Work Men WMPRE130-234BM Скачать руководство пользователя страница 36

 

36

Deutsch 

 

Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge

 

 

Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen.  

Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand 
und/oder schwere Verletzungen verursachen.

 

 

 

Lesen Sie alle Sicherheitshinweise 

und Anweisungen. 

Versäumnisse bei der Einhaltung der 

Sicherheitshinweise und Anweisungen können 
elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere 
Verletzungen verursachen. 
 

Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und 

Anweisungen für die Zukunft auf. 

Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Begriff 
„Elektrowerkzeug“ bezieht sich auf netzbetriebene 
Elektrowerkzeuge (mit Netzkabel) und auf akkubetriebene 
Elektrowerkzeuge (ohne Netzkabel). 
 

1) Arbeitsplatzsicherheit 

 

a) Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber 

und gut beleuchtet. 

Unordnung oder 

unbeleuchtete Arbeitsbereiche können zu 
Unfällen führen. 
 

b) Arbeiten Sie mit dem Elektrowerkzeug 

nicht in explosionsgefährdeter Umgebung, 

in der sich brennbare Flüssigkeiten, Gase 

oder Stäube befinden. 

Elektrowerkzeuge 

erzeugen Funken, die den Staub oder die 
Dämpfe entzünden können. 
 

c) Halten Sie Kinder und andere Personen 

während der Benutzung des 

Elektrowerkzeugs fern. 

Bei Ablenkung 

können Sie die Kontrolle über das Gerät 
verlieren. 
 

2) Elektrische Sicherheit 
 

a) Der Anschlussstecker des 

Elektrowerkzeuges muss in die Steckdose 

passen. Der Stecker darf in keiner Weise 

verändert werden. Verwenden Sie keine 

Adapterstecker gemeinsam mit 

schutzgeerdeten Elektrowerkzeugen. 

Unveränderte Stecker und passende 
Steckdosen verringern das Risiko eines 
elektrischen Schlages. 
 

b) Vermeiden Sie Körperkontakt mit 

geerdeten Oberflächen wie Rohren, 

Heizungen, Herden und Kühlschränken. 

Es 

besteht ein erhöhtes Risiko durch elektrischen 
Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist. 
 

c) Halten Sie das Gerät von Regen oder 

Nässe fern. 

Das Eindringen von Wasser in ein 

Elektrowerkzeug erhöht das Risiko eines 
elektrischen Schlages. 
 

d) Zweckentfremden Sie das Kabel nicht, um 

das Elektrowerkzeug zu tragen, aufzuhängen 

oder um den Stecker aus der Steckdose 

zu ziehen. Halten Sie das Kabel fern von 

Hitze, Öl, scharfen Kanten oder sich 

bewegenden Geräteteilen. 

Beschädigte oder 

verwickelte Kabel erhöhen das Risiko eines 
elektrischen Schlages. 

 

e) Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im 

Freien arbeiten, verwenden Sie nur 

Verlängerungskabel, die auch für den 

Außenbereich geeignet sind. 

Die Anwendung 

eines für den Außenbereich geeigneten  
Verlängerungskabels verringert das Risiko eines 
elektrischen Schlages. 
 

f) Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges 

 feuchter Umgebung nicht vermeidbar 

ist, verwenden Sie einen  

Fehlerstromschutzschalter. 

Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters 
vermindert das Risiko eines elektrischen 
Schlages. 
 

3) Sicherheit von Personen 
 

a) Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, 

was Sie tun und gehen Sie mit Vernunft an 

die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug. 

Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, wenn 

Sie müde sind oder unter dem Einfluss von 

Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen. 

Ein Moment der Unachtsamkeit beim 
Gebrauch des Elektrowerkzeuges kann zu 
ernsthaften Verletzungen führen. 
 

b) Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung 

und immer eine Schutzbrille. 

Das Tragen 

persönlicher Schutzausrüstung, wie 
Staubmaske, rutschfeste Sicherheitsschuhe, 
Schutzhelm oder Gehörschutz, je nach Art und 
Einsatz des Elektrowerkzeuges, verringert das 
Risiko von Verletzungen. 
 

c) Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte 

Inbetriebnahme. 

Vergewissern Sie sich, dass das 

Elektrowerkzeug ausgeschaltet ist, 

bevor Sie es an die Stromversorgung 

und/oder den Akku anschließen, es 

aufnehmen oder tragen. 

Wenn Sie beim 

Tragen des Elektrowerkzeuges den Finger am 
Schalter haben oder das Gerät eingeschaltet an 
Die Stromversorgung anschließen, kann dies zu 
Unfällen führen. 
 

d) Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder 

Schraubenschlüssel, bevor Sie das 

Elektrowerkzeug einschalten. 

Ein Werkzeug 

oder Schlüssel, der sich in einem drehenden 
Geräteteil befindet, kann zu Verletzungen 
führen. 
 

e) Vermeiden Sie eine abnormale 

Körperhaltung. 

Sorgen Sie für einen sicheren Stand 

und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht. 

Dadurch können Sie das Elektrowerkzeug 
in unerwarteten Situationen besser kontrollieren. 

f) Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie 

keine weite Kleidung oder Schmuck. Halten 

Sie Haare, Kleidung und Handschuhe 

fern von sich bewegenden Teilen. 

Lockere 

Kleidung, Schmuck oder lange Haare können 

Содержание WMPRE130-234BM

Страница 1: ...GINAL INSTRUCTIONS DE KOMPAKTWERKZEUG F R BASTLER ORIGINAL INSTRUCTIONS IT KIT MINI TRAPANO PER MODELLISTI CON ACCESSORI TRADUZIONE DELLE ISTRUZIONI ORIGINALI S51 M12 Y2014 Sous r serve de modificatio...

Страница 2: ...2 1 2 3 3 4 5 6 A B A B C...

Страница 3: ...3 Accessoires livr s avec la machine Accessoires die bij de machine Accessories supplied with the machine Zubeh r mit der Maschine geliefert Accessori in dotazione con la macchina 14 bis...

Страница 4: ...mmagez pas le cordon d alimentation Ne l utilisez pas pour porter tirer ou d brancher l outil lectrique de la prise Tenez le c ble secteur l cart de la chaleur de l huile des bords coupants ou des pi...

Страница 5: ...conditions d emploi et du travail accomplir L utilisation d outils lectriques des fins autres que les applications pr vues peut aboutir des situations dangereuses Entretien Ne faites r parer votre ou...

Страница 6: ...our le montage d un disque de polissage faites usage d un l ment de montage _ Placez l l ment de montage 13 dans l crou de serrage 6 _ Fixez un disque de polissage 18 sur la vis Coupe et pon age Vous...

Страница 7: ...issez tourner l outil vide pendant 15 minutes Utilisez toujours les balais bloc de charbon appropri s SP CIFICATIONS TECHNIQUES Tension du r seau V 220 240 Fr quence du r seau Hz 50 Puissance W 135 Vi...

Страница 8: ...oigneusement toute la machine et ses accessoires _ Entreposez la hors de la port e des enfants dans une position stable et s re dans un lieu sec et temp r vitez les temp ratures trop hautes ou trop ba...

Страница 9: ...of de stekker uit het stopcontact te trekken Hou de kabel buiten bereik van hitte olie scherpe randen of bewegende onderdelen van het apparaat Beschadigde of in de war geraakte kabels verhogen het ri...

Страница 10: ...ning met de werkomstandigheden en de uit te voeren werkzaamheden Het gebruik van elektrisch gereedschap voor andere doeleinden dan de voorgeschreven kan tot gevaarlijke situaties leiden Service Laat u...

Страница 11: ...polijstwiel 18 op het opspanstuk Snijden en schuren Met behulp van een slijpschijf kunt u metalen kunststoffen houten en stenen werkstukken doorslijpen Met behulp van een schuurschijf kunt u houten en...

Страница 12: ...ode en kan worden gebruikt om een instrument met een ander instrument te vergelijken de aanduiding van het feit dat de aangegeven totale trillingenwaarde ook kan worden gebruikt voor een voorafgaande...

Страница 13: ...en wordt verwezen naar de bijgevoegde garantievoorwaarden MILIEU Als uw machine na verloop van tijd aan vervanging toe is geef hem dan niet met het huisvuil mee maar zorg voor een milieuvriendelijke v...

Страница 14: ...k Personal safety Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool when you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication...

Страница 15: ...itable for the maximum speed stated in the technical data Make sure that the accessories are mounted according to the instructions Only use accessories and adapters supplied by the manufacturer Make s...

Страница 16: ...etal workpieces _ Place a router bit 12 in the collet nut 6 Engraving An engraving needle is used for engraving figures in metal workpieces _ Place an engraving needle 15 in the collet nut 6 Grinding...

Страница 17: ...cle such as the times when the tool is switched off and when it is running idle in addition to the trigger time SERVICE DEPARTMENT _ Damaged switches must be replaced by our after sales service depart...

Страница 18: ...dose zu ziehen Halten Sie das Kabel fern von Hitze l scharfen Kanten oder sich bewegenden Ger teteilen Besch digte oder verwickelte Kabel erh hen das Risiko eines elektrischen Schlags _ Wenn Sie mit e...

Страница 19: ...rkzeuge usw entsprechend diesen Anweisungen Ber cksichtigen Sie dabei die Arbeitsbedingungen und die auszuf hrende T tigkeit Der Gebrauch von Elektrowerkzeugen f r andere als die vorgesehenen Anwendun...

Страница 20: ...e h chste Drehzahl stellen Bei Arbeiten an Holz und Kunststoff geringere Drehzahlen verwenden Auch beim Polieren mit niedrigen Drehzahlen arbeiten Polieren Mit Hilfe einer Polierscheibe k nnen Sie Wer...

Страница 21: ...ohleb rstenhalter und reinigen Sie die Kohleb rsten Tauschen Sie bei Verschlei immer beide Kohleb rsten aus Bringen Sie die Kohleb rstenhalter wieder an Lassen Sie das Elektrowerkzeug nach dem Austaus...

Страница 22: ...u erhalb der Reichweite von Kindern einlagern In stabiler Position an einem trockenen und sicheren Ort aufstellen an dem extrem hohe oder extrem niedrige Temperaturen nicht auftreten k nnen _ Die eing...

Страница 23: ...atte a questo scopo L impiego di una prolunga adatta per l uso all aperto diminuisce il rischio di scosse elettriche letali Se non si pu evitare di azionare l elettroutensile in un luogo umido utilizz...

Страница 24: ...mente il manuale prima dell uso Indossare sempre protezioni auricolari Indossare sempre protezioni oculari Indossare sempre protezioni per la respirazione In conformit con le norme fondamentali sulla...

Страница 25: ...e il mandrino 14 nel dado del collare 6 _ Allentare la vite sul mandrino _ Mettere sulla vite un disco abrasivo 21 per sbavare _ Posizionare la vite sul mandrino e serrarla Trapanatura Per praticare f...

Страница 26: ...mento e che comunica la necessit di identificare i provvedimenti di sicurezza volti a proteggere l operatore che sono basati su una valutazione dell esposizione in condizioni d uso reali tenuto conto...

Страница 27: ...27 Proc dure pour changer le charbon Procedure voor de koolborstel te wijzigen Procedure to change the carbon brush Verfahren um die Kohleb rste ndern Procedura per cambiare la spazzola di carbone...

Страница 28: ...28...

Страница 29: ...erator When not in use store the machine out of reach of children This tool is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experi...

Страница 30: ...Au cas o l outil lectroportatif serait utilis l ext rieur utiliser une rallonge appropri e pour les applications ext rieures L utilisation d une rallonge lectrique appropri e pour les applications ex...

Страница 31: ...cilement g Utiliser les outils lectroportatifs les accessoires les outils monter etc conform ment ces instructions Tenir compte galement des conditions de travail et du travail effectuer L utilisation...

Страница 32: ...ekken Houd de kabel uit de buurt van hitte olie scherpe randen en bewegende gereedschapdelen Beschadigde of in de war geraakte kabels vergroten het risico van een elektrische schok e Wanneer u buitens...

Страница 33: ...epareren Veel ongevallen hebben hun oorzaak in slecht onderhouden elektrische gereedschappen f Houd snijdende inzetgereedschappen scherp en schoon Zorgvuldig onderhouden snijdende inzetgereedschappen...

Страница 34: ...nd use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tools ma...

Страница 35: ...y the manufacturer A charger that is suitable for one type of battery pack may create a risk of fire when used with another battery pack b Use power tools only with specifically designated battery pac...

Страница 36: ...ern von Hitze l scharfen Kanten oder sich bewegenden Ger teteilen Besch digte oder verwickelte Kabel erh hen das Risiko eines elektrischen Schlages e Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbei...

Страница 37: ...parieren Viele Unf lle haben ihre Ursache in schlecht gewarteten Elektrowerkzeugen f Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber Sorgf ltig gepflegte Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneidkanten verk...

Страница 38: ...rente Non avvicinare il cavo a fonti di calore olio spigoli taglienti e neppure a parti della macchina che siano in movimento I cavi danneggiati o aggrovigliati aumentano il rischio d insorgenza di sc...

Страница 39: ...tata effettuata poco accuratamente f Mantenere gli utensili da taglio sempre affilati e puliti Gli utensili da taglio curati con particolare attenzione e con taglienti affilati s inceppano meno freque...

Страница 40: ...le Tilleul Belgique EC declaration of conformity WORK MEN declares that the machines Compact hobby tool WMPRE130 234BM have been designed in compliance with the following standards EN 55014 1 2006 A1...

Страница 41: ...icembre 2014 Mr Joostens Pierre Direttore WORK MEN rue de Goz e 81 6110 Montigny le Tilleul Belgique Declaraci n CE de conformidad WORK MEN declara que las m quinas Herramienta compacta para bricolaje...

Страница 42: ...de pi ces d tach es pour du mat riel de motoculture des compresseurs ou des groupes lectrog nes l atelier Euro Expos vous propose des r parations et du SAV de qualit Cliquez ici pour retrouver les pi...

Отзывы: