PL
95
Instrukcja obsługi
FIRMA WOOD’S JEST JEDNYM Z WIODĄCYCH
NA ŚWIECIE PRODUCENTÓW OSUSZACZY
Osuszacze firmy Wood’s od lat wiodą
prym na rynkach światowych. Osuszacze
firmy Wood’s przystosowane są do pracy
nawet w najbardziej wymagających
klimatach. Ich wydajność pozostaje na
dobrym poziomie nawet przy różnych
temperaturach i poziomach wilgotności.
Osuszacze zapewniają bardzo dobre
rezultaty w miejscach takich jak piwnice,
garaże czy domki letniskowe, w których
często panuje duża wilgotność powietrza.
Również wspaniale radzą sobie z suszeniem
prania, osuszaniem strychów, pralni i sal
bilardowych. Efektywność i niskie zużycie
energii. Nie niszczy ubrań.
Ilość wilgoci usuwanej przez osuszacz zależy
od temperatury, poziomu wilgotności i
miejsca ustawienia osuszacza. Zewnętrzne
warunki pogodowe również mogą wpłynąć
na wydajność osuszacza. Osuszacze
firmy Wood’s są bezpieczne w obsłudze i
zaprojektowane z myślą o użytkowaniu przez
wiele lat.
NADMIERNA WILGOTNOŚĆ POWIETRZA —
ZAGROŻENIE
Do kondensacji dochodzi, kiedy para wodna
wchodzi w kontakt z zimną powierzchnią,
np. okna lub ściany. Prowadzi to do jej
ochłodzenia, kondensacji i powstania kropel
wody. Następnie w miejscach o wysokiej
wilgotności powietrza może dochodzić
do powstania pleśni i zagrzybienia,
które z kolei prowadzi do uszkodzenia
lokalu mieszkaniowego i jego mebli.
Środowisko to może nawet wywoływać
choroby u mieszkańców. Roztocza i pająki
również dobrze się rozwijają w wilgotnym
środowisku. Osuszacz o wysokiej wydajności
zapewnia dobrą, zdrową wilgotność
powietrza. W celu zapewnienia najwyższej
wydajności drzwi i okna osuszanych
pomieszczeń powinny być zamknięte.
Osuszacz usuwa nieprzyjemne zapachy,
przyjaźnie osusza drewno i usuwa wilgoć ze
sprzętu sportowego.
1. OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE
BEZPIECZEŃSTWA
Materiał łatwopalny. Urządzenie
zawiera palny czynnik chłodniczy
R290/propan.
Informacje dotyczące
bezpieczeństwa można
znaleźć w tym podręczniku.
Przeczytaj instrukcję
techniczną
Przeczytaj instrukcję obsługi.
INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
Przed instalacją i użytkowaniem
urządzenia należy dokładnie
zapoznać się z załączoną
instrukcją obsługi. Producent
nie ponosi odpowiedzialności,
jeśli nieprawidłowy montaż i
użytkowanie spowodują obrażenia
ciała i szkody. Instrukcję obsługi
urządzenia należy zawsze zachować
na przyszłość.
Bezpieczeństwo dzieci oraz
osób szczególnie podatnych na
zagrożenia
OSTRZEŻENIE
Niebezpieczeństwo odniesienia
obrażeń i trwałej utraty sprawności.
Urządzenie będące przedmiotem
tej instrukcji może być użytkowane
przez dzieci w wieku od lat 8
wzwyż, przez osoby o ograniczonej
sprawności ruchowej,
sensorycznej bądź umysłowej
oraz przez osoby niemające
odpowiedniego doświadczenia
tylko pod warunkiem, że podczas
użytkowania pozostają pod
nadzorem albo zostały uprzednio
poinstruowane w zakresie
bezpiecznego użytkowania
urządzenia i rozumieją związane
z tym zagrożenia.
Nie pozwalać dzieciom bawić się
urządzeniem.
Dzieci poniżej 3 roku życia powinny
być trzymane z dala od urządzenia,
chyba że są pod stałym nadzorem.
Przechowywać wszystkie
opakowania z dala od dzieci.
Dzieci nie mogą czyścić ani
konserwować urządzenia bez
nadzoru.
Bezpieczeństwo ogólne
Urządzenie jest przeznaczone do
użytku domowego i podobnych
zastosowań, jak np: w piwnicach,
pustkach podpodłogowych;
kuchniach dla personelu w sklepach,
biurach i innych miejscach pracy.
Tabliczka znamionowa znajduje się
za osuszaczem lub po jego bocznej
stronie.
Otwory wentylacyjne nie mogą być
zasłonięte.
Procesu rozmrażania nie należy
przyspieszać przy pomocy urządzeń
mechanicznych ani żadnych
środków innych niż zalecane przez
producenta.
Urządzenia nie wolno
przechowywać w pomieszczeniach,
gdzie pracują źródła zapłonu (np.
nieosłonięty płomień, działające
Содержание MRD10
Страница 4: ...GB 4 Operating Instructions A B 5 1 4 2 3 4 5 1 2 3...
Страница 5: ...GB 5 Operating Instructions C D 5 4 3 2 1...
Страница 6: ...GB 6 Operating Instructions PRODUCT DESCRIPTION E F 200mm 200mm...
Страница 15: ...S 15 Bruksanvisning A B 5 1 4 2 3 4 5 1 2 3...
Страница 16: ...S 16 Bruksanvisning C D 5 4 3 2 1...
Страница 17: ...S 17 Bruksanvisning PRODUKTBESKRIVNING E F 200mm 200mm...
Страница 26: ...N 26 Bruksanvisning A B 5 1 4 2 3 4 5 1 2 3...
Страница 27: ...N 27 Bruksanvisning C D 5 4 3 2 1...
Страница 28: ...N 28 Bruksanvisning PRODUKTBESKRIVELSE E F 200mm 200mm...
Страница 37: ...DK 37 Betjeningsvejledning A B 5 1 4 2 3 4 5 1 2 3...
Страница 38: ...DK 38 Betjeningsvejledning C D 5 4 3 2 1...
Страница 39: ...DK 39 Betjeningsvejledning PRODUKTBESKRIVELSE E F 200mm 200mm...
Страница 48: ...D 48 Bedienungsanleitung A B 5 1 4 2 3 4 5 1 2 3...
Страница 49: ...D 49 Bedienungsanleitung C D 5 4 3 2 1...
Страница 50: ...D 50 Bedienungsanleitung PRODUKTBESCHREIBUNG E F 200mm 200mm...
Страница 59: ...F 59 Guide d instructions A B 5 1 4 2 3 4 5 1 2 3...
Страница 60: ...F 60 Guide d instructions C D 5 4 3 2 1...
Страница 61: ...F 61 Guide d instructions DESCRIPTION DU PRODUIT E F 200mm 200mm...
Страница 70: ...E 70 Manual de instrucciones A B 5 1 4 2 3 4 5 1 2 3...
Страница 71: ...E 71 Manual de instrucciones C D 5 4 3 2 1...
Страница 72: ...E 72 Manual de instrucciones DESCRIPCI N DEL PRODUCTO E F 200mm 200mm...
Страница 81: ...NL 81 Gebruiksaanwijzing A B 5 1 4 2 3 4 5 1 2 3...
Страница 82: ...NL 82 Gebruiksaanwijzing C D 5 4 3 2 1...
Страница 83: ...NL 83 Gebruiksaanwijzing PRODUCTBESCHRIJVING E F 200mm 200mm...
Страница 92: ...PL 92 Instrukcja obs ugi A B 5 1 4 2 3 4 5 1 2 3...
Страница 93: ...PL 93 Instrukcja obs ugi C D 5 4 3 2 1...
Страница 94: ...PL 94 Instrukcja obs ugi OPIS PRODUKTU E F 200mm 200mm...
Страница 103: ...RO 103 Instruc iuni de utilizare A B 5 1 4 2 3 4 5 1 2 3...
Страница 104: ...RO 104 Instruc iuni de utilizare C D 5 4 3 2 1...
Страница 105: ...RO 105 Instruc iuni de utilizare DESCRIEREAPRODUSULUI E F 200mm 200mm...
Страница 114: ...FIN 114 K ytt ohjeet A B 5 1 4 2 3 4 5 1 2 3...
Страница 115: ...FIN 115 K ytt ohjeet C D 5 4 3 2 1...
Страница 116: ...FIN 116 K ytt ohjeet TUOTTEEN KUVAUS E F 200mm 200mm...
Страница 125: ...FIN 125 K ytt ohjeet A B 5 1 4 2 3 4 5 1 2 3...
Страница 126: ...LT 126 Naudojimo instrukcija C D 5 4 3 2 1...
Страница 127: ...LT 127 Naudojimo instrukcija PRODUKTO APRA YMAS E F 200mm 200mm...
Страница 136: ...LV 136 Lieto anas instrukcija A B 5 1 4 2 3 4 5 1 2 3...
Страница 137: ...LV 137 Lieto anas instrukcija C D 5 4 3 2 1...
Страница 138: ...LV 138 Lieto anas instrukcija IZSTR D JUMA APRAKSTS E F 200mm 200mm...
Страница 147: ...LV 147 Lieto anas instrukcija A B 5 1 4 2 3 4 5 1 2 3...
Страница 148: ...ET 148 Kasutusjuhend C D 5 4 3 2 1...
Страница 149: ...ET 149 Kasutusjuhend TOOTE KIRJELDUS E F 200mm 200mm...
Страница 158: ...GK 158 A B 5 1 4 2 3 4 5 1 2 3...
Страница 159: ...GK 159 5 4 3 2 1...
Страница 160: ...GK 160 E 200mm 200mm...
Страница 161: ...GK 161 WOOD S Wood s Wood s 1 R290 8 3...
Страница 162: ...GK 162 2 m 4 R290...
Страница 163: ...GK 163 2 4 1 2 3 4 5 20...
Страница 164: ...GK 164 3 A 1 2 3 4 5 B 1 2 3 4 5 1 1 2 3 4 5 E 1 20 1...
Страница 165: ...GK 165 4 1 2 3 1 2 3 40 50 60 4 2H 4H 6H 1 2 3 4 1 2 3 1 4 C...
Страница 166: ...GK 166 1 30 2 3 4 5 C 10 C MRD10 14 5 C 5 10 Wood s 220V 240V 50Hz...
Страница 167: ...GK 167 20...
Страница 169: ...IS 169 Notkunarlei beiningar A B 5 1 4 2 3 4 5 1 2 3...
Страница 170: ...IS 170 Notkunarlei beiningar C D 5 4 3 2 1...
Страница 171: ...IS 171 Notkunarlei beiningar V RUL SING E F 200mm 200mm...