background image

Sicherheitshinweise

•    Geben Sie die Sicherheitshinweise an alle 

Personen weiter, die an dem Gerät arbei-

ten.

• 

 Alle Sicherheits- und Gefahrenhinweise an 

der Maschine beachten.

• 

 Alle Sicherheits- und Gefahrenhinweise an 

dem Gerät vollzählig in lesbarem Zustand 

halten.

• 

 Netzanschlussleitungen überprüfen. Keine 

fehlerhaften Leitungen verwenden.

• 

 Achten Sie darauf, dass die Maschine auf 

festem Grund gerade und standsicher 

aufgestellt ist.

• 

Das Gerät vor Nässe schützen.

• 

 Halten Sie Kinder von der an das Netz 

angeschlossenen Maschine fern.

• 

 Die Bedienungsperson muß mindestens 18 

Jahre alt sein

• 

 Auszubildende müssen mindestens  

16 Jahre alt sein, dürfen aber nur unter 

Aufsicht an der Maschine arbeiten.

• 

 Installationen, Reparaturen und Wartungs-

arbeiten an der Elektroinstallation dürfen 

nur von Fachkräften ausgeführt werden.

• 

 Die Motordrehrichtung beachten – siehe 

Elektrischer Anschluss.

• 

 Zum Beheben von Störungen die Maschine 

abschalten. Netzstecker ziehen.

• 

 Personen, die mit der Maschine nicht ver-

traut sind, dürfen diese nicht bedienen.

• 

 Wartungsarbeiten  Filter- und Schlauch-

wechsel nur bei gezogenem Netzstecker 

vornehmen.

• 

 In explosionsgefährdeten Räumen dürfen 

nur spezielle „ex-geschützte Geräte“ betrie-

ben werden.

• 

Nur Originalzubehörteile verwenden.

• 

 Vor jeder Inbetriebnahme Gerät auf ein-

wandfreie Funktion überprüfen.

 

• 

 Gerät nicht bei Temperatur unter -0 C° 

benützen. Gefahr der Beschädigung des 

Gehäuses.

• 

 Beim Verlassen des Arbeitsplatzes den 

Motor ausschalten. Netzstecker ziehen.

• 

 Auch bei geringfügigem Standortwechsel 

Maschine von jeder externen Energiezufuhr 

trennen! Vor Wieder-inbetriebnahme die 

Maschine wieder ordnungsgemäß an das 

Netz anschließen!

Achtung! Wenn das Netzkabel beschädigt 

ist, muss es vom Hersteller, dessen Kun-

dendienst oder einer ähnlich qualifizierten 

Person ersetzt werden. Die Maschine ist 

nicht dazu geeignet, brennbare Flüssigkei

-

ten abzusaugen.

Bestimmungsgemäße Verwendung

Achtung!

Die Absauganlage ist ausschlieslich zum 

Reinigen von Beistellöfen und Kaminen zur 

Holzfeuerung in kaltem Zustand bestimmt.

Keine glühende oder brennende Gegen

-

stände aufsaugen. Kein Wasser oder andere 

Flüssigkeiten aufsaugen

Saugen Sie keine giftigen oder ätzenden 

Stoffe auf . Keine Ölfeuerungsofen-oder 

Heizkesselanlagen absaugen

•  Das Gerät entspricht der gültigen EG-Maschi-

nenrichtlinie.

•  Das Gerät ist nach dem Stand der Technik und 

den sicherheitstechnischen Regeln gebaut. 

Dennoch können bei Ihrer Verwendung Ge-

fahren für Leib und Leben des Benutzers oder 

Dritter bzw. Beeinträchtigungen der Maschine 

und anderer Sachwerte entstehen.

•  Das Gerät nur in technisch einwandfreiem 

Zustand sowie bestimmungsgemäß, sicher-

heits- und gefahrenbewusst unter Beachtung 

der Betriebsanleitung benutzen! Insbesondere 

Störungen, die die Sicherheit beeinträchtigen 

können, umgehend beseitigen (lassen)!

•  Bitte beachten Sie, dass unsere Geräte  

 

 

bestimmungsgemäß nicht für den gewerb-

lichen, handwerklichen oder industriellen 

Einsatz konstruiert wurden. Wir übernehmen 

keine Gewährleistung, wenn das Gerät in 

Gewerbe-, Handwerks- oder Industriebetrie-

ben sowie bei gleichzusetzenden Tätigkeiten 

eingesetzt wird.

•  Filter regelmäßig auf Beschädigung prüfen. 

Beschädigte Filter austauschen! Gehäusedich-

tigkeit und Dichtungen für Filter regelmäßig 

prüfen.

•  Beim Einsatz der Reinigungsdüse  keine 

Fremdkörper aufsaugen wie zum Beispiel 

Schrauben, Nägel, Kunststoff- oder Holzstü-

cke.

•  Die Maschine darf nur mit Originalteilen und 

Originalzubehör des Herstellers betrieben 

werden.

•  Absaugen von Holzstaub und Holzspänen im 

gewerblichen Bereich ist nicht zulässig.

 •  Jeder darüber hinausgehende Gebrauch gilt 

als nicht bestimmungsgemäß. Für daraus 

resultierende Schäden haftet der Hersteller 

nicht; das Risiko dafür trägt allein der Benut-

zer.

•  Die Sicherheits-, Arbeits- und Wartungs- 

 

vorschriften des Herstellers sowie die in den 

Technischen Daten angegebenen Abmessun-

gen müssen eingehalten werden.

•  Die zutreffenden Unfallverhütungsvorschriften 

und die sonstigen, allgemein anerkannten si-

cherheitstechnischen Regeln müssen beachtet 

werden.

•  Das Gerät darf nur von Personen genutzt, ge-

wartet oder instandgesetzt werden, die damit 

vertraut und über die Gefahren unterrichtet 

sind. Eigenmächtige Veränderungen an dem 

Gerät schließen eine Haftung des Herstellers 

für daraus resultierende Schäden aus.

•  Das Gerät darf nur mit Originalzubehör des 

Herstellers genutzt werden.

Restrisiken

Die Maschine ist nach dem Stand der Tech-

nik und den anerkannten sicherheitstechni-

schen Regeln gebaut. Dennoch können beim 

Arbeiten einzelne Restrisiken auftreten.

• 

 Gefährdung der Gesundheit durch Staub. 

Unbedingt persönliche Schutzausrüstungen 

wie Augenschutz und Staubmaske tragen.

• 

 Beim Verschießen und Wechseln des Be-

hälters ist das Einatmen von Staub möglich. 

Werden die Hinweise zur Entsorgung in der 

Bedienungsanweisung nicht beachtet (z.B. 

Verwendung von Staubmasken P2), kann 

dies zum Einatmen von Staub führen.

 

• 

 Gefährdung der Gesundheit durch Lärm. 

Beim Arbeiten wird der zulässige Lärmpe-

gel überschritten. Unbedingt persönliche 

Schutzausrüstungen wie Gehörschutz 

tragen.

• 

 Gefährdung durch Strom, bei Verwendung 

nicht ordnungsgemäßer Elektro-Anschluss-

leitungen.

• 

 Desweiteren können trotz aller getroffenen 

Vorkehrungen nicht offensichtliche  

Restrisiken bestehen.

• 

 Restrisiken können minimiert werden wenn 

die „Sicherheitshinweise“ und die „Bestim-

mungsgemäße Verwendung“, sowie die 

Bedienungsanweisung insgesamt beachtet 

werden.

Montage

Abb.1

1.  Das Gerät aus der Verpackung nehmen

2.  Beide Verschlußhaken lösen

3.   Gerätekopf vom Behälter entfernen und alle 

Teile entnehmen

4.   Saugrohr (Pos.5) auf den Absaugschlauch 

(Pos.4 )montieren  

5.   Das andere Ende des Saugschlauches in  

 

den Saugstutzen (Pos. 3) stecken

6.   Gerätekopf wieder aufsetzen,dabei auf richti-

gen Sitz achten und mit 

     beiden Verschlußhaken sichern.

Bedienung

Motor einschalten

Den Schalter auf Position „ON“ stellen

Motor ausschalten

Schalten Sie den Schalter auf Pos. „OFF“

5

D

Содержание 3906401901

Страница 1: ...Aschesauger Original Anleitung GB Ash vacuum Translation from the original instruction manual EST Tuhaimur Algupärase kasutusjuhendi tõlge LAT Pelnu Savacejs Ekspluatācijas instrukcija LIT Pelenų siurblys Originalus naudojimo vadovas acm 18 ...

Страница 2: ...D Aschesauger 4 6 GB Ash vacuum 7 9 EST Tuhaimur 10 12 LAT Pelnu Savacejs 13 15 LIT Pelenų siurblys 16 18 ...

Страница 3: ...Fig 1 3 2 7 6 1 4 8 5 Fig 2 9 ...

Страница 4: ... die Bedienungsanweisung in einer Plastikhülle geschützt vor Schmutz und Feuchtigkeit bei der Maschine auf Sie muss von jeder Bedienungsperson vor Aufnahme der Arbeit gelesen und sorgfältig beachtet werden Am Gerät dürfen nur Personen arbeiten die im Gebrauch der Maschine unterwiesen und über die damit verbundenen Gefahren unterrichtet sind Das geforderte Mindestalter ist einzuhal ten Neben den in...

Страница 5: ...ungsgemäß nicht für den gewerb lichen handwerklichen oder industriellen Einsatz konstruiert wurden Wir übernehmen keine Gewährleistung wenn das Gerät in Gewerbe Handwerks oder Industriebetrie ben sowie bei gleichzusetzenden Tätigkeiten eingesetzt wird Filter regelmäßig auf Beschädigung prüfen Beschädigte Filter austauschen Gehäusedich tigkeit und Dichtungen für Filter regelmäßig prüfen Beim Einsat...

Страница 6: ...chriften entsprechen Wichtige Hinweise Schadhafte Elektro Anschlussleitungen An elektrischen Anschlussleitungen entstehen oft Isolationsschäden Ursachen sind Druckstellen wenn Anschlussleitungen durch Fenster oder Türspalten geführt werden Knickstellen durch unsachgemäße Befestigung oder Führung der Anschluss leitung Schnittstellen durch Überfahren der An schlussleitung Isolationsschäden durch Her...

Страница 7: ...on who operates the machine before he or she begins work The only people who should work with the machine are those who have been instructed in the use of the machine and who are aware of the dangers that could come about The operator s minimum age must be complied with In addition to the safety tips to be found in the operating instructions and the special rules of your country for the operation ...

Страница 8: ...he manufacture does not take any responsibility for dama ges resulting from inappropriate use any risks and responsibilities shall be borne by the user alone The manufacturer s safety operating and maintenance regulations as well as the parameters given in the technical data must be complied with Pay attention to suitable accident preven tion regulations and all other generally recognised safety r...

Страница 9: ...to the plug being torn out of the outlet Tears due to ageing of the insulation Do not use any damaged electrical wiring they can be mortally dangerous due to the damaged insulation Check electrical wiring regularly for damage Make sure that the electrical wiring is not con nected when it is being inspected Electrical wiring must correspond to the relevant VDE and DIN regulations Only use extension...

Страница 10: ...i lugenud Seadet tohivad kasutada vaid väljaõppinud isikud keda on teavitatud seonduvatest ohtudest ja riskidest Arvestada tuleb kehtestatud vanuse alampiiriga Lisaks kasutusjuhistes leiduvatele ohutus nõuannetele ning Teie asukohariigis kehtivatele erinõuetele puidutöötlemismasinate jaoks tuleb järgida üldtunnustatuid tehnilisi reegleid Antud seadet ei tohi kasutada piiratud füüsilise tunnetuslik...

Страница 11: ...id ohutusnõudeid Masinat tohib kasutada seda hooldada ja parandada vaid isikud kes tunnevad masinat ning keda on juhendatud võima like ohtude osas Masinale tehtavad loata muudatused võtavad tootjalt vastutuse neist tulenevate mistahes kahjude tekitamise eest Kasutage masinat ainult koos originaalsete tootja tarvikutega Jääkohud Masin on ehitatud kooskõlas uusimate tehniliste standarditega ja tunnu...

Страница 12: ... Elektrikaabeldus peab olema vastavuses asja kohaste VDE ja DIN nõuetega Kasutage ainult H05VV F tähistusega pikenduskaableid Nõuetele vastavalt peab tähistus olema piken duskaablile peale trükitud Vahelduvvoolu mootor Elektrivool peab vastama spetsifikatsiooni plaadil märgitule Pikenduskaabli soon peab olema vähemalt 1 0 mm3 ristlõikega Vooluühendusel peab olema vastav kaitse Küsimuste korral tea...

Страница 13: ...rauktību un palielināt tās ilgmūžību Papildus šajās lietošanas instrukcijās ietvertajām drošības prasībām Jums noteikti jāievēro tie normatīvie noteikumi kas Jūsu valstī ir attiecināmi uz ierīces lietošanu Aizsargājiet lietošanas instrukcijas no netīrumiem un mitruma uzglabājot tās plastma sas mapē ierīces tuvumā Instrukcijas ir jāizlasa ikvienam ierīces operatoram pirms darba uzsākšanas un apzinī...

Страница 14: ...edzam garantiju ja ierīce ir izmantota komerciālam amatniecības vai industriālam pielietojumam vai šiem pielietojumiem līdzvērtīgiem darbiem Regulāri pārbaudiet filtru vai tas nav bojāts Nomainiet bojāto filtru Regulāri pārbaudiet korpusa hermētiskumu un filtra blīvējumus Lietojot iesūces sprauslu neiesūciet svešķermeņus piemēram skrūves naglas plastmasas vai koka atgriezumus Ierīci drīkst lietot ...

Страница 15: ...ugām Pārlocīšanas bojājumi kas rodas elektrokabeļa nepareizas stiprināšanas vai ievilkšanas dēļ Griezumi kas rodas braucot pāri spēka elektrokabelim Izolācijas bojājumi kas rodas elektrokabeli spēcīgi raujot ārā no sienas kontaktligzdas Plaisas kas rodas izolācijas novecošanas rezultātā Tādus bojātus spēka elektrokabeļus izman tot nedrīkst un bojātās izolācijas dēļ tie ir bīstami dzīvībai Regulāri...

Страница 16: ...tumėte nuo purvo ir drėgmės Prieš pradėdamas darbą ją turi perskaityti kiekvienas operatorius ir griežtai jos laikytis Įrenginiu dirbti gali tik žmonės išmokyti juo naudotis ir informuoti apie gali mus pavojus Dirbti įrenginiu gali tik asmenys sulaukę nustatytojo mažiausio amžiaus Be saugos reikalavimų pateiktų šioje naudo jimo instrukcijoje ir jūsų šalyje galiojančiuose teisės aktuose turite laik...

Страница 17: ...ne pagal numatytąją paskirtį Gamintojas neatsako už dėl tokio naudojimo patirtą žalą Už riziką atsako tik pats operatorius Būtina laikytis gamintojo saugos eksploa tavimo ir techninės priežiūros nurodymų ir matmenų pateiktų Techniniuose duome nyse Būtina laikytis atitinkamų nelaimingų atsitikimų prevencijos reglamentų ir kitų bendrai pripažintų techninės saugos taisyklių Įrenginį eksploatuoti atli...

Страница 18: ...tsiradę įtrūkimai Tokių pažeistų maitinimo laidų naudoti nega lima nes dėl pažeistos izoliacijos gali kilti pavojus gyvybei Reguliariai tikrinkite ar nepažeisti maitinimo laidai Tikrindami atjunkite juos nuo maitinimo šaltinio Maitinimo laidai turi atitikti VDE ir DIN reglamentų reikalavimus Naudokite tik tokius maitinimo laidus kurie paženklinti kaip H05VV F Ant visų laidų turi būti nurodytas jų ...

Страница 19: ......

Страница 20: ......

Страница 21: ...ādu saskaņā ar ES direktīvu atbilstības un standarti šādu rakstu NL verklaart hierbij dat het volgende artikel voldoet aan de daarop betrekking hebbende EG richtli jnen en normen RUS заявляет о соответствии товара следующим директивам и нормам ЕС PT declara o seguinte conformidade com a Direc tiva da UE e as normas para o seguinte artigo ES declara la conformidad siguiente según la direc tiva la U...

Страница 22: ......

Страница 23: ...hold til det europæiske direktiv 2012 19 EU em bortskaffelse af elektriske og elektroniske produkter og gældende national lovgivning skal brugt elværktoj indsamles separat og bortskaffes på en måde der skåner miljøet mest muligt SK Kun for EU lande Elværktøj må ikke bortskaffes som allmindeligt affald I henhold til det europæiske direktiv 2012 19 EU em bortskaffelse af elektriske og elektroniske p...

Страница 24: ...onen Vår garanti täcker endast orginal scheppach delar Anspråk på garanti öreligger inte för garantin täcker ej transportskador skador orsakade av felaktig behandling och då skötselföreskrifter inte beaktats Vidare kan garantikrav endast ställas för maskiner som inte har reparerats av tredje part Takuu FIN Ilmeisistä puutteista tulee ilmoittaa kahdeksan päivän kuluessa tavaran vastaanottamisesta M...

Отзывы: