Work Men WMPRE130-234BM Скачать руководство пользователя страница 9

 

9

NL    HOBBYMACHINE 

 
 

TOEPASSINGSGEBIED 

 

Uw multitool werd ontworpen voor het boren, frezen, 
graveren, polijsten, afkorten, slijpen en schuren van 
hout, metaal, plastics en steen. 
 

 

WAARSCHUWING! 

Lees voor uw eigen veiligheid 

deze gebruiksaanwijzing goed 

door alvorens de machine te 

gebruiken. Geef dit elektrisch 

werktuig alleen samen met deze 

gebruiksaanwijzing door aan 

anderen.

 

 

ALGEMENE VEILIGHEIDS- EN 
ONGEVALPREVENTIEREGELS

 

Volg bij gebruik van de machine altijd de 
bijgeleverde veiligheidsvoorschriften  
WAARSCHUWING! Neem alle voorschriften en 
veiligheidswaarschuwingen door. Het niet naleven 
van de voorschriften kan elektrische schokken, 
brand en/of ernstige verwondingen veroorzaken. 
Bewaar de veiligheidswaarschuwingen en de 
instructies als referentie voor later. Het hierna 
gebruikte begrip „elektrisch gereedschap" heeft 
betrekking op elektrisch gereedschap, gevoed door 
het elektriciteitsnet (met elektriciteitskabel) of op 
batterij (snoerloos).  
 

Werkplaats 

 

 Hou de werkplaats opgeruimd en goed verlicht. 

Wanorde en een slecht verlichte werkplaats kunnen 
tot ongevallen leiden.  

 Gebruik het apparaat niet in een omgeving waarin 

zich brandbare vloeistoffen, gassen of stof 
bevinden. Elektrisch gereedschap brengt vonken 
voort die dergelijke stoffen of dampen kunnen laten 
ontbranden.  

 Zorg dat er geen kinderen of andere personen in 

de buurt zijn als u het elektrisch apparaat gebruikt. 
Afleiding kan ervoor zorgen dat u de controle over 
het toestel verliest.  
 

Elektrische veiligheid 

 

 Controleer altijd of de netspanning overeenstemt 

met deze vermeld op het typeplaatje.  

 De stekker van het apparaat moet in het 

stopcontact passen. De stekker mag op geen 
enkele wijze worden gewijzigd. Gebruik geen 
adapterstekkers in combinatie met geaarde 
apparaten. Ongewijzigde stekkers en passende 
stopcontacten doen het risico op elektrische 
schokken afnemen.  

 Vermijd lichamelijk contact met geaarde 

oppervlakken, zoals buizen, radiators, fornuizen en 
koelkasten. Er bestaat een groter risico op 
elektrische schokken wanneer uw lichaam geaard 
is.  

 Hou het apparaat buiten bereik van regen of 

vocht. Het binnendringen van water in een 
elektrisch apparaat verhoogt het risico op 
elektrische schokken.  

 Beschadig het snoer niet. Gebruik de kabel niet 

om het apparaat te dragen of op te hangen, of de 
stekker uit het stopcontact te trekken. Hou de kabel 
buiten bereik van hitte, olie, scherpe randen of 
bewegende onderdelen van het apparaat. 
Beschadigde of in de war geraakte kabels verhogen 
het risico op elektrische schokken.  

 Wanneer u het gereedschap buitenshuis gebruikt, 

gebruik dan een verlengkabel die geschikt is voor 
gebruik buiten. Het gebruik van een verlengkabel 
die geschikt is voor gebruik buitenshuis vermindert 
het gevaar voor een elektrische schok.  

 Wanneer het gebruik van het gereedschap in een 

vochtige omgeving niet te vermijden is, gebruik dan 
een aansluitpunt dat beveiligd is met een 
verliesstroomschakelaar. Het gebruik van een 
verliesstroomschakelaar vermindert het gevaar voor 
een elektrische schok.  
 

Veiligheid van personen 

 

 Wees aandachtig. Let op wat u doet en ga 

verstandig aan het werk met elektrisch 
gereedschap. Gebruik het apparaat niet als u moe 
bent of onder invloed bent van drugs, alcohol of 
medicijnen. Eén moment van onoplettendheid bij 
het gebruik van het apparaat kan tot ernstige 
verwondingen leiden.  

 Draag uw persoonlijke veiligheidsuitrusting en 

steeds een veiligheidsbril. Door een persoonlijke 
veiligheidsuitrusting (stofmasker, niet glijdende 
veiligheidsschoenen, een veiligheidshelm of een 
gehoorbescherming - afhankelijk van de aard en het 
gebruik van het elektrisch gereedschap) te dragen, 
doet u het risico op verwondingen afnemen.  

 Voorkom een ongewilde inbedrijfstelling. Ga na of 

de schakelaar op "UIT(0)" staat voor u de stekker in 
het stopcontact steekt. Als u bij het dragen van het 
apparaat de vinger aan de schakelaar houdt of de 
stekker in het stopcontact steekt terwijl het 
ingeschakeld is, kan dat tot ongevallen leiden.  

 Verwijder instelgereedschap of schroefsleutels 

voor u het apparaat inschakelt. Gereedschap dat of 
een sleutel die zich in een draaiend onderdeel van 
het apparaat bevindt, kan tot verwondingen leiden.  

 Overhaast je niet. Zorg ervoor dat u stevig staat 

en in evenwicht blijft. 

Dit maakt een betere controle van het gereedschap 
in onverwachte situaties.

 

 Draag gepaste kleding. Draag geen wijde kleren 

en geen sieraden. Hou uw haar, kleren en 
handschoenen buiten het bereik van bewegende 
delen. Losse kleren, sieraden en lange haren 
kunnen door bewegende delen worden gegrepen.  

 Als er stofafzuig- en stofopvanginrichtingen 

kunnen worden gemonteerd, moet u ervoor zorgen 
dat die aangesloten zijn en juist worden gebruikt. 
Het gebruik van dergelijke inrichtingen doet de 
gevaren door stof afnemen.  
 
 
 
 
 

Содержание WMPRE130-234BM

Страница 1: ...GINAL INSTRUCTIONS DE KOMPAKTWERKZEUG F R BASTLER ORIGINAL INSTRUCTIONS IT KIT MINI TRAPANO PER MODELLISTI CON ACCESSORI TRADUZIONE DELLE ISTRUZIONI ORIGINALI S51 M12 Y2014 Sous r serve de modificatio...

Страница 2: ...2 1 2 3 3 4 5 6 A B A B C...

Страница 3: ...3 Accessoires livr s avec la machine Accessoires die bij de machine Accessories supplied with the machine Zubeh r mit der Maschine geliefert Accessori in dotazione con la macchina 14 bis...

Страница 4: ...mmagez pas le cordon d alimentation Ne l utilisez pas pour porter tirer ou d brancher l outil lectrique de la prise Tenez le c ble secteur l cart de la chaleur de l huile des bords coupants ou des pi...

Страница 5: ...conditions d emploi et du travail accomplir L utilisation d outils lectriques des fins autres que les applications pr vues peut aboutir des situations dangereuses Entretien Ne faites r parer votre ou...

Страница 6: ...our le montage d un disque de polissage faites usage d un l ment de montage _ Placez l l ment de montage 13 dans l crou de serrage 6 _ Fixez un disque de polissage 18 sur la vis Coupe et pon age Vous...

Страница 7: ...issez tourner l outil vide pendant 15 minutes Utilisez toujours les balais bloc de charbon appropri s SP CIFICATIONS TECHNIQUES Tension du r seau V 220 240 Fr quence du r seau Hz 50 Puissance W 135 Vi...

Страница 8: ...oigneusement toute la machine et ses accessoires _ Entreposez la hors de la port e des enfants dans une position stable et s re dans un lieu sec et temp r vitez les temp ratures trop hautes ou trop ba...

Страница 9: ...of de stekker uit het stopcontact te trekken Hou de kabel buiten bereik van hitte olie scherpe randen of bewegende onderdelen van het apparaat Beschadigde of in de war geraakte kabels verhogen het ri...

Страница 10: ...ning met de werkomstandigheden en de uit te voeren werkzaamheden Het gebruik van elektrisch gereedschap voor andere doeleinden dan de voorgeschreven kan tot gevaarlijke situaties leiden Service Laat u...

Страница 11: ...polijstwiel 18 op het opspanstuk Snijden en schuren Met behulp van een slijpschijf kunt u metalen kunststoffen houten en stenen werkstukken doorslijpen Met behulp van een schuurschijf kunt u houten en...

Страница 12: ...ode en kan worden gebruikt om een instrument met een ander instrument te vergelijken de aanduiding van het feit dat de aangegeven totale trillingenwaarde ook kan worden gebruikt voor een voorafgaande...

Страница 13: ...en wordt verwezen naar de bijgevoegde garantievoorwaarden MILIEU Als uw machine na verloop van tijd aan vervanging toe is geef hem dan niet met het huisvuil mee maar zorg voor een milieuvriendelijke v...

Страница 14: ...k Personal safety Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool when you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication...

Страница 15: ...itable for the maximum speed stated in the technical data Make sure that the accessories are mounted according to the instructions Only use accessories and adapters supplied by the manufacturer Make s...

Страница 16: ...etal workpieces _ Place a router bit 12 in the collet nut 6 Engraving An engraving needle is used for engraving figures in metal workpieces _ Place an engraving needle 15 in the collet nut 6 Grinding...

Страница 17: ...cle such as the times when the tool is switched off and when it is running idle in addition to the trigger time SERVICE DEPARTMENT _ Damaged switches must be replaced by our after sales service depart...

Страница 18: ...dose zu ziehen Halten Sie das Kabel fern von Hitze l scharfen Kanten oder sich bewegenden Ger teteilen Besch digte oder verwickelte Kabel erh hen das Risiko eines elektrischen Schlags _ Wenn Sie mit e...

Страница 19: ...rkzeuge usw entsprechend diesen Anweisungen Ber cksichtigen Sie dabei die Arbeitsbedingungen und die auszuf hrende T tigkeit Der Gebrauch von Elektrowerkzeugen f r andere als die vorgesehenen Anwendun...

Страница 20: ...e h chste Drehzahl stellen Bei Arbeiten an Holz und Kunststoff geringere Drehzahlen verwenden Auch beim Polieren mit niedrigen Drehzahlen arbeiten Polieren Mit Hilfe einer Polierscheibe k nnen Sie Wer...

Страница 21: ...ohleb rstenhalter und reinigen Sie die Kohleb rsten Tauschen Sie bei Verschlei immer beide Kohleb rsten aus Bringen Sie die Kohleb rstenhalter wieder an Lassen Sie das Elektrowerkzeug nach dem Austaus...

Страница 22: ...u erhalb der Reichweite von Kindern einlagern In stabiler Position an einem trockenen und sicheren Ort aufstellen an dem extrem hohe oder extrem niedrige Temperaturen nicht auftreten k nnen _ Die eing...

Страница 23: ...atte a questo scopo L impiego di una prolunga adatta per l uso all aperto diminuisce il rischio di scosse elettriche letali Se non si pu evitare di azionare l elettroutensile in un luogo umido utilizz...

Страница 24: ...mente il manuale prima dell uso Indossare sempre protezioni auricolari Indossare sempre protezioni oculari Indossare sempre protezioni per la respirazione In conformit con le norme fondamentali sulla...

Страница 25: ...e il mandrino 14 nel dado del collare 6 _ Allentare la vite sul mandrino _ Mettere sulla vite un disco abrasivo 21 per sbavare _ Posizionare la vite sul mandrino e serrarla Trapanatura Per praticare f...

Страница 26: ...mento e che comunica la necessit di identificare i provvedimenti di sicurezza volti a proteggere l operatore che sono basati su una valutazione dell esposizione in condizioni d uso reali tenuto conto...

Страница 27: ...27 Proc dure pour changer le charbon Procedure voor de koolborstel te wijzigen Procedure to change the carbon brush Verfahren um die Kohleb rste ndern Procedura per cambiare la spazzola di carbone...

Страница 28: ...28...

Страница 29: ...erator When not in use store the machine out of reach of children This tool is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experi...

Страница 30: ...Au cas o l outil lectroportatif serait utilis l ext rieur utiliser une rallonge appropri e pour les applications ext rieures L utilisation d une rallonge lectrique appropri e pour les applications ex...

Страница 31: ...cilement g Utiliser les outils lectroportatifs les accessoires les outils monter etc conform ment ces instructions Tenir compte galement des conditions de travail et du travail effectuer L utilisation...

Страница 32: ...ekken Houd de kabel uit de buurt van hitte olie scherpe randen en bewegende gereedschapdelen Beschadigde of in de war geraakte kabels vergroten het risico van een elektrische schok e Wanneer u buitens...

Страница 33: ...epareren Veel ongevallen hebben hun oorzaak in slecht onderhouden elektrische gereedschappen f Houd snijdende inzetgereedschappen scherp en schoon Zorgvuldig onderhouden snijdende inzetgereedschappen...

Страница 34: ...nd use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tools ma...

Страница 35: ...y the manufacturer A charger that is suitable for one type of battery pack may create a risk of fire when used with another battery pack b Use power tools only with specifically designated battery pac...

Страница 36: ...ern von Hitze l scharfen Kanten oder sich bewegenden Ger teteilen Besch digte oder verwickelte Kabel erh hen das Risiko eines elektrischen Schlages e Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbei...

Страница 37: ...parieren Viele Unf lle haben ihre Ursache in schlecht gewarteten Elektrowerkzeugen f Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber Sorgf ltig gepflegte Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneidkanten verk...

Страница 38: ...rente Non avvicinare il cavo a fonti di calore olio spigoli taglienti e neppure a parti della macchina che siano in movimento I cavi danneggiati o aggrovigliati aumentano il rischio d insorgenza di sc...

Страница 39: ...tata effettuata poco accuratamente f Mantenere gli utensili da taglio sempre affilati e puliti Gli utensili da taglio curati con particolare attenzione e con taglienti affilati s inceppano meno freque...

Страница 40: ...le Tilleul Belgique EC declaration of conformity WORK MEN declares that the machines Compact hobby tool WMPRE130 234BM have been designed in compliance with the following standards EN 55014 1 2006 A1...

Страница 41: ...icembre 2014 Mr Joostens Pierre Direttore WORK MEN rue de Goz e 81 6110 Montigny le Tilleul Belgique Declaraci n CE de conformidad WORK MEN declara que las m quinas Herramienta compacta para bricolaje...

Страница 42: ...de pi ces d tach es pour du mat riel de motoculture des compresseurs ou des groupes lectrog nes l atelier Euro Expos vous propose des r parations et du SAV de qualit Cliquez ici pour retrouver les pi...

Отзывы: