background image

Piegādes saturs

Tvertne

Stingrā nosūces caurule

Lokanā nosūces caurule

Lietošanas instrukcijas

Tehniskie dati

Izmēri D x H

 ....................................................................................................................................................................................................300 x 370 mm         

Tvertnes tilpums ............................................................................................................................................................................................................... 18 l

Nosūces caurule

 ............................................................................................................................................................................................................ D 28

Nosūces caurules garums

 ......................................................................................................................................................................................1000 mm

Svars ............................................................................................................................................................................................................................4,2 kg

Vispārīgie drošības norādījumi

Saskaņā ar spēkā esošo likumdošanu attiecībā 

uz atbildību par šīs ierīces ekspluatēšanu, 

ierīces ražotājs nav atbildīgs par kaitējumu, 

kas radies šai ierīcei, vai, kas radušies šo ierīci 

lietojot neatbilstoši norādēm, vai šīs ierīces 

lietošanas rezultātā šādu iemeslu gadījumā:

• 

neatbilstoša apiešanās;

• 

lietošanas instrukciju neievērošana;

• 

 remonts, ko veikušas trešās puses, nepiln

-

varotas personas;

• 

 tādu detaļu iebūve vai lietošana, kas nav 

oriģinālās rezerves daļas;

• 

neatbilstība paredzētajam pielietojumam;

• 

 elektrosistēmas bojājumi, kas radušies 

neatbilstošām elektroierīces specifikācijām 

un normatīvajiem dokumentiem VDE 0100, 

DIN 57113 / VDE 0113.

Mēs Jums iesakām:

Pirms nosūces ierīces lietošanas uzmanīgi izla

-

siet šajā rokasgrāmatā dotos norādījumus.

Izlasiet lietošanas instrukcijas!

Pirms nosūces ierīces ekspluatācijas 

uzsākšanas vai pirms tās montāžas uzmanīgi 

izlasiet lietošanas instrukcijas.

Bīstams elektriskais spriegums

Uzmanību! Pirms jebkuras nosūces ierīces 

montāžas atvienojiet ierīci no strāvas padeves.

Apdraudējums, ko rada nejauša 

iedarbināšana

Uzmanību! Pēc strāvas padeves bojājuma 

nosūces ierīce var pēkšņi ieslēgties no jauna.

 

Pirms montāžas un ekspluatācijas uzsākšanas 

pilnībā izlasiet lietošanas instrukcijas.

Šīs lietošanas instrukcijas ir paredzētas, lai 

Jums palīdzētu iepazīt Jūsu ierīci un izmantot tai 

noteiktās pielietošanas iespējas.

Lietošanas instrukcijas satur svarīgus 

norādījumus par to, kā strādāt ar šo ierīci droši, 

kvalificēti un ekonomiski. Tāpat šeit dotas 

norādes par to, kādā veidā Jūs varat novērst 

apdraudējumus, samazināt remonta izmak

-

sas, samazināt dīkstāvi, kā arī uzlabot ierīces 

ekspluatācijas nepārtrauktību un palielināt tās 

ilgmūžību.

Papildus šajās lietošanas instrukcijās 

ietvertajām drošības prasībām, Jums noteikti 

jāievēro tie normatīvie noteikumi, kas Jūsu valstī 

ir attiecināmi uz ierīces lietošanu.

Aizsargājiet lietošanas instrukcijas no 

netīrumiem un mitruma, uzglabājot tās plastma

-

sas mapē, ierīces tuvumā. Instrukcijas ir jāizlasa 

ikvienam ierīces operatoram pirms 

darba uzsākšanas un apzinīgi tās jāievēro. 

Ar ierīci drīkst strādāt vienīgi tādas personas, 

kuras ir apmācītas lietot šo ierīci un ir informētas 

par apdraudējumiem, kas ir saistīti ar šīs 

ierīces lietošanu. Jāievēro minimālā vecuma 

prasības. Papildus šajās lietošanas instrukcijās 

ietvertajām drošības prasībām un Jūsu valstī 

piemērojamajiem īpašajiem noteikumiem, Jums 

jāievēro vispārīgi atzītie, uz kokapstrādes ierīču 

lietošanu attiecināmie tehniskie noteikumi.

Šī ierīce nav paredzēta, lai to lietotu personas 

(ieskaitot bērnus) ar ierobežotām fiziskajām, 

sensorajām vai garīgajām spējām, kā arī per

-

sonas ar pieredzes un/vai zināšanu trūkumu, 

ja vien viņu darbu neuzrauga kāda kompetenta 

persona, kura ir atbildīga par viņu drošību, vai 

arī viņas saņem no šīs personas norādījumus 

par šīs ierīces lietošanu.

Bērni būtu jāuzmana, lai nodrošinātu, ka tie 

nerotaļājas ar ierīci.

1. attēls. Piederumi

1   Tvertne

2   Motors

3   Iesūces uzgalis

4   Lokanā nosūces caurule

5   Stingrā nosūces caurule

6  Ieslēgts/izslēgts slēdzis

7    Pārnēsāšanas rokturis

8    Noslēgāķi

Vispārīgie drošības norādījumi

Rūpīgi uzglabājiet šīs lietošanas instruk

-

cijas un nodrošiniet, lai tās ir pieejamas 

personām, kuras lieto šo ierīci.

Svarīga informācija

Uzmanīgi izlasiet šīs lietošanas instrukcijas. Vai

-

rums negadījumu, rīkojoties ar nosūces ierīci, 

notiek dēļ tā, ka nav ievēroti drošības pamat

-

noteikumi. Negadījumus var novērst, savlaicīgi 

novērtējot potenciāli bīstamās situācijas un 

apzinīgi ievērojot drošības noteikumus. Lietojiet 

nosūces ierīci vienīgi tādā veidā kā to iesaka 

ražotājs.

Uzmanību! Šī ierīce ir konstruēta lietošanai 

vienīgi sausā, bet ne mitrā vidē.

Motors 

220-240V / 50 Hz

Ieejas jauda P1

1200 W

ātrums 

2850 1/min

Trokšņa raksturlielumi 

84 dB

13

LAT

Содержание 3906401901

Страница 1: ...Aschesauger Original Anleitung GB Ash vacuum Translation from the original instruction manual EST Tuhaimur Algupärase kasutusjuhendi tõlge LAT Pelnu Savacejs Ekspluatācijas instrukcija LIT Pelenų siurblys Originalus naudojimo vadovas acm 18 ...

Страница 2: ...D Aschesauger 4 6 GB Ash vacuum 7 9 EST Tuhaimur 10 12 LAT Pelnu Savacejs 13 15 LIT Pelenų siurblys 16 18 ...

Страница 3: ...Fig 1 3 2 7 6 1 4 8 5 Fig 2 9 ...

Страница 4: ... die Bedienungsanweisung in einer Plastikhülle geschützt vor Schmutz und Feuchtigkeit bei der Maschine auf Sie muss von jeder Bedienungsperson vor Aufnahme der Arbeit gelesen und sorgfältig beachtet werden Am Gerät dürfen nur Personen arbeiten die im Gebrauch der Maschine unterwiesen und über die damit verbundenen Gefahren unterrichtet sind Das geforderte Mindestalter ist einzuhal ten Neben den in...

Страница 5: ...ungsgemäß nicht für den gewerb lichen handwerklichen oder industriellen Einsatz konstruiert wurden Wir übernehmen keine Gewährleistung wenn das Gerät in Gewerbe Handwerks oder Industriebetrie ben sowie bei gleichzusetzenden Tätigkeiten eingesetzt wird Filter regelmäßig auf Beschädigung prüfen Beschädigte Filter austauschen Gehäusedich tigkeit und Dichtungen für Filter regelmäßig prüfen Beim Einsat...

Страница 6: ...chriften entsprechen Wichtige Hinweise Schadhafte Elektro Anschlussleitungen An elektrischen Anschlussleitungen entstehen oft Isolationsschäden Ursachen sind Druckstellen wenn Anschlussleitungen durch Fenster oder Türspalten geführt werden Knickstellen durch unsachgemäße Befestigung oder Führung der Anschluss leitung Schnittstellen durch Überfahren der An schlussleitung Isolationsschäden durch Her...

Страница 7: ...on who operates the machine before he or she begins work The only people who should work with the machine are those who have been instructed in the use of the machine and who are aware of the dangers that could come about The operator s minimum age must be complied with In addition to the safety tips to be found in the operating instructions and the special rules of your country for the operation ...

Страница 8: ...he manufacture does not take any responsibility for dama ges resulting from inappropriate use any risks and responsibilities shall be borne by the user alone The manufacturer s safety operating and maintenance regulations as well as the parameters given in the technical data must be complied with Pay attention to suitable accident preven tion regulations and all other generally recognised safety r...

Страница 9: ...to the plug being torn out of the outlet Tears due to ageing of the insulation Do not use any damaged electrical wiring they can be mortally dangerous due to the damaged insulation Check electrical wiring regularly for damage Make sure that the electrical wiring is not con nected when it is being inspected Electrical wiring must correspond to the relevant VDE and DIN regulations Only use extension...

Страница 10: ...i lugenud Seadet tohivad kasutada vaid väljaõppinud isikud keda on teavitatud seonduvatest ohtudest ja riskidest Arvestada tuleb kehtestatud vanuse alampiiriga Lisaks kasutusjuhistes leiduvatele ohutus nõuannetele ning Teie asukohariigis kehtivatele erinõuetele puidutöötlemismasinate jaoks tuleb järgida üldtunnustatuid tehnilisi reegleid Antud seadet ei tohi kasutada piiratud füüsilise tunnetuslik...

Страница 11: ...id ohutusnõudeid Masinat tohib kasutada seda hooldada ja parandada vaid isikud kes tunnevad masinat ning keda on juhendatud võima like ohtude osas Masinale tehtavad loata muudatused võtavad tootjalt vastutuse neist tulenevate mistahes kahjude tekitamise eest Kasutage masinat ainult koos originaalsete tootja tarvikutega Jääkohud Masin on ehitatud kooskõlas uusimate tehniliste standarditega ja tunnu...

Страница 12: ... Elektrikaabeldus peab olema vastavuses asja kohaste VDE ja DIN nõuetega Kasutage ainult H05VV F tähistusega pikenduskaableid Nõuetele vastavalt peab tähistus olema piken duskaablile peale trükitud Vahelduvvoolu mootor Elektrivool peab vastama spetsifikatsiooni plaadil märgitule Pikenduskaabli soon peab olema vähemalt 1 0 mm3 ristlõikega Vooluühendusel peab olema vastav kaitse Küsimuste korral tea...

Страница 13: ...rauktību un palielināt tās ilgmūžību Papildus šajās lietošanas instrukcijās ietvertajām drošības prasībām Jums noteikti jāievēro tie normatīvie noteikumi kas Jūsu valstī ir attiecināmi uz ierīces lietošanu Aizsargājiet lietošanas instrukcijas no netīrumiem un mitruma uzglabājot tās plastma sas mapē ierīces tuvumā Instrukcijas ir jāizlasa ikvienam ierīces operatoram pirms darba uzsākšanas un apzinī...

Страница 14: ...edzam garantiju ja ierīce ir izmantota komerciālam amatniecības vai industriālam pielietojumam vai šiem pielietojumiem līdzvērtīgiem darbiem Regulāri pārbaudiet filtru vai tas nav bojāts Nomainiet bojāto filtru Regulāri pārbaudiet korpusa hermētiskumu un filtra blīvējumus Lietojot iesūces sprauslu neiesūciet svešķermeņus piemēram skrūves naglas plastmasas vai koka atgriezumus Ierīci drīkst lietot ...

Страница 15: ...ugām Pārlocīšanas bojājumi kas rodas elektrokabeļa nepareizas stiprināšanas vai ievilkšanas dēļ Griezumi kas rodas braucot pāri spēka elektrokabelim Izolācijas bojājumi kas rodas elektrokabeli spēcīgi raujot ārā no sienas kontaktligzdas Plaisas kas rodas izolācijas novecošanas rezultātā Tādus bojātus spēka elektrokabeļus izman tot nedrīkst un bojātās izolācijas dēļ tie ir bīstami dzīvībai Regulāri...

Страница 16: ...tumėte nuo purvo ir drėgmės Prieš pradėdamas darbą ją turi perskaityti kiekvienas operatorius ir griežtai jos laikytis Įrenginiu dirbti gali tik žmonės išmokyti juo naudotis ir informuoti apie gali mus pavojus Dirbti įrenginiu gali tik asmenys sulaukę nustatytojo mažiausio amžiaus Be saugos reikalavimų pateiktų šioje naudo jimo instrukcijoje ir jūsų šalyje galiojančiuose teisės aktuose turite laik...

Страница 17: ...ne pagal numatytąją paskirtį Gamintojas neatsako už dėl tokio naudojimo patirtą žalą Už riziką atsako tik pats operatorius Būtina laikytis gamintojo saugos eksploa tavimo ir techninės priežiūros nurodymų ir matmenų pateiktų Techniniuose duome nyse Būtina laikytis atitinkamų nelaimingų atsitikimų prevencijos reglamentų ir kitų bendrai pripažintų techninės saugos taisyklių Įrenginį eksploatuoti atli...

Страница 18: ...tsiradę įtrūkimai Tokių pažeistų maitinimo laidų naudoti nega lima nes dėl pažeistos izoliacijos gali kilti pavojus gyvybei Reguliariai tikrinkite ar nepažeisti maitinimo laidai Tikrindami atjunkite juos nuo maitinimo šaltinio Maitinimo laidai turi atitikti VDE ir DIN reglamentų reikalavimus Naudokite tik tokius maitinimo laidus kurie paženklinti kaip H05VV F Ant visų laidų turi būti nurodytas jų ...

Страница 19: ......

Страница 20: ......

Страница 21: ...ādu saskaņā ar ES direktīvu atbilstības un standarti šādu rakstu NL verklaart hierbij dat het volgende artikel voldoet aan de daarop betrekking hebbende EG richtli jnen en normen RUS заявляет о соответствии товара следующим директивам и нормам ЕС PT declara o seguinte conformidade com a Direc tiva da UE e as normas para o seguinte artigo ES declara la conformidad siguiente según la direc tiva la U...

Страница 22: ......

Страница 23: ...hold til det europæiske direktiv 2012 19 EU em bortskaffelse af elektriske og elektroniske produkter og gældende national lovgivning skal brugt elværktoj indsamles separat og bortskaffes på en måde der skåner miljøet mest muligt SK Kun for EU lande Elværktøj må ikke bortskaffes som allmindeligt affald I henhold til det europæiske direktiv 2012 19 EU em bortskaffelse af elektriske og elektroniske p...

Страница 24: ...onen Vår garanti täcker endast orginal scheppach delar Anspråk på garanti öreligger inte för garantin täcker ej transportskador skador orsakade av felaktig behandling och då skötselföreskrifter inte beaktats Vidare kan garantikrav endast ställas för maskiner som inte har reparerats av tredje part Takuu FIN Ilmeisistä puutteista tulee ilmoittaa kahdeksan päivän kuluessa tavaran vastaanottamisesta M...

Отзывы: