ENG
Rain sensor
ES
Sensor de lluvia
FR
Capteur Pluie
F1
ENG
Place the rain sensor on a pole, or outside the pergola, on the housing.
ES
Coloque el sensor de lluvia en un poste, o fuera de la pérgola arriba del travesañio.
FR
Placez le capteur de pluie sur un poteau ou à l’extérieur de la pergola, en dessus le poutre.
ENG
Motion sensor (PIR)
ES
Sensor de movimiento (PIR)
FR
Capteur de mouvements (PIR)
F2
ENG
Place the motion sensor in one of the corners of the pergola, looking at the inside.
ES
Coloque el sensor de movimiento en una de las esquinas de la pérgola, orientado hacia adentro.
FR
Placer le capteur de mouvements dans un des coins de la pergola et orienté vers l’intérieur.
ENG
Sun sensor
ES
Sensor solar
FR
Capteur Solaire
F3
ENG
Place the sun sensor on a spot, where there is mamimum sun
ES
Coloque el sensor solar en el lugar con más rayos de sol.
FR
Placer le capteur solaire là où vous avez le maximum de soleil.
ENG
Wind sensor
ES
Sensor de viento
FR
Capteur Vent
F4
ENG
Place the wind sensor on top of the frame, on top of a pole or outside the pergola. Place him in full
wind.
ES
Coloque el sensor de viento sobre el marco, encima de un poste o fuera de la pérgola. Colóquelo
donde más viento haya.
FR
Placer le capteur de vent sur le dessus du cadre, sur un poteau ou à l’extérieur de la pergola. Placez-
le dans le vent.
ENG
Temperature sensor
ES
Sensor de temperatura
FR
Capteur Temperature
ENG
Place the temperature sensor in the already installed support.
ES
Coloque el sensor de temperatura en el soporte previsto.
FR
Placer le capteur de température sur une des poutres.
Rev. 15:35 20/05/2019
Pag. 14/41
Winsol |
Sunprotection
2019
EU
SO! |
Montaje