WMF 414150011 Скачать руководство пользователя страница 27

52

53

NO

Opptining 

Trykkes denne tasten   like etter at man har slått på apparatet, forlenges risteprosessen automatisk 

slik at frossent brød blir ristet.

Rundstykkeenhet

Brødristeren har en innebygd rundstykkeenhet. Den monteres ved at knappen trykkes ned.

Ett rundstykke kan ristes på begge sider på minste varmeinnstilling. Rundstykker som er for tørre, bør 

først fuktes litt, da får du bedre resultat. 

Merk: Bruk bare rundstykkeholderen på minimumsinnstillingen, ellers er det fare for overoppheting av 

apparatet.

Smuleskuff

Brødsmuler som faller ned under ristingen, samler seg opp i smuleskuffen. 

Smuleskuffen må tas ut av brødristeren for å tømmes.

Rengjøring og stell

Trekk ut støpslet og la apparatet bli avkjølt før rengjøring. Bruk en hard pensel for å  fjerne smuler som 

har satt seg fast til gitrene i brødslissene og varmeelementet. Ikke hell apparatet til siden når dette 

gjøres, ellers tømmes smulene fra skuffen inn i apparatet. Trekk deretter ut skuffen, rens den og skyv 

den inn igjen.

Brødristeren må aldri dyppes ned i vann eller annen væske. Ytterveggene på brødristeren skal bare 

rengjøres med en fuktig klut og litt oppvaskmiddel. Bruk aldri sterke rengjøringsmidler eller skuremid-

ler. Ikke rengjør med ovn-/grillspray. Ikke bruk damprengjører.

Apparatet er i samsvar med EU-direktivene 2014/35/EU, 2014/30/EU og 2009/125/

EU.

Dette produktet må på slutten av levetiden ikke kastes sammen med vanlig 

husholdningsavfall, men leveres til et returpunkt for gjenvinning av elektrisk og 

elektronisk utstyr. 

Materialene kan gjenvinnes i henhold til sine spesifikasjoner. Ved gjenbruken, 

materialgjenvinning eller andre former for resirkulering yter man et viktig bidrag 

for miljøet vårt. 

Ta eventuelt kontakt med kommunen for informasjon om ansvarlig returpunkt.

Sletting av personopplysninger på avfallsutstyret som skal avhendes, må utføres 

av sluttbrukeren på eget ansvar.

Med forbehold om endringer.

 

▪ Når du legger inn brød, må du ikke legge brødet i klem. Hvis dette har skjedd, må først støpselet 

trekkes ut, og deretter må feilen utbedres.

 

▪ Stikk ikke fingre eller gjenstander som gafler, kniver og lignende inn i brødsporene.

 

▪ Brødristeren må kun brukes oppreist og fritt oppstilt.

 

▪ Dekk ikke til risteråpningene under brødristing. Legg ikke brødskiver eller rundstykker på huset, da 

dette kan føre til overoppheting av enheten.

 

▪ Ved misbruk, feil bruk eller feil utførte reparasjoner påtar vi oss ikke noe ansvar for eventuelle 

skader. Garantien bortfaller også i slike tilfeller.

Kvelningsfare!

Ikke la barn leke med emballasjen.

Bruk

Denne brødristeren egner seg til brødskiver, toast (opp til en størrelse på 10 x 10 cm), gjærbakst og 

lignende bakst med en maksimal tykkelse på 2,6 cm.

Bruk bare bakevarer uten fyll eller pålegg som f.eks. smør og syltetøy.

Bruke apparatet

Er tilkoblingsledningen for lang, kan den vikles opp i bunnen. Plugg støpslet i en jordet stikkontakt. 

Før første gangs bruk må det foretas minst én risting uten brød på maks. innstilling for å fjerne 

overflatebeskyttelsen på varmeelementene. Lukten som oppstår mens dette gjøres, er helsemes-

sig ubetenkelig. Sørg likevel for god ventilasjon. La apparatet bli litt avkjølt før hver bruk.
Legg brødskivene i brødsporet. De må ikke være tykkere enn 2,6 cm for ikke å komme i klem. Små 

brødskiver plasseres oppreist ved siden av hverandre i et brødspor, slik at det blir lettere å fjerne 

dem etter ristingen. Still knappen for stekestyrke først på middels styrke. Trykk heisknappen nedover. 

Enheten slår seg på og brødheisen holdes nede til enheten slår seg av automatisk etter ristetiden og 

den ferdige toasten løftes fra brødsporene.

Informasjon stekegrad

Still inn høyere ristegrad hvis brødet er for lyst. Still inn lavere ristegrad hvis det er for brunt. Tallene 

fra 1 til 6 kan brukes som orientering. Jo høyere innstilling, jo brunere blir brødet.

Hvor brunt brødet blir gitt en og samme innstilling for ristegrad kan variere alt etter brødtypen, stør-

relsen, fuktigheten og tykkelsen på skivene. Velg derfor lavere innstilling for risting av mindre fuktig 

brød, små skiver og når kun én skive skal ristes.

Skal bare én enkelt skive ristes, blir siden som peker innover, noe brunere.

Ved for sterk risting oppstår det akrylamid. Unngå derfor å riste brødet for sterkt.

Avbryte risteprosessen 

Hvis du ønsker å avbryte ristingen før tiden, kan du trykke på den lysende stoppknappen  .

Gjenoppvarming/riste brødet mer 

Trykkes oppvarmingstasten   like etter at apparatet er slått på, blir ferdig ristet og avkjølt brød, varmt 

og sprøtt igjen mens brød som er ristet lyse brunt, blir ristet litt mer, uavhengig av hvilken ristegrad 

som er innstilt.

Содержание 414150011

Страница 1: ...tadora con doble ranura longitudinal Istruzioni per l uso 26 Tostapane con doppia fessura longitudinale DE EN FR ES IT NL DA SV FI NO Gebruiksaanwijzing 32 Dubbele broodrooster met lange sleuf Brugsan...

Страница 2: ...sollevamento 2 Tasto di riscaldamento 3 Tasto di arresto 4 Tasto di scongelamento 5 Impostazione del grado di doratura 6 Tasto accessorio per panini 7 Tostapane Broodrooster 1 Broodrooster 2 Opwarmto...

Страница 3: ...n betreiben Den Toaster nicht ohne eingeschobene Kr melschublade betreiben Den Netzstecker nicht am Netzkabel oder mit nassen H nden aus der Steckdose ziehen Wichtige Sicherheitshinweise Das Ger t dar...

Страница 4: ...zur Reparatur geben Beim Toasteinlegen beachten dass sich Brotscheiben nicht verklemmen Sollte dies doch einmal passiert sein erst den Netzstecker aus der Steckdose ziehen und dann die St rung beseiti...

Страница 5: ...r without the crumb tray inserted Never disconnect the mains plug from the socket by the cord or with wet hands Important safety instructions The device must not be operated via an external timer or r...

Страница 6: ...ffocation Do not allow children to play with packaging materials Use This toaster is suitable for slices of bread up to a size of 12 x 12 cm braided rolls and similar baked goods with a maximum thickn...

Страница 7: ...spond with the coloured markings identifying the terminals in your plug proceed as follows the wire which is coloured blue must be connected to the terminal which is marked with the letter N or colour...

Страница 8: ...s s ils sont surveill s et s ils ont t instruits pour utiliser cet appareil en toute s curit et s ils ont compris les dangers pouvant r sulter de l usage de l appareil Les enfants n ont pas le droit d...

Страница 9: ...era meilleur Remarque le r chauffe viennoiseries doit tre utilis exclusivement avec un r glage minimum afin d viter tout risque de surchauffe de l appareil Avant l utilisation Lire attentivement le mo...

Страница 10: ...oduit nettoyant caustique et abrasif Ne pas nettoyer l aide d un spray pour four grill Ne pas utiliser de L appareil est conforme aux Directives europ ennes 2014 35 CE 2014 30 CE et 2009 125 CE Au ter...

Страница 11: ...a representar un peligro para su seguridad Los ni os no deben jugar con el aparato Asimismo los ni os no deben realizar su limpieza ni mantenimiento a no ser que sean mayores de 8 a os y lo hagan vig...

Страница 12: ...amiento Si esta tecla se pulsa inmediatamente despu s del encendido del aparato el proceso de tostado ser prolongado autom ticamente para tostar pan congelado Extraer la tostada Gracias a su elevador...

Страница 13: ...interior del aparato A continuaci n extraer la bandeja limpiarla y volver a introducirla despu s De ninguna manera deber sumergirse el tostador de pan en agua Limpiar el exterior del aparato ni cament...

Страница 14: ...ridotte capacit fisiche sen soriali o mentali o che mancano di esperienza e o di conoscenza solo se sono sorvegliate o se sono state istruite riguardo all utilizzo sicuro dell apparecchio e se ne han...

Страница 15: ...Il tostapane dispone di un accessorio per panini integrato Si monta premendo il pulsante verso il basso Un panino pu essere cotto da entrambi i lati al livello di tostatura minimo Inumidire prima leg...

Страница 16: ...un po di detersivo per stoviglie Non utilizzare detergenti aggressivi o abrasivi Non pulire con spray da forno grill Non utilizzare pulitrici a vapore L apparecchio conforme alle direttive europee 20...

Страница 17: ...e De machine mag niet via een timer of afstandsbediening aangedre ven worden Deze apparaten mogen door kinderen vanaf 8 jaar en door perso nen met verminderde fysieke sensorische of mentale vaardighed...

Страница 18: ...tisch verlengd om bevroren brood te roosteren Opzetstuk voor broodjes De toaster is voorzien van een ingebouwd opzetstuk voor broodjes Het wordt omhoog geklapt door de knop naar beneden te drukken Een...

Страница 19: ...ruik geen bijtende of schurende reinigingsmiddelen Niet reinigen met oven of grillspray Geen stoomreiniger gebruiken Het apparaat voldoet aan de Europese richtlijnen 2014 35 EG 2014 30 EG en 2009 125...

Страница 20: ...h nder n r du tr kker stikket ud af stikkontakten Vigtige sikkerhedsanvisninger Apparatet m ikke betjenes via en ekstern timer eller fjernbetjening Dette apparat kan bruges af b rn over 8 r og person...

Страница 21: ...ne ikke klemmes fast n r du inds tter dem i br dristeren I tilf lde af problemer skal du f rst tr kke stikket ud af stikkontakten og derefter udbedre fejlen Stik ikke fingre eller genstande som f eks...

Страница 22: ...paraten kan ha tagit skada n r den fallit i golvet eller liknande I s dana fall ska du alltid l mna in apparaten f r lagning Se till att br det inte fastnar n r du stoppar i skivorna Om det skulle h n...

Страница 23: ...uppst omfattas den inte av tillverkarens produktgaranti Kv vningsrisk L t inte barn leka med f rpackningsmaterial Anv ndning Denna br drost r l mplig f r br dskivor rostbr dskivor upp till en storlek...

Страница 24: ...laitetta kuumille pinnoille kuten liedelle l k k yt sit avotulen l hell l k yt leiv npaahdinta ilman murulaatikkoa Kun irrotat laitteen pistotulpan pistorasiasta l ved johdosta tai koske m rin k sin p...

Страница 25: ...putoamisen tms j lkeen N iss tapauksissa laite tulee toimittaa korjattavaksi Kun asetat leip viipaleita paahtimeen varo etteiv t ne juutu kiinni Jos n in k y irrota laitteen pistotulppa pistorasiasta...

Страница 26: ...av enheten og eller koble fra str mmen dersom Enheten eller str mkabelen er skadet Det foreligger mistanke om en feil etter et fall eller lignende I disse tilfellene m enheten leveres til reparasjon...

Страница 27: ...til rister pningene under br dristing Legg ikke br dskiver eller rundstykker p huset da dette kan f re til overoppheting av enheten Ved misbruk feil bruk eller feil utf rte reparasjoner p tar vi oss...

Страница 28: ...54 55 NO...

Страница 29: ...rt Trepesch Steinstra e 19 D 90419 N rnberg Germany Tel 49 0 7331 256 256 eMail service wmf wmf ce de Hersteller WMF consumer electric GmbH Messerschmittstra e 4 D 89343 Jettingen Scheppach Germany ww...

Отзывы: