background image

Lieferumfang

Behälter

Saugrohr

Saugschlauch

Bedienungsanleitung

Technische Daten

Baumaße D x H ...............................................................................................................................................................................................300 x 370 mm         
Behälterinhalt ...................................................................................................................................................................................................................18 l
Saugschlauch ................................................................................................................................................................................................................ D 28
Länge Saugschlauch ..............................................................................................................................................................................................1000 mm
Gewicht ........................................................................................................................................................................................................................4,2 kg

Allgemeine Hinweise

Der Hersteller dieses Gerätes haftet nach 

dem geltenden Produkthaftungsgesetz nicht 

für Schäden, die an diesem Gerät oder durch 

dieses Gerät entstehen bei:

• 

unsachgemäßer Behandlung,

• 

Nichtbeachtung der Bedienungsanweisung,

• 

 Reparaturen durch Dritte, nicht autorisierte 

Fach kräfte,

• 

 Einbau und Austausch von nicht originalen 

Ersatz teilen,

• 

nicht bestimmungsgemäßer Verwendung,

• 

 Ausfällen der elektrischen Anlage bei Nicht-

beachtung der elektrischen Vorschriften 

und VDE-Bestimmungen 0100, DIN 57113 / 

VDE0113

Gebrauchsanweisung lesen:

Lesen Sie die Gebrauchsanleitung sorgfältig 

durch, bevor Sie das Gerät aufstellen, in Betrieb 

nehmen oder Eingriffe daran vornehmen.

Gefährliche elektrische Spannung

Vorsicht! Schalten Sie vor jedem Eingriff am 

Gerät die Stromzufuhr aus.

Gefährdung durch plötzlichen Start

Vorsicht! Das Gerät kann nach einem Stromaus-

fall plötzlich neu starten.

Lesen Sie vor der Montage und vor Inbetrieb-

nahme den gesamten Text der Bedienungsan-

weisung durch.

Diese Bedienungsanweisung soll es Ihnen 

erleichtern, das Gerät kennenzulernen und ihre 

bestimmungsgemäßen Einsatzmöglichkeiten zu 

nutzen.

Die Bedienungsanweisung enthält wichtige 

Hinweise, wie Sie mit der Maschine sicher, fach-

gerecht und wirtschaftlich arbeiten, und wie Sie 

Gefahren vermeiden, Reparaturkosten sparen, 

Ausfallzeiten verringern und die Zuverlässigkeit 

und Lebensdauer der Maschine erhöhen.

Zusätzlich zu den Sicherheitsbestimmungen 

dieser Bedienungsanweisung müssen Sie unbe-

dingt die für den Betrieb der Maschine gelten-

den Vorschriften Ihres Landes beachten.

Bewahren Sie die Bedienungsanweisung, in 

einer Plastikhülle geschützt vor Schmutz und 

Feuchtigkeit, bei der Maschine auf. Sie muss 

von jeder Bedienungsperson vor Aufnahme der 

Arbeit gelesen und sorgfältig beachtet werden. 

Am Gerät dürfen nur Personen arbeiten, die im 

Gebrauch der Maschine unterwiesen und über 

die damit verbundenen Gefahren unterrichtet 

sind. Das geforderte Mindestalter ist einzuhal-

ten.

Neben den in dieser Bedienungsanweisung 

enthaltenen Sicherheitshinweisen und den be-

sonderen Vorschriften Ihres Landes sind die für 

den Betrieb allgemein anerkannten technischen 

Regeln zu beachten.

Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch 

Personen (einschließlich Kinder) mit einge-

schränkten physischen, sensorischen oder 

geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung 

und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, 

es sei denn, sie werden durch eine für ihre 

Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder 

erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu 

benutzen ist.

Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicher-

zustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.

Legende Fig.1

1  Behälter

2  Motor

3  Saugstutzen

4  Absaugschlauch

5  Saugrohr

6  Ein-Ausschalter

7  Tragebügel

8  Verschlußhaken

Allgemeine Sicherheitshinweise

Bewahren Sie diese Gebrauchs -und Bedie

-

nungsanweisung gut auf und stellen Sie sie 

den Personen zur Verfügung, die das Gerät 

benutzen.

Wichtige Informationen

Lesen Sie die Gebrauchsanleitung aufmerksam 

durch. Die meisten Unfälle im Umgang mit dem 

Absauganlage entstehen durch Missachtung der 

grundlegenden Sicherheitsregeln. Durch das 

rechtzeitige Erkennen potentieller Gefahrensitu

ationen und die gewissenhafte Einhaltung 

der Sicherheitsvorschriften können Unfälle ver-

mieden werden. Verwenden Sie die Absaugan-

lage nur entsprechend den Empfehlungen des 

Herstellers.

Achtung! Dieses Gerät ist nur für trockenen 

Gebrauch ausgelegt und nicht im Nassen zu 

verwenden.

Motor 

220-240V / 50 Hz

Aufnahmeleistung P1

1200 W

Drehzahl 

2850 1/min

Geräuschkennwerte

84 dB

D

4

Содержание 3906401901

Страница 1: ...Aschesauger Original Anleitung GB Ash vacuum Translation from the original instruction manual EST Tuhaimur Algupärase kasutusjuhendi tõlge LAT Pelnu Savacejs Ekspluatācijas instrukcija LIT Pelenų siurblys Originalus naudojimo vadovas acm 18 ...

Страница 2: ...D Aschesauger 4 6 GB Ash vacuum 7 9 EST Tuhaimur 10 12 LAT Pelnu Savacejs 13 15 LIT Pelenų siurblys 16 18 ...

Страница 3: ...Fig 1 3 2 7 6 1 4 8 5 Fig 2 9 ...

Страница 4: ... die Bedienungsanweisung in einer Plastikhülle geschützt vor Schmutz und Feuchtigkeit bei der Maschine auf Sie muss von jeder Bedienungsperson vor Aufnahme der Arbeit gelesen und sorgfältig beachtet werden Am Gerät dürfen nur Personen arbeiten die im Gebrauch der Maschine unterwiesen und über die damit verbundenen Gefahren unterrichtet sind Das geforderte Mindestalter ist einzuhal ten Neben den in...

Страница 5: ...ungsgemäß nicht für den gewerb lichen handwerklichen oder industriellen Einsatz konstruiert wurden Wir übernehmen keine Gewährleistung wenn das Gerät in Gewerbe Handwerks oder Industriebetrie ben sowie bei gleichzusetzenden Tätigkeiten eingesetzt wird Filter regelmäßig auf Beschädigung prüfen Beschädigte Filter austauschen Gehäusedich tigkeit und Dichtungen für Filter regelmäßig prüfen Beim Einsat...

Страница 6: ...chriften entsprechen Wichtige Hinweise Schadhafte Elektro Anschlussleitungen An elektrischen Anschlussleitungen entstehen oft Isolationsschäden Ursachen sind Druckstellen wenn Anschlussleitungen durch Fenster oder Türspalten geführt werden Knickstellen durch unsachgemäße Befestigung oder Führung der Anschluss leitung Schnittstellen durch Überfahren der An schlussleitung Isolationsschäden durch Her...

Страница 7: ...on who operates the machine before he or she begins work The only people who should work with the machine are those who have been instructed in the use of the machine and who are aware of the dangers that could come about The operator s minimum age must be complied with In addition to the safety tips to be found in the operating instructions and the special rules of your country for the operation ...

Страница 8: ...he manufacture does not take any responsibility for dama ges resulting from inappropriate use any risks and responsibilities shall be borne by the user alone The manufacturer s safety operating and maintenance regulations as well as the parameters given in the technical data must be complied with Pay attention to suitable accident preven tion regulations and all other generally recognised safety r...

Страница 9: ...to the plug being torn out of the outlet Tears due to ageing of the insulation Do not use any damaged electrical wiring they can be mortally dangerous due to the damaged insulation Check electrical wiring regularly for damage Make sure that the electrical wiring is not con nected when it is being inspected Electrical wiring must correspond to the relevant VDE and DIN regulations Only use extension...

Страница 10: ...i lugenud Seadet tohivad kasutada vaid väljaõppinud isikud keda on teavitatud seonduvatest ohtudest ja riskidest Arvestada tuleb kehtestatud vanuse alampiiriga Lisaks kasutusjuhistes leiduvatele ohutus nõuannetele ning Teie asukohariigis kehtivatele erinõuetele puidutöötlemismasinate jaoks tuleb järgida üldtunnustatuid tehnilisi reegleid Antud seadet ei tohi kasutada piiratud füüsilise tunnetuslik...

Страница 11: ...id ohutusnõudeid Masinat tohib kasutada seda hooldada ja parandada vaid isikud kes tunnevad masinat ning keda on juhendatud võima like ohtude osas Masinale tehtavad loata muudatused võtavad tootjalt vastutuse neist tulenevate mistahes kahjude tekitamise eest Kasutage masinat ainult koos originaalsete tootja tarvikutega Jääkohud Masin on ehitatud kooskõlas uusimate tehniliste standarditega ja tunnu...

Страница 12: ... Elektrikaabeldus peab olema vastavuses asja kohaste VDE ja DIN nõuetega Kasutage ainult H05VV F tähistusega pikenduskaableid Nõuetele vastavalt peab tähistus olema piken duskaablile peale trükitud Vahelduvvoolu mootor Elektrivool peab vastama spetsifikatsiooni plaadil märgitule Pikenduskaabli soon peab olema vähemalt 1 0 mm3 ristlõikega Vooluühendusel peab olema vastav kaitse Küsimuste korral tea...

Страница 13: ...rauktību un palielināt tās ilgmūžību Papildus šajās lietošanas instrukcijās ietvertajām drošības prasībām Jums noteikti jāievēro tie normatīvie noteikumi kas Jūsu valstī ir attiecināmi uz ierīces lietošanu Aizsargājiet lietošanas instrukcijas no netīrumiem un mitruma uzglabājot tās plastma sas mapē ierīces tuvumā Instrukcijas ir jāizlasa ikvienam ierīces operatoram pirms darba uzsākšanas un apzinī...

Страница 14: ...edzam garantiju ja ierīce ir izmantota komerciālam amatniecības vai industriālam pielietojumam vai šiem pielietojumiem līdzvērtīgiem darbiem Regulāri pārbaudiet filtru vai tas nav bojāts Nomainiet bojāto filtru Regulāri pārbaudiet korpusa hermētiskumu un filtra blīvējumus Lietojot iesūces sprauslu neiesūciet svešķermeņus piemēram skrūves naglas plastmasas vai koka atgriezumus Ierīci drīkst lietot ...

Страница 15: ...ugām Pārlocīšanas bojājumi kas rodas elektrokabeļa nepareizas stiprināšanas vai ievilkšanas dēļ Griezumi kas rodas braucot pāri spēka elektrokabelim Izolācijas bojājumi kas rodas elektrokabeli spēcīgi raujot ārā no sienas kontaktligzdas Plaisas kas rodas izolācijas novecošanas rezultātā Tādus bojātus spēka elektrokabeļus izman tot nedrīkst un bojātās izolācijas dēļ tie ir bīstami dzīvībai Regulāri...

Страница 16: ...tumėte nuo purvo ir drėgmės Prieš pradėdamas darbą ją turi perskaityti kiekvienas operatorius ir griežtai jos laikytis Įrenginiu dirbti gali tik žmonės išmokyti juo naudotis ir informuoti apie gali mus pavojus Dirbti įrenginiu gali tik asmenys sulaukę nustatytojo mažiausio amžiaus Be saugos reikalavimų pateiktų šioje naudo jimo instrukcijoje ir jūsų šalyje galiojančiuose teisės aktuose turite laik...

Страница 17: ...ne pagal numatytąją paskirtį Gamintojas neatsako už dėl tokio naudojimo patirtą žalą Už riziką atsako tik pats operatorius Būtina laikytis gamintojo saugos eksploa tavimo ir techninės priežiūros nurodymų ir matmenų pateiktų Techniniuose duome nyse Būtina laikytis atitinkamų nelaimingų atsitikimų prevencijos reglamentų ir kitų bendrai pripažintų techninės saugos taisyklių Įrenginį eksploatuoti atli...

Страница 18: ...tsiradę įtrūkimai Tokių pažeistų maitinimo laidų naudoti nega lima nes dėl pažeistos izoliacijos gali kilti pavojus gyvybei Reguliariai tikrinkite ar nepažeisti maitinimo laidai Tikrindami atjunkite juos nuo maitinimo šaltinio Maitinimo laidai turi atitikti VDE ir DIN reglamentų reikalavimus Naudokite tik tokius maitinimo laidus kurie paženklinti kaip H05VV F Ant visų laidų turi būti nurodytas jų ...

Страница 19: ......

Страница 20: ......

Страница 21: ...ādu saskaņā ar ES direktīvu atbilstības un standarti šādu rakstu NL verklaart hierbij dat het volgende artikel voldoet aan de daarop betrekking hebbende EG richtli jnen en normen RUS заявляет о соответствии товара следующим директивам и нормам ЕС PT declara o seguinte conformidade com a Direc tiva da UE e as normas para o seguinte artigo ES declara la conformidad siguiente según la direc tiva la U...

Страница 22: ......

Страница 23: ...hold til det europæiske direktiv 2012 19 EU em bortskaffelse af elektriske og elektroniske produkter og gældende national lovgivning skal brugt elværktoj indsamles separat og bortskaffes på en måde der skåner miljøet mest muligt SK Kun for EU lande Elværktøj må ikke bortskaffes som allmindeligt affald I henhold til det europæiske direktiv 2012 19 EU em bortskaffelse af elektriske og elektroniske p...

Страница 24: ...onen Vår garanti täcker endast orginal scheppach delar Anspråk på garanti öreligger inte för garantin täcker ej transportskador skador orsakade av felaktig behandling och då skötselföreskrifter inte beaktats Vidare kan garantikrav endast ställas för maskiner som inte har reparerats av tredje part Takuu FIN Ilmeisistä puutteista tulee ilmoittaa kahdeksan päivän kuluessa tavaran vastaanottamisesta M...

Отзывы: