
– Регулярно проверяйте, все ли болты на фиксирующей каретке туго за-
тянуты!
– Не используйте рабочий стол ненадлежащим образом или не по назна-
чению!
– • Убирайте с рабочего стола все ненужные предметы.
– Не использовать изделие для распила дров.
– Не используйте рабочий стол для обработки круглого пиломатериала.
– Включение и выключение электроинструмента должно осуществляться
только с помощью предохранительного выключателя.
– Для фиксации аппаратного выключателя в положении ВКЛ используйте
только прилагаемый зажим для включения.
– Заменяйте поврежденные вставки с зазором на новые.
– При обработке узких заготовок обязательно используйте толкатель.
– Убедитесь, что оба эксцентриковых рычага для закрепления ножек стола
затянуты. При необходимости подтяните эксцентриковый рычаг.
– Перед вводом в эксплуатацию убедитесь в том, что ручная циркулярная
пила, фрезерный станок с верхним расположением шпинделя или элек-
тролобзик закреплены на панели надлежащим образом.
– Соблюдайте максимальные размеры обрабатываемых заготовок (см.
раздел «Технические характеристики»).
– Используйте вставки с зазором с учетом выполняемых рабочих опера-
ций (см. графическое изображение на каждой вставке).
– Если толкатель, вставки с зазором или угловой упор не используются,
повесьте их на предусмотренные для этого крючки с резьбой.
– Не используйте рабочий стол во время дождя или во влажной среде на
открытом воздухе.
– Перед вводом в эксплуатацию убедитесь, что панель надежно привинче-
на к рабочему столу.
– Проверьте, используется ли для соответствующего оборудования преду-
смотренная вставка с зазором.
–
ВНИМАНИЕ!
Выступающие заготовки могут выпасть. Убедитесь, что
обеспечено устойчивое положение рабочего стола, несмотря на наличие
боковых зажимов и обработку заготовок с боковым зажимом.
– Следите за тем, чтобы не закреплять ломкие материалы с чрезмерно
большим усилием. Опасность попадания осколков!
– Тяжелые предметы кладите на рабочий стол аккуратно, нагружайте сто-
лешницу равномерно.
– Не пилите на рабочем столе на глубину более 5 мм, чтобы не повредить
алюминиевый профиль.
– Будьте осторожны при установке и снятии панели: существует риск за-
щемления и порезов.
– Убедитесь, что ножки правильно зафиксированы под рабочим столом и
зафиксированы ремнями на липучке для транспортировки.
– Перед транспортировкой убирайте с рабочего стола все незакрепленные
части, которые нельзя надежно закрепить.
– Переносите сложенный рабочий стол не за ножки с одной стороны, а
двумя руками справа и слева за алюминиевый профиль.
ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ДЛЯ РУЧНЫХ
ДИСКОВЫХ ПИЛ
–
Помимо данных специальных инструкций по технике безопасности
соблюдайте также инструкции по технике безопасности для соот-
ветствующей ручной циркулярной пилы.
– Используйте только ручные циркулярные пилы с распорным клином.
Макс. диаметр пильного полотна 200 мм, макс. глубина разреза до 70
мм.
– Используйте только пилы, соответствующие указанным максимальным
размерам опорной пластины (Рис. 2.29).
– Подпирайте длинные заготовки с приемной стороны таким образом,
чтобы они располагались горизонтально. Воспользуйтесь для этого,
например, роликовой опорой wolfcraft (арт. № 6102300).
– Избегайте перегрузок ручной циркулярной пилы.
– Не используйте шлифовальные диски.
– Используйте только рекомендуемые пильные полотна и выбирайте их в
зависимости от материала, который необходимо распилить.
ИНСТРУКЦИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ДЛЯ НАСТОЛЬНЫХ
ДИСКОВЫХ ПИЛ
Инструкции по технике безопасности для защитных кожухов
–
Установите защитные кожухи. Защитные кожухи должны быть пра-
вильно установлены и находиться в рабочем состоянии.
Неплотно
закрепленные, поврежденные или неисправные защитные кожухи необ-
ходимо отремонтировать или заменить.
–
При выполнении продольных распилов всегда используйте защит-
ный кожух для пильного полотна и распорный клин.
При продоль-
ных распилах, когда пильное полотно полностью проходит сквозь заго-
товку, защитный кожух и другие защитные приспособления снижают
риск травмирования.
–
После завершения работ, для проведения которых требуется снять
защитный кожух или распорный клин, снова установите данные за-
щитные средства.
Защитный кожух и распорный клин сокращают риск
травмирования.
–
ВНИМАНИЕ! На рабочем столе запрещается выполнять обработку
камня по разметке, вырезать пазы, или выполнять разрезы с пово-
ротом на 180°.
–
Перед включением электроинструмента убедитесь, что пильное по-
лотно не касается защитного кожуха, распорного клина или заго-
товки.
Случайный контакт этих компонентов с пильным полотном может
привести к опасной ситуации.
–
Отрегулируйте распорный клин, как описано в данном руководстве.
Неверные интервалы, расположение и выравнивание могут стать причи-
ной того, что распорный клин не сможет эффективно предотвратить
отдачу.
–
Чтобы распорный клин выполнял свои функции, он должен сопри-
касаться с заготовкой.
При распиловке заготовок, длина которых слиш-
ком мала, чтобы распорный клин вошел с ними в зацепление, распор-
ный клин становится неэффективен. При данных условиях распорный
клин не может предотвратить отдачу.
–
Используйте пильное полотно, которое подходит по своим характе-
ристикам к распорному клину.
Чтобы распорный клин выполнял свои
функции, пильное полотно должно иметь соответствующий диаметр,
корпус пильного полотна должен быть тоньше, чем распорный клин, а
ширина зуба — больше, чем его толщина.
Инструкции по технике безопасности при распиловке
–
ОПАСНОСТЬ: Не подносите пальцы и руки близко к пильному полот-
ну или к зоне распиловки.
В случае невнимательности или соскальзы-
вания ваша рука может попасть на пильное полотно, что повлечет за со-
бой серьезные травмы.
–
Ведите заготовку только против направления вращения пильного
полотна.
Подача заготовки в направлении вращения пильного полотна
над рабочим столом может привести к тому, что пильное полотно затя-
нет заготовку и вашу руку.
–
При продольном резе никогда не используйте для подачи заготов-
ки угловой упор, а при поперечном резе с угловым упором — па-
раллельный упор для регулировки длины.
Ведение заготовки од-
новременно с помощью параллельного и углового упора повышает ве-
роятность того, что пильное полотно будет зажато и последует отдача.
–
При продольных резах прилагайте силу для подачи заготовки меж-
ду пильным полотном и упорной планкой. Используйте толкатель,
если расстояние между упорной планкой и пильным полотном ме-
нее 150 мм, и толкательный блок, если расстояние менее 50 мм.
Подобные вспомогательные приспособления обеспечивают безопасное
расстояние между вашей рукой и пильным полотном.
–
Используйте только толкатель, который входит в комплект поставки
или изготовлен в соответствии с указаниями.
С помощью толкатель-
ной палочки обеспечивается необходимый интервал между рукой и
пильным полотном.
–
Никогда не используйте поврежденный или надпиленный толка-
тель.
Поврежденная толкательная палочка может сломаться, и рука по-
падет на пильное полотно.
–
Не работайте без использования инструментов. Всегда используйте
параллельный или угловой упор для фиксации и ведения заготов-
ки.
«Без использования инструментов» означает поддерживать и вести
136
Содержание 6907000
Страница 5: ...2 4 x 4 x 2 3 2 3 2 4 5...
Страница 6: ...2 SW 5 2 5 2 x 2 x 8 x Klick Klick 1 40 1 30 1 29 1 30 1 43 2 6 SW 10 6...
Страница 7: ...2 1 2 7 SW 10 SW 10 2 2 8 2 8 180 2 9 2 10 7...
Страница 8: ...2 PH 1 SW 10 1 x 1 28 1 31 1 34 1 26 1 8 1 7 1 33 2 11 1 39 1 37 2 12 1 4 1 35 1 9 4 x 2 13 8...
Страница 9: ...2 SW 5 1 27 1 32 1 12 1 11 1 10 2 x 2 x 1 12 1 2 2 14 1 27 1 29 1 32 2 x 2 x 2 x 2 15 1 13 2 16 9...
Страница 10: ...2 SW 5 1 5 2 17 1 32 1 29 1 27 2 x 2 x 2 x 2 18 1 13 2 19 min 15 mm 2 20 1 13 2 21 max 15 mm 2 22 10...
Страница 11: ...2 2 23 2 24 4 x 2 25 SW 5 2 26 2 27 1 4 1 3 1 2 2 28 11...
Страница 12: ...2 2 29 max 180 mm max 225 mm max 185 mm max 30 55 mm max 180 mm 2 29 2 29 2 30 max 2 31 103 mm 103 mm 2 32 12...
Страница 13: ...2 SW 10 2 33 W V V W V V V 1 22 1 17 1 18 1 19 1 14 4 x 2 x 1 22 1 17 1 18 1 19 1 15 1 16 1 20 1 21 4 x 2 34 13...
Страница 15: ...2 2 36 2 37 4 x 2 38 SW 5 2 39 4 x 4 x 2 40 2 x 2 41 SW 10 SW 5 SW 8 15...
Страница 16: ...2 2 42 2 43 2 44 4 x 1 19 1 18 1 17 1 22 1 14 1 16 1 20 1 21 SW 10 2 45 16...
Страница 18: ...3 3 5 3 6 SW 5 max 2 x 1 41 3 7 3 8 3 9 max 370 mm max 330 mm 3 10 18...
Страница 19: ...3 2 x max 3 11 SW 5 3 12 3 13 3 14 0 60 3 15 19...
Страница 20: ...3 3 16 1 45 max SW 10 3 17 3 18 2 x 2 x 2 x 3 19 20...
Страница 21: ...3 3 20 4 x 21...
Страница 23: ...4 4 3 4 x 4 x 4 4 23...
Страница 24: ...4 4 5 4 6 24...
Страница 28: ...7 SW 10 SW 5 7 3 max 1 2 7 4 7 5 0 2 1 7 6 SW 5 7 7 28...
Страница 29: ...7 max 4 x 2 x min 3 mm max 8 mm max 4 2 3 1 5 7 8 min 3 mm max 8 mm max 4 2 3 1 5 7 9 4 x 2 x 7 10 SW 10 29...
Страница 30: ...7 7 11 7 12 7 13 4 x 7 14 SW 5 7 15 2 1 7 16 30...
Страница 31: ...7 2 1 7 17 min 3 mm max 8 mm 7 18 max 1 45 2 1 max 1 2 7 19 SW 5 31...
Страница 32: ...7 min 3 mm max 8 mm max 4 3 1 5 2 7 20 7 21 7 22 32...
Страница 33: ...7 SW 10 4 x 2 x 7 23 7 24 7 25 7 26 4 x 7 27 SW 5 33...
Страница 34: ...7 7 28 2 1 7 29 2 1 7 30 min 3 mm max 8 mm 7 31 34...
Страница 97: ...EL MASTER cut 2200 70 mm 200 mm 4 mm 6901000 2760 W 5 mm 120 kg 97...
Страница 98: ...98...
Страница 99: ...DIN EN 62841 1 1995 CE 5 mm 200 mm 70 mm 2 29 wolfcraft 6102300 99...
Страница 100: ...150 mm 50 mm 2 mm 100...
Страница 101: ...EN 847 1 wolfcraft 6901000 6901000 6901000 1800 W 230 V 27 mm 6102300 101...
Страница 123: ...BG MASTER cut 2200 70 mm 200 mm 4 mm 6901000 2760 W 5 mm 120 kg 123...
Страница 124: ...124...
Страница 125: ...DIN EN 62841 1 1995 CE 5 mm 200 mm 70 mm 2 29 wolfcraft 6102300 125...
Страница 126: ...150 mm 50 mm 2 mm 126...
Страница 127: ...EN 847 1 wolfcraft 6901000 6901000 6901000 1800 W 230 V 27 mm 127...
Страница 134: ...RU MASTER cut 2200 70 200 4 6901000 2760 5 120 134...
Страница 135: ...DIN EN 62841 1 1995 CE 135...
Страница 136: ...5 200 70 2 29 wolfcraft 6102300 180 150 50 136...
Страница 137: ...2 180 137...
Страница 222: ......
Страница 223: ......