Wolf Garten UV 28 EV Скачать руководство пользователя страница 24

24

25

Veiligheidsvoorschriften

U  mag  het  apparaat  niet  in  bedrijf  nemen,  voordat  U  deze  gebruiksaanwijzing  heeft  gelezen,  alle  instruties  hebt  gevolgd  en  het 

apparaat volgens de beschrijving heeft gemonteerd. Bewaar deze bedieningsaanwijzing voor alle toekomstige toepassingen.

Betekenis van de symbolen

Opgelet!

Voor gebruik de 

gebruiksaanwijzing

lezen!

Voorzichtig! 

- Scherpe snijmessen - vóór 

onderhoudswerkzaamheden 

en  bij  beschadiging  van 

de  leiding  de  stekker  uit 

het 

stroomnet 

trekken. 

Aansluitkabels  mogen  niet 

in  de  buurt  komen  van  het 

snijgereedschap!

Anderen buiten de 

gevarenzone houden!

Bij het verticuteren

• 

Let op, gevaar! Snijgereedschap loopt na!

• 

Houd u zich aan de veiligheidsafstand tussen de duwstang en de 

machine.

• 

Schakel de motor alleen in, als u uw voeten op een veilige afstand 

van het snijgereedschap hebt.

• 

Houd de machine op een veilige afstand, vooral op hellingen. Nooit 

rennen met de machine, maar rustig lopen.

• 

Verticuteer niet op steile hellingen.

• 

De kabel moet bij het verticuteren op afstand van het gereedschap 

worden gehouden.

• 

Verticuteer hellingen altijd in dwarsrichting en niet van boven naar 

beneden of omgekeerd.

• 

Schakel  de  verticuteermachine  uit  als  u  deze  kantelt  of 

transporteert.

• 

Gebruik de verticuteermachine nooit als de bescherminrichtingen of 

onderdelen van de behuizing beschadigd zijn of ontbreken.

• 

Schakel de motor uit en wacht tot het gereedschap tot stilstand is 

gekomen, voordat u de verticuteermachine optilt of wegdraagt.

• 

Schakel de motor uit en wacht tot het gereedschap tot stilstand is 

gekomen, voordat u de grasopvangzak verwijdert of de werkhoogte 

verstelt.

• 

Vervang  versleten  of  beschadigde  messen  alleen  per  set. 

Neem  hiervoor  de  montage-aanwijzingen  in  acht.  Gebruik  om 

veiligheidsredenen uitsluitend originele vervangingsonderdelen.

• 

Onderhouds- 

en 

reinigingswerkzaamheden 

aan 

de 

verticuteermachine en het verwijderen van de bescherminrichtingen 

mogen alleen worden uitgevoerd bij een uitgeschakelde motor.

• 

Zet  de  verticuteermachine  niet  in  vochtige  ruimten  of  in  de  buurt 

van open vuur.

• 

Mocht  u  op  een  hindernis  zijn  gereden,  laat  de  verticuteermachine 

dan  voor  de  veiligheid  door  erkend  vakpersoneel  controleren  (zie 

werkplaatsindex).

• 

Als de aansluitkabel tijdens het gebruik wordt beschadigd, moet u 

onmiddellijk  de  netstekker  eruit  trekken.  Raak  de  kabel  niet  aan, 

voordat deze van het elektriciteitsnet is gescheiden.

Algemene aanwijzingen

• 

Wegens  gevaar  voor  lichaamsdelen  van  de  gebruiker  mag  de 

verticuteermachine niet worden gebruikt

  - 

als motorhakfrees;

  - 

voor het egaliseren van bodemverheffingen, zoals molshopen.

• 

Laat nooit kinderen of andere personen die de werkwijze van de 

machine niet kennen met de verticuteermachine werken. Jongeren 

onder 16 jaar mogen de machine niet gebruiken.

• 

Gebruik de verticuteermachine alleen op droog gras.

• 

Maai alleen bij daglicht of met voldoende verlichting.

Voordat u gaat verticuteren

• 

Draag  altijd  geschikte  werkkleding,  geen  wijde  kleding  enz.,  die 

in  het  snijgereedschap  kunnen  blijven  steken.  Draag  stevige 

schoenen! Bescherm ook uw benen (bijv. door een lange broek) en 

handen (handschoenen).

• 

Bevestig  de  bijgeleverde  stootplaat  resp.  grasopvanginrichting. 

Let  erop  dat  deze  goed  vast  zitten.  Het  is  niet  toegestaan  de 

machine  zonder  bescherminrichtingen  of  met  beschadigde 

bescherminrichtingen te gebruiken.

• 

Verwijder  voor  het  verticuteren  alle  vreemde  voorwerpen  zoals 

stenen, stukken hout, botten e.d. van het gazon.

• 

Controleer het gereedschap op

  a) vaste zitting van de bevestigingsonderdelen

  b) beschadiging of sterke slijtage

• 

Neem bij het vervangen ervan de inbouwinstructies in acht.

• 

Controleer  de  aan  de  buitenkant  van  de  machine  geïnstalleerde 

kabel en de aansluitkabel op beschadigingen en slijtage (poreuze 

plekken). Gebruik de machine alleen als deze zich in goede staat 

bevindt.

• 

Laat de kabels uitsluitend door erkend vakpersoneel repareren.

• 

Schakel de machine uit en trek de netstekker eruit, voordat u gaat 

controleren of de aansluitkabel gedraaid of beschadigd is of als u 

de machine wilt instellen of reinigen.

Kabel

• 

Werk  met  veiligheidskabels.  Voor  de  aansluiting  mogen  alleen 

kabels worden gebruikt die niet lichter zijn dan de rubberkabels HO 

7 RN-F met een minimum diameter van 3 x 1,5 mm².

• 

Ze moeten beveiligd zijn tegen opspattend water. 

• 

Gebruik  een  aardlekbeveiliging  (RCD)  met  een  lekstroom  van 

maximaal 30 mA.

• 

Bevestig de aansluitkabel aan de kabelontlasting. Laat de kabel niet 

tegen randen, puntige of scherpe voorwerpen aan schuren. Klem de 

kabel niet tussen deuropeningen of raamkieren. Schakelvoorzieningen 

mogen  niet  worden  verwijderd  of  overbrugd  (bijv.  schakelhefboom 

verbinden met de duwstang).

Bij het starten

• 

Schakel de motor alleen in, als u uw voeten op een veilige afstand 

van het snijgereedschap hebt.

• 

Kantel  de  verticuteermachine  niet  terwijl  u  de  schakelaar  indrukt 

als  dit  niet  dringend  noodzakelijk  is.  Is  dit  toch  het  geval,  kantel 

de  verticuteermachine  dan  zo  min  mogelijk  en  steeds  zo,  dat  de 

messen van u af wijzen.

Содержание UV 28 EV

Страница 1: ...UV 28 EV ...

Страница 2: ... Montage Montaggio Montage Montering Asennus Montering Montering Montáž Szerelés Montaž Montaža Montáž Montaža Ìîíòàæ Συναρμολόγηση Montare Ñáîðêà Montaj M1 M2 M3 M4 A 2x B 2x C 2x D 2x E F G H 4x J J2 K L 2x M 2x N 2x O P ...

Страница 3: ...3 3 E A 1 2 3 B c 3 2 1 D 1 2 C 1 2 ...

Страница 4: ...4 Protection antipliage du câble 5 Clapet de sécurité 6 Fixation du guidon 7 Reglage de profondeur de travail 1 Interrutore per avviare 2 Portacavo 3 Staffa 4 Regolazione profondità di lavoro 5 Deflettore 6 Fissare I impugnatura 7 Regolazione di lavoro 1 In en uitschakelaar 2 Kabelhouder 3 Klem 4 Knikbescherming 5 Achterklep 6 Duwboombefestigung 7 Werkdiepte handknop 1 Afbryder 2 Kabeltrækaflastni...

Страница 5: ...radne dubine 1 Zapnutie vypnutie 2 Odľahčenie ťahu kábla 3 Svorka 4 Kábel zlomová ochrana 5 Ochranný kryt 6 Upevnenie držadiel 7 Nastavenie pracovnej hĺbky 1 Stikalo za vklop izklop 2 Razbremenitvena sponka kabla 3 Sponka 4 Varovalo kabla proti zlomu 5 Zaščitna zaklopka 6 Pritrditev ročaja 7 Nastavitev delovne globine 1 Âêëþ âàíå Èçêëþ âàíå 2 Àâòîìàòè íî èçêëþ âàíå íà êàáåëà 3 Ñêîáà êëóï 4 Ïðåäïàç...

Страница 6: ...ging Opheffen van storingen Garantievoorwaarden Conformiteitsverklaring 27 27 28 29 29 30 30 30 88 DK Inhold Tillykke Tekniske data Sikkerhedshenvisninger Montering Drift Vedligeholdelse Afhjælpning af fejl Garantibetingelser Overensstemmelses erklæring N Innhold 35 35 36 37 37 38 38 38 88 Gratulasjon Tekniske data Sikkerhetsmerknader Montering Drift Vedlikehold Feilretting Garantibetingelser Konf...

Страница 7: ...ng nicht kennen den Vertikutierer benutzen Jugendliche unter 16 Jahre dürfen das Gerät nicht benutzen Örtliche Bestimmungen können das Mindestalter des Benutzers festlegen UV 28 EV Typ 3615 A 112 cm B 84 cm C 50 cm D LP 83 dB A E ahw 2 5 m s Nennleistung 800 W Netzspannung 230 VAC Arbeitshöhe 3 3 9 mm Arbeitsbreite 28 cm Gewicht 11 kg Technische Daten D Lärmmessung am Ohr der Bedienungsperson in A...

Страница 8: ...kutierer nicht benutzt werden als Motorhacke zum Einebnen von Bodenerhebungen wie Maulwurfhügeln Lassen Sie nie Kinder oder andere Personen die mit der Wirkungs weise der Maschine nicht vertraut sind mit dem Vertikutierer arbeiten Jugendliche unter 16 Jahren dürfen das Gerät nicht benutzen Den Vertikutierer nur auf abgetrocknetem Rasen einsetzen Arbeiten Sie nur bei Tageslicht oder mit entsprechen...

Страница 9: ...mmern M am Griffgestänge befestigen Schutzklappe befestigen Abb M4 Schutzklappe P an der Abdeckhaube 1 anlegen Anschließend Aufnahmeschlitze 2 in die Befestigungslaschen 3 an der Abdeckhaube 1 eindrücken Betrieb Einstellung der Arbeitstiefe Abb B Die Arbeitstiefe ist 3 fach einstellbar 3 mm 3 mm 9 mm Einstellarme 1 vom Seitenblech wegziehen und in gewünschter Höhenposition 2 wieder einrasten lasse...

Страница 10: ...99 E mail info de WOLF Garten com Die vom Verkäufer ausgefüllte Garantiekarte bzw den Kaufbeleg bitte sorgfältig aufbewahren Für die Dauer von 24 Monaten vom Kaufdatum an leistet die Firma WOLF Garten eine dem jeweiligen Stand der Technik und dem Verwendungszweck Anwendungsgebiet entsprechende Garantie Die gesetzlichen Rechte des Endverbrauchers werden durch die nachstehenden Garantierichtlinien n...

Страница 11: ...e the right of technical changes A B C Congratulations on your purchase of a WOLF scarifier It is important that you read fully understand and observe the following safety precautions and warnings Careless or improper use of the machine may cause serious or fatal injury The user is responsible for any accidents involving other people or other people s property Never let children or other persons w...

Страница 12: ...ike mole hills Never let children or other persons who are not familiar with the operation of the tool use the aerator Children under 16 years of age are not permitted to use the tool Only use the aeriator on dry grass Only work in daylight or appropriate artificial lightning Before aeriating Always wear suitable clothing never loose clothing which could be caught by the cutting tool Wear suitable...

Страница 13: ...ations B 3 Do not spray machine with water Store machine in a dry room We recommend Allow a WOLF service centre to check the unit in the autumn Recommended working depths Operation Operating times Please check noise abatement regulations prevailing in your country Inserting power cable into cable holder fig A Insert the power cord into the strain relief as shown in the illustration Connection to t...

Страница 14: ...ns for the 24 month guarantee entitlement Deployment of the device solely for private use The guarantee is reduced to 12 months in the commercial sector or leasing business Proper handling and observance of all information given in the oper ating manual which forms part of our guarantee terms Observance of the prescribed maintenance intervals No unauthorised alteration of the design Installation o...

Страница 15: ...ervés A B C Nous vous remercions d avoir acheté une scarificateur WOLF Lisez soigneusement la notice d utilisation et familiarisez vous avec les commandes et l utilisation correcte de la tondeuse L utilisateur est responsabledes accidents causés aux tiers ou à leur propriété Observez les indications explications et prescriptions Ne jamais laisser des enfants ou autres personnes n ayant pas lu la n...

Страница 16: ...est interdit d utiliser le scarificateur comme motobineuse pour l égalisation du sol des buttes de taupe par ex Ne jamais laisser personne enfants ou autres personnes ne s étant pas familiarisé avec le fonctionnement de l appareil utiliser le scarificateur L utilisation de cet appareil est interdit à tout adolescent de moins de 16 ans N utiliser le scarificateur que sur un gazon sec Ne travailler ...

Страница 17: ...jet d eau Conserver l appareil dans un local sec Nous recommandons De faire vérifier votre machine en automne par une station service WOLF de manière à ce qu elle soit prête à travailler dès printemps Recommandation de la profondeur de scarification Fonctionnement Tranches horaires Observez les dispositions spécifiques de la lloi nationale Passer le câble dans la pince de décharge de traction fig ...

Страница 18: ...nt par nos ateliers partenaires le vendeur a droit aux améliorations situés près de chez vous ou le fabricant s il est plus proche Les droits dépassant les limites de la garantie sont exclus Un droit à une livraison compensatrice n existe pas Les dommages éven tuels survenus pendant le transport ne doivent pas être communiqués à notre société mais au transporteur concerné pour conserver les droits...

Страница 19: ...erviamo pertanto eventuali modifiche tecnici dovute all ulteriore sviluppo dei nostri prodotti A B C Complimenti per aver scelto un arieggiatore WOLF Leggere attentamente le istruzioni per l uso e familiarizzare con gli elementi di comando e con il coretto utilizzo dell apparecchio L utente è responsabile degli incidenti causati ad altre persone o alla loro proprietà Osservare le idicazioni le spi...

Страница 20: ... elevazioni del terreno tipo mucchi di talpa Non far utilizzare il tagliaerba da bambini o da altre persone che non hanno dimestichezza con la macchina Giovani sotto i 16 anni non devono usare l apparecchi Impiegare l apparecchio solo con prato asciutto Lavorare solo alla luce del giorno o con rispettiva illuminazione artificiale Prima del taglio Portare sempre abbigliamento di lavoro adatto non l...

Страница 21: ...ia del motore elettrico devono essere assolutamente pulite da residui d erba e di muschio B 3 Non pulire l apparecchio spruzzandolo d acqua Custodire l apparecchio in un locale asciutto Noi consigliamo Lasciare il vostro attrezzo in autunno presso un officina autorizzata WOLF in modo che in primavera sia perfettamente efficiente Messa in opera Profondità di lavoro consigliata Tempo d esercizio Si ...

Страница 22: ...lencati Premesse per il diritto alla garanzia di 24 mesi Impiego dell apparecchio esclusivamente per uso privato Nel campo industriale oppure negli esercizi di noleggio la garanzia viene ridotta a 12 mesi Uso conforme allo scopo e rispetto di tutte le avvertenze delle istruzioni sull uso che formano parte integrante delle nostre condizioni di garanzia Rispetto degli intervalli di manutenzione pres...

Страница 23: ... technische aanpassingen voorbehouden A B C Hartelijk gefeliciteerd met de aanschaf van uw WOLF vertikuteermachine Lees het instructieboekje aandachtig door en stelt u zich op de hoogte van de bedieningsorganen en het correcte gebruik van het apparaat De gebruiker is aannsprakelijk voor ongevallen met andere personen en voor schade aan hun eigendommen Neem de aanwijzingen voorschriften en de verkl...

Страница 24: ...en Algemene aanwijzingen Wegens gevaar voor lichaamsdelen van de gebruiker mag de verticuteermachine niet worden gebruikt als motorhakfrees voor het egaliseren van bodemverheffingen zoals molshopen Laat nooit kinderen of andere personen die de werkwijze van de machine niet kennen met de verticuteermachine werken Jongeren onder 16 jaar mogen de machine niet gebruiken Gebruik de verticuteermachine a...

Страница 25: ...t de luchtinlaat gleuven van de elektromotor verwijderen B 3 Het toestel niet met water afspuiten Het toestel op een droge plaats bewaren Aanbeveiling Lat uw machine in de herfst nakijken bij een WOLF Service Centrum Gebruik Advies met betrekking tot de werkhoogtes Gebruikstijden Gelieve de specifieke nationale verordeningen in acht te nemen Kabel in de trekontlasting leiden Afb A Leid de kabel a ...

Страница 26: ...n uitsluitend door onze contractueel gebonden werkplaatsen in uw buurt of indien deze dichterbij gesitueerd is door de fabrikant verholpen Buiten de verstrekte garantie ressorterende claims zijn uitgesloten Een aanspraak op levering van reserveonderdelen bestaat niet Eventueel door het transport resolterende beschadigingen dienen niet aan onze firma doch aan de bevoegde met het transport belaste f...

Страница 27: ...87 Notes ...

Страница 28: ...ment procedure followed La procédure appliquée pour l évaluation de la conformité procedura di conformità applicata toegepaste conformiteitmethode Anvendte overensstemmelsesmetoder sovellettu vastaavuusmenettely anvendt konformitetsprosess använt konformitetsförfarande Anhang V 1 Repräsentativer gemessener Schallleistungspegel representative measured sound power level le niveau de puissance acoust...

Страница 29: ...iteta použitý spôsob odsúhlasenia uporabljenemu postopku o skladnosti Приложен метод на съгласуване Διαδικασία που εφαρμόζεται σχετικά με την πιστοποίηση Procedura de conformitate aplicată Применённая методика соответствия Uygulanan uygunluk yöntemi Anhang V 1 Reprezentativní naměřená hodnota hladiny hluku a mért hangnyomás jellemző értéke reprezentatywny zmierzony poziom natęźenia dźwięku Repreze...

Страница 30: ...Teil Nr 0054 438 1204 HDS TB www WOLF Garten com ...

Отзывы: