Wine Guardian CS025 Скачать руководство пользователя страница 14

14

 

Français

 

Système Wine Guardian Ceiling 

 

Ce document est un guide illustré pour l

installation de votre climatiseur Wine 

Guardian Ceiling. Il n

est pas destiné à remplacer les instructions détaillées du 

manuel  d

installation,  d

utilisation  et  d

entretien

,  lequel  comprend  d

importants 

messages de sécurité que toute personne installant ou possédant ce système 
doit suivre pour garantir le fonctionnement sûr et optimal du climatiseur.

 

Vous  trouverez  les  manuels d'installation  et  d

utilisation complets  sur 

la  page 

Ressources et manuels

 de 

wineguardian.com

Pour toute autre question con-

cernant votre climatiseur Wine Guardian Ceiling, veuillez contacter votre distri-
buteur Wine Guardian agréé ou votre filiale Wine Guardian locale.

 

 

 

Humidificateur autonome

 

Idéal pour humidifier votre cave à vin

 

 

Capteurs à distance de temperature/humidité

 

Mesure et contrôle plusieurs endroits (trois au maximum) 

dans votre salle. Idéal pour les salles de forme irrégulière 

ou les caves à plusieurs salles.

 

 

1.

 

Déballage

 

A.

 

Retirez l'appareil de la boîte. Recherchez tout signe de dom

mages cachés et vérifiez que tous les équipements optionnels ont 

été  fournis.  En  cas  de  composants  manquants  et/ou  de  dom-

mages  liés  à  l

expédition,  contactez  Air  Innovations  immédiate-

ment.

 

B. Le colis comprend :

 

      

-

  Un (1) ventilo

-

convecteur

 

      

-

 Une (1) bride de montage

 

      

-

 Un (1) ensemble de grille d'alimentation / retour

 

      

-

 Une (1) groupe de condensation

 

      

-

  Un  (1)  dispositif  de  contrôle  de  l

interface  à  distance  avec 

câble  

 

        de commande de 15,24 m 

(50’)

 

      

-

 Une (1) sacoche de documentation avec plaque signalétique  

 

       auxiliaire

 

19

 

2. Installazione del fan coil

 

Scegliere il punto in cui montare l

unità, considerare 

l

orientamento di mandata/ripresa per assicurarsi che i 

componenti possano essere collegati al lato corretto 

dell

unità. Il sistema a soffitto comprende un

unità fan coil, 

una flangia di montaggio e una griglia di mandata/ripresa 

(Fig. 1). L

unità fan coil può essere posizionata sopra o 

sotto l

unità di condensazione. Mantenere la differenza di 

altezza a massimo 4,57 m 

(15’). 

 

 

Montaggio del fan coil

 

 

A.

 

Praticare un

apertura nel soffitto lunga 104 cm e larga 36,8 

cm 

(41” 

14,5”) 

per uno spazio fra travetti di 40,6 cm 

(16”), 

o 104 cm x 26,6 cm 

(41” 

10.5”) 

per uno spazio fra travetti 

di 30,4 cm 

(12”) 

(Fig. 2).

 

B.

 

Installare la flangia di montaggio sul soffitto e assicurarla sui 

travetti usando 2 viti da 1,27 cm con testa piatta per 

costruzioni in legno (non in dotazione). Assicurarsi che 

l

area della cerniera della flangia di montaggio sia opposta 

al lato di collegamento di tutti i componenti (Fig. 3).

 

C.

 

Collegare il fan coil alla cerniera della flangia di montaggio 

(Fig. 4), portare l

unità verso l

alto e collegare il fan coil alla 

flangia usando quattro (4) rondelle, rondelle di fissaggio e 

dadi (in dotazione) (Fig. 5).

 

D.

 

Collegare tutti i componenti al fan coil. Consultare il 

manuale completo per le istruzioni su come collegare gli 

impianti Swage Lock (pagina 35).

 

 

ATTENZIONE

 

 
 

E.

 

Dopo aver collegato tutti i componenti, riempire con isolante 

i vuoti e i fori attorno all

unità, anche nell

area di 

collegamento dei componenti.

 

F.

 

Agganciare il diffusore al supporto di montaggio, collegando 

le cerniere sul diffusore alla flangia e bloccare il diffusore in 

posizione con clip di montaggio (Fig. 6).

 

Figura 1

 

Figura 2

 

Figura 3

 

Figura 4

 

Figura 5

 

Figura 6

 

Содержание CS025

Страница 1: ...ian com European Office Wine Guardian GmbH Pestalozzistrasse 2 CH 8201 Schaffhausen Switzerland 41 52 224 0490 Part No 15H0270 00 Rev 01 2020 Wine Guardian Ceiling System Wine Cellar Cooling Units Mod...

Страница 2: ...fluido C Humidificador opcional D Conexi n de la l nea de drenaje E Control RJ9 F Conexi n de 24V a la unidad de condensaci n G Caja de conexiones para alimentaci n principal H Secci n de suministro d...

Страница 3: ...stem consists of a Fan coil Chassis a Mounting Flange and a Diffuser Fig 1 The fan coil unit can be located either above or below the condensing unit in height Keep any height difference to a maximum...

Страница 4: ...e required if securing to wall studs or racking Insert screws into the anchors and test fit the installation of the backing plate tighten loosen screws to create a snug fit F Provide 3 4 19 mm diamete...

Страница 5: ...essor or when the unit is off D Mount system on concrete slab outside above average snow fall heights Unit can also be mounted to side of house or within a large indoor crawl space attic or me chanica...

Страница 6: ...deal um Ihrem Weinkeller Feuchtigkeit hinzuzuf gen Temperatur Feuchtigkeitsau ensensoren Erfassen und steuern Sie mehrere Standorte maximal drei in Ihren R umlichkeiten Ideal f r ungew hnlich geformte...

Страница 7: ...nd zwischen den Mitteltr gern Abb 2 B Bringen Sie den Montageflansch an der Decke an und befes tigen Sie ihn mit 2 1 2 Holzschrauben nicht mitgeliefert an den Tr gern Stellen Sie sicher dass der Schar...

Страница 8: ...ehen Sie die Schrauben an l sen Sie sie um einen festen Halt zu erzielen F Bringen Sie ein Loch mit einem Durchmesser von 19 mm in der Wand oder in der Regalstruktur an um Platz f r den RJ 9 Anschluss...

Страница 9: ...tonplatte au erhalb berdurchschnittlichen Schneefallh hen Das Ger t kann auch auf der Seite des Hauses oder in einem gro en Kriechkeller im Haus auf dem Dachboden oder in einem mechanischen Raum der m...

Страница 10: ...o con la oficina local de Wine Guardian Humidificaci n Unidad independiente Ideal para aportar humedad a su bodega Sensores remotos de temperatura humedad Detecte y controle m ltiples ubicaciones m xi...

Страница 11: ...brida de fijaci n en el techo y afi ncela en la viga mediante tornillos para construcciones de madera de cabeza plana 2 1 2 no incluidas Aseg rese de que el rea de la bisagra para la brida de fijaci...

Страница 12: ...ccender dopo 5 minuti e inizier a emettere aria fredda Contattare Air Innovations se il sistema non si accende 6 Collegamento dell unit alla corrente A Collegare la corrente al contattore all interno...

Страница 13: ...ons si el siste ma no se enciende 6 Cableado de la unidad para alimentaci n el ctrica A Conecte la l nea de alimentaci n al contactor dentro de la unidad de condensaci n tal y como se muestra B Lleve...

Страница 14: ...al tique auxiliaire 19 2 Installazione del fan coil Scegliere il punto in cui montare l unit considerare l orientamento di mandata ripresa per assicurarsi che i componenti possano essere collegati al...

Страница 15: ...tenez compte de l orientation d alimentation retour pour vous assurer que les installations soient connect es du bon c t de l unit Le sys t me de plafond se compose d un ventilo convecteur d une brid...

Страница 16: ...mencer produire de l air froid Contacter Air Innova tions si le syst me ne s allume pas 6 Brancher l unit au secteur A Connecter le courant au contacteur l int rieur de l unit de condensation comme in...

Отзывы: