background image

D

Gek

auf
t bei: K

a

ufdatum:

G

Pur
chased fr

om: Dat

e

 of pur

chase:

F

R

e

ve

ndeur

: Dat

e

 de l' achat

:

n

Gek

ocht bij: K

oopdatum:

I

A

cq

uistat

o

 pr
esso:

Data d‘ acq

uist

o

:

E

Establecimient

o

 de com

p

ra

:

Fecha de com

p

ra

:

P

Com

pr

ado em: Data de com

p

ra

:

K

Købt hos: Købsdat

o:

S

För
säljar

e

: K
ö

pdatum:

f

Ost

o

paikk

a: Ost

o

päiv

ä

:

N

Kjøp

t hos: kjøpsdat

o:

l

Nazw

a i adr

es sklepu: data s

p

rz

edaży

:

q

Αγορ&στηκε στο:

Ημερομηνα αγορ&ς:

T

Satı

n alı

nan y

e

r: Satı

n

 alı
m

 tarihi:

11

630

4

7

50 / 05.20

1

0

wo
lfc

ra

ft

®

GmbH

D-56

7

46 K

empenich

German

y

www

.w
olfcr

a

ft

.de

Kontrollnummer:

D

Datum, Firmenst

em
pel, Unt

e

rs

chrif

t

G

Dat

e/ com

pan

y stam

p/ signatur

e

F

Dat

e/ T

a

m

p

on de la maison/ Signatur

e

n

Datum, firmast

e

m

p

el, handt

ek
ening

I

Data, timbr

o del negozio, fir

ma

E

Fecha, sello de la em

pr

esa y firma

P

Data, carimbo da firma, assinatur

a

K

Dat

o, firmast

e

m

p

el, under

skrif
t

S

Datum/ firmastäm

p

el/ under

skrif
t

f

P

ä

iv

a

ys, fiman leima, allekirjoitus

N

Dat

o, firmast

e

m

p

el, under

skrif
t

l

Data s

p

rz

edaży

, pieczątk

a firmo

w

a

podpis

q

Ημερομηνα,

 Σφραγδα εταιρεας,

Υπογραφ

T

Ta

rih, F
irma mühürü, İmz

a

l L

wolfcraft

®

GmbH

Wolff-Straße 1
56746 Kempenich
GERMANY

l

Service-Hotline:
00 49 (0) 180 - 532 94 68
Fax: 00 49 (0) 26 55 - 502-080
[email protected]

L

Tel.: 00 49 (0) 2655 51 324
Fax: 00 49 (0) 2655 502 324
[email protected]

a W U

BiH 

5

MT

wolfcraft

®

GmbH

Hauffgasse 3-5
1110 Wien
Tel. 00 43 (1) 7 48 08 08-0
Fax 00 43 (1) 7 48 08 08-11
[email protected]

p d

Lux

wolfcraft

®

s.a.r.l.

Tour de Rosny II
F-93 118 Rosny sous Bois Cedex

p

Téléphone 00 33 (0) 1 48 12 29 30
Téléfax 00 33 (0) 1 48 12 15 40
[email protected]

d

Lux

Tel.: 0033 148 12 29 43
Fax: 0033 148 12 15 46
[email protected]

h

m&b AG Verkaufssupport

Bahnhofstraße 25 
Postfach 
CH-5647 Oberrüti 
Tel. 00 41-41-7 41 77 66
Fax 00 41-41-7 41 65 20
[email protected]

t

wolfcraft

®

Registered Office

Palmerston House
814 Brighton Road
Purley, SURREY
CR8 2BR
Tel.: 00 44 (0) 1787 880 776
Fax: 00 44 (0) 1787 310 367
[email protected]

k T

ELNAS s.r.o.

Oblekovice 394
CZ-67181 Znojmo
Tel. 00 420-515-22 01 26
Fax 00 420-515-24 43 47
[email protected]

y

wolfcraft

®

srl.

Casella Postale 159
Via San Francesco (Centro le Piazze)
22066 Mariano Comense (Co)
Tel. 00 39-31-750 900
Fax 00 39-31-750 881
[email protected]

S K

Tel.: 00 43 (1) 7 48 08 08-0

00 49 (0) 2655 - 51 491

Fax: 00 49 (0) 2655 - 502 491
[email protected]
[email protected]

q

Göran Furuskär

Saavikatu 1A
FI-20780 Kaarina
Tel. + 358 (0)2 2431230
Fax + 358 (0)2 2425811

m

Mogens Vejvad 
wolfcraft

®

GmbH 

Buskelundengen 104 
8600 Silkeborg 
DENMARK
Tel.: 0045 7025 1082
Fax: 0045 7025 1083
[email protected]

n

wolfcraft

®

España S.L.

Unipersonal

Parque Tecnológico Valencia
Edificio Wellness 1
Avda. Juan de la Cierva, 27
E-46980 Paterna
Teléfono 00 34-902 197 119
Fax 00 34-902 197 120
[email protected]

3

Dinocoop Kft. 

Radvány utca 24 
1118 Budapest XI. 
Telefon: 0036-1-319-3064
Telefax: 0036-1-319-3066
[email protected]

M

Aquemofer - Imp. Exp., Lda.
Estrada Nacional nº. 10 Km 107,08
Porto Alto
2135-407 SAMORA CORREIA
Tel.: + 351 263 659 290
Fax.: + 351 263 659 299
[email protected]

N Y F G o g

P.H.U. "ADA" 

Tomasz Drazkiewicz 
ul. Gorkiego 61/9 
92-519 Lódz 
Telefon: 0048-42-6727481
Telefax: 0048-42-6725491
[email protected]

z

Craftools Ltd.

12 Bayit Va Gan Str.
IL - 59417 Bat Yam
Israel
[email protected] 

v j

Mayrofidopoulos S.A 

Technical and Commercial Company 
12, Papastratou & Asklipiou, Str. 
185 45 Piraeus 
Telefon: 0030-2104136155
Telefax: 0030-2104137692
[email protected]

x

Manal d.o.o. 

Velimira Skorpika 1 a 
10090 Zagreb 
Telefon: 00385-1-3466400
Telefax: 00385-1-3466412
[email protected]

P 8

Steinel Trading s.r.l. 

Str. Carpatilor nr. 60 
500269 Brasov 
Telefon: 0040-268-257400
Telefax: 0040-268-257600
[email protected]

e

SLAV GmbH 

Tzar Osvoboditel 331 
9000 Varna 
Telefon: 00 359 - 52 - 739072
Telefax: 00 359 - 52 - 739073
[email protected]

SRB MN
Mi-lumen d.o.o. 

Dositejeva 176 
36000 Kraljevo 
Telefon: 00381-36-231081
Telefax: 00381-36-312867
[email protected]

ALB
EIG Sh.p.k. 

Frigoriferi Metalik 
Rr. Siri Kora 
4000 Tirana 
Telefon: 00355 4 250125
Telefax: 00355 4 259501
[email protected] 

 Bdal 4750.000  20.05.2010  16:03 Uhr  Seite 24

Содержание 4750000

Страница 1: ...iper l Szlifierka tarczowa q T Aynal ta lay c D Inhalt ohne Zubeh r G Contens without accessoires F Contenu sans accessoires n Inhoud zonder accessoires I Contenuto senza accessori E Contenido sin acc...

Страница 2: ...servdelslista f Varaosaluettelo N Reservdelsliste l Lista cz ci zamiennych q T Yedek par a listesi D Bestell Nr G Purchase order no F N de comm n Bestelnr I Cod ord E Ref No P N de encomenda K Best nr...

Страница 3: ...ls de montage n cessaires n Noodzakelijk montage gereedschap I Attrezzi necessari per il montaggio E Herramientas de montaje necesarias P Ferramenta de montagem necess ria K N dvendigt montagev rkt j...

Страница 4: ...s I Istruzioni per montaggio E Instrucciones de montaje P Instru o de montagem K Monteringsanvisning S Montagevejledning f Asennus K ytt ohje N Monteringsanvisning l Opis monta u q T Montaj talimat 4...

Страница 5: ...933 1 x 1 x 1 x R 6 DIN 440 SW 10 1 x 2 x 1 x D F hrungsteil G Guide block F Languette de guidage n Geleidedeel I Parte di guida E Pieza guia P Pe a guia K Styringsdel S Styrdel f Ohjainosa N F rings...

Страница 6: ...sizione dell elemento di guida per E Posici n de la pieza guia con P Regula o da pe a guia em K Styreenhedens stilling ved S Styrdelens l ge vid f Ohjaimen asetus kun on N F ringsdelens stilling ved l...

Страница 7: ...dor de ngulos Las escalas de ngulos grabadas son solo indicativas P Para o ajuste exacto dos ngulos usar um goni metro As escalas de ngulos gravadas servem para o ajuste aproximado K Anvend en vinkelm...

Страница 8: ...kke med l Wypose enie dodatkowe q T Aksesuvar ayr ca sat n al nabilir 8 4755000 4756000 7 D Schleifscheibenwechsel G Changing sanding disc F Changement du disque n Verwisselen van de slijpschijf I Cam...

Страница 9: ...ile G Notes on Safety Adhere to the safety regulations of the manufacture of your drive machines under all circumstances e g electric drill right angle grinder etc These appliances have to be in accor...

Страница 10: ...t es travailler sans instructions ou surveillance avec vos appareils et outils Travaillez avec organisation et concentration Maintenez votre zone de travail en ordre Utilisez seulement les pi ces de r...

Страница 11: ...n luogo sicuro Impedire a persone inesperte di utilizzare gli attrezzi senza opportune istruzioni o senza sorveglianza Per il lavoro usare concentrazione e procedere secondo un piano preciso Tenere in...

Страница 12: ...sempre segundo o plano e com toda a concentra o Mantenha o seu local de trabalho arrumado S utilize pe as sobresselentes de fabrico original wolfcraft K Sikkerheds henvisninger Overhold altid sikkerh...

Страница 13: ...ordning Anv nd endast originalreservdelar fr n wolfcraft f Turvallisuusohjeet Noudata ehdottomasti ty kalujesi esim poroakoneen kulmahiomakoneen jne valmistajien antamia turvallis m r yksi N iden lait...

Страница 14: ...wki bezpiecze stwa Uwzgl dnia wskazania zawarte w instrukcjach obs ugi montowanych urz dze np wiertarki Urz dzenia te musz odpowiada przepisom VDE Obowi zkowo wyci gn wtyczk z gniazdka sieci zasilaj c...

Страница 15: ...dikkat ediniz Makinalar ve aletleri kullan rken kullanma talimatnamesindeki r n n veya ambalaj n zerindeki min max strok say s na dikkat ediniz Tak mlar sadece kullan m ama lar na g re kullan n z Asl...

Страница 16: ...D 5 Jahre Garantie wolfcraft Garantie Liebe Heimwerkerin lieber Heimwerker Sie haben ein hochwertiges wolfcraft Produkt erworben das Ihnen viel Freude beim Heimwerken bringen wird wolfcraft Produkte...

Страница 17: ...n worden F 5 Ann es de Garantie wolfcraft Garantie Ami bricoleur vous venez d acheter un produit wolfcraft de haute qualit qui vous apportera beaucoup de satisfactions lors de vos travaux de bricolage...

Страница 18: ...Anni wolfcraft Garanzia Egregi utenti avete acquistato un prodotto wolfcraft di alta qualit che non mancher di soddisfarvi in tutti i lavori domestici I prodotti wolfcraft vantano uno standard tecnic...

Страница 19: ...os de garantia Garantia wolfcraft Querido amador e amadora de bricolage Adquiriu um produto da wolfcraft de elevado valor que lhe ir proporcionar grande prazer na bricolage caseira Os produtos da wolf...

Страница 20: ...sia Oikeus takuun alaiseen korvaukseen on voimassa ainoastaan t ydellisesti t ytetty takuukorttia vastaan S 5 rs Garanti wolfcraft Garanti Till hobbysnickaren Vi gratulerar till Er nya kvalitetsproduk...

Страница 21: ...a y roszczenia gwarancyjne nie b d uwz gl dniane Podstaw do uwzgl dnienia roszcze gwarancyjnych jest u ywanie zakupionych wyrob w zgodnie z ich przezn czeniem prawid owa obs uga oraz u ywanie tylko or...

Страница 22: ...esi al m tarihi ile ba lar L tfen garanti kart n tam anlam yla doldurtup fatura ile birlikte iyi muhafaza ediniz Bu garanti sadece sat n al nan r nlerin evdeki Hobi i lerinde uygun kullan m nda ve orj...

Страница 23: ...producto 4750 000 con la Directiva 2006 42 CE M quinas Kempenich 20 05 2010 Michael Bauseler Delegado CE Direcci n Tecnolog a Log stica wolfcraft GmbH M Declara o de conformidade segundo a Directiva M...

Страница 24: ...0 420 515 22 01 26 Fax 00 420 515 24 43 47 info elnas cz y wolfcraft srl Casella Postale 159 Via San Francesco Centro le Piazze 22066 Mariano Comense Co Tel 00 39 31 750 900 Fax 00 39 31 750 881 servi...

Отзывы: