouillez l interrupteur marche arr t lorsque vous quittez la machine S CURIT LECTRIQUE V rifiez si le voltage mentionn sur la plaque signal tique de la machine correspond b...

Страница 8: ...sont pas desserr s suite aux vibrations R glage de la vitesse fig A E Enlevez la vis 3 et ouvrez le capot 2 Desserrez la vis de la tige coulissante 4 et poussez le capot du moteur 30 vers l avant pour...

Страница 9: ...hrend des Bohrens in der Hand sondern befestigen Sie es mit z B einer Spannbacke am Bohrtisch Halten Sie Ihre Finger niemals an Stellen wo sie den Bohrer ber hren k nnten wenn sich das Arbeitsst ck u...

Страница 10: ...chlags 13 vollst ndig aufgedreht worden sind Benutzen Sie die Hubgriffe 11 um den Bohrfutter 8 auf die ben tigte Bohrtiefe zu bewegen Um die ben tigte Bohrtiefe zu bestimmen ziehen Sie den Pfeil an de...

Страница 11: ...ur zu einem ungleichm igen Bohrloch sondern erh ht auch das Risiko eines Ausbrechens des Bohrers Benutzen Sie ein St ck Abfallholz als Unterst tzung um das Risiko zu verringern da das Arbeitst ck spli...

Страница 12: ...ido apagado 2 Tapa del sistema de poleas 3 Tornillo 4 Tornillo de v stago corredizo 5 V stago corredizo 6 Mango de bloqueo de la columna 7 Tuerca de bloqueo de la mesa 8 Portabrocas 9 Collar 10 Protec...

Страница 13: ...ombinaciones especificadas en el interior de la tapa Afloje el tornillo de v stago corredizo y empuje la carcasa del motor hacia atr s para tensar la correa en V Afiance el v stago corredizo apretando...

Страница 14: ...vice versa N o ligue a m quina at ter verificado que a cabe a e a mesa est o firmemente apertadas no pilar N o utilize a m quina se alguma pe a estiver danificada ou funcionando mal Ajuste a mesa ou...

Страница 15: ...olte a trava do pilar 6 Vire a mesa 18 na posi o requerida Aperte a trava do pilar Inclinando Afrouxe a porca de travamento da mesa 7 Incline a mesa 18 na posi o requerida Aperte a porca de travamento...

Страница 16: ...REZZA Nell utilizzare la macchina osservare sempre le istruzioni di sicurezza in allegato nonch le misure di sicurezza ulteriori I seguenti simboli vengono usati in tutto il manuale Indica il rischio...

Страница 17: ...one di sicurezza Per estrarre il trapano procedere nell ordine inverso Prima di inserire o di estrarre un trapano disinserire la spina dalla presa di corrente Regolazione della profondit di perforazio...

Страница 18: ...n lavorazione piatti su di un pezzo di legno e fissatelo al tavolo per evitare che si giri Reggere i pezzi che siano di forma irregolare e che non possano essere posti piatti sul tavolo Quando si util...

Страница 19: ...the Allen screws 15 to keep the head in place Slide the chuck key 8 onto the drill shaft Insert the safety guard 10 as far into the bracket 16 as possible and turn the screws 17 into the holes Tighten...

Страница 20: ...ose a lower speed as the drilling diameter increases Instructions for use Use waste material to practise your skills and to learn operating the machine first When drilling through adjust the table to...

Страница 21: ......

Страница 22: ......

Страница 23: ......

Страница 24: ...Wiertarka sto owa...

Страница 25: ......

Страница 26: ......

Страница 27: ...veden mu na typov m t tku POPIS obr A Tato stojanov vrta ka je ur ena k vrt n d r do d ev n ch kovov ch a um lohmotn ch materi l 1 Vyp na 2 Kryt p evodov ho syst mu 3 roub 4 roub posuvn ho epu 5 Posuv...

Страница 28: ...ete kryt a ut hn te rouby Vypn te stroj a p ed zm nou rychlosti po kejte a se stroj pln zastav Rychlost p izp sobte materi lu kter budete vrtat a pr m ru vrt n Zvolte vysokou rychlost k vrt n d eva m...

Страница 29: ......

Страница 30: ......

Страница 31: ......

Страница 32: ...32 T R K E...

Страница 33: ...u vidas n s karak slayt ubu unu kenetleyin Kapa kapat n ve viday s k t r n Makineyi kapat n ve tam durana kadar makine h z n de i tirmeden bekleyin Delinecek malzeme ve delme ap s na g re h z ayarlay...

Страница 34: ...sitesi mm 13 Pillar y ksekli i mm 580 A rl k kg 17 Ses bas nc seviyesi EN 61029 1 g re l l r L sesbas nc dB A 75 GARANT Garanti artlar ve h k mleri i in kapal garanti ko ullar na bak n EVRE Makine uzu...

Страница 35: ...35...

Страница 36: ...36...

Страница 37: ...o Parlamento Europeu e com o Conselho de 8 de Junho de 2011 no que respeita restri o de utiliza o de determinadas subst ncias perigosas existentes em equipamento el ctrico e electr nico O abaixo assin...

Страница 38: ......

Отзывы: