background image

GUARANTEE

Upon presentation of the purchase receipt, Whispbar will give a five-year guarantee on its bicycle racks for all production or construction defects. In this case, the defective rack
should be returned to the dealer with a note describing the defect. The guarantee includes free repair or replacement of components in the case of production or construction
defects. The guarantee begins on the date of the purchase receipt.

Conditions:
- The bicycle rack must be used according to the preceding instructions for assembly and use.
- No changes may be made to the product.
- There is no guarantee against defects caused by accidents, inappropriate use of the vehicle or defects to the vehicle on which the bicycle rack is mounted.
- Whispbar is not liable for personal injuries and/or damage to property or assets caused by incorrect assembly or use of the rack.
- The guarantee period will not be extended following the repair or replacement of components.
- The guarantee will expire if there is no purchase receipt.
- Defects resulting from wear and tear during normal use are not covered by the guarantee.

GARANTIE

Sur présentation du bon d’achat, Whispbar accorde 5 ans de garantie sur ses porte-vélos pour tous les défauts de production ou de construction. Dans ce cas, le porte-vélos
défectueux doit être retourné au concessionnaire, accompagné d’une note qui décrit le problème. La garantie couvre la réparation ou le remplacement sans frais des pièces en cas
de défauts de fabri-cation ou de construction. La garantie prend cours à la date du bon d’achat.

Conditions :
- Le porte-vélos doit être utilisé selon les prescriptions de montage et d’emploi fournies.
- Il ne peut pas être apporté de modifications au produit.
- Il n’y a pas de garantie sur les défaillances provoquées par des accidents, une utilisation incorrecte du véhicule ou des défectuosités du véhicule sur lequel le

porte-vélos a été monté.

- Whispbar n’est pas responsable des lésions physiques et/ou des dégâts aux propriétés ou pertes financières qui ont été causés par un montage ou une utilisation

incorrects du porte-vélos.

- Le délai de garantie n’est pas prolongé après réparation ou remplacement de pièces.
- La garantie est annulée s’il n’y a pas de bon d’achat.
- Les défaillances consécutives à l’usure avec une utilisation normale ne relèvent pas de la garante.

GARANTIE

Auf Vorlage des Kaufdokuments gewährt Whispbar für seine Fahrradträger eine fünfjährige Garantie gegen alle Herstellungs und Konstruktionsfehler. Der mangelhafte
Fahrradträger ist in vorliegendem Fall samt einem Schriftstück, in dem der Mangel beschrieben wird, beim Vertreiber wieder einzuliefern. Im Fall von Herstellungs oder
Konstruktionsfehlern umfasst die Gewährleistung die Reparatur oder den Austausch der Teile.
Die Garantie tritt ab dem im Kaufdokument angegebenen Datum ein.

Bedingungen :
- Der Fahrradträger ist entsprechend den vorstehenden Montage- und Bedienungsvorschriften zu benutzen;
- Am Produkt dürfen keine Änderungen vorgenommen werden;
- Es besteht keine Gewährleistung bei Mängeln, die durch Unfälle oder unsachgemäßen Gebrauch des Fahrzeugs oder durch Mängel des Fahrzeugs, woran der

Fahrradträger montiert wird, verursacht worden sind;

- Whispbar haftet nicht für infolge unrichtiger Montage oder unsachgemäßen Gebrauchs des Fahrradträgers verursachte Personen , Vermögens und/oder Sachschäden;
- Die Garantiefrist wird nach Reparatur oder Austausch der Teile nicht verlängert;
- Die Gewährleistung entfällt, wenn kein Kaufdokument vorgelegt wird;
- Infolge Verschleiß oder bei sachgemäßem Gebrauch auftretende Mängel unterliegen der Garantie nicht.

GARANTIA

Al presentar el ticket de compra Whispbar ofrece 5 años de garantía para sus portadores de bicicleta por cualquier defecto de producción o construcción. En este caso se tiene que
devolver el portador defecto al proveedor con una nota describiendo el defecto. La garantía cubre la reparación o sustitución de partes en caso de defectos de producción o
construcción. La garantía entra en vigor a partir de la fecha del ticket de compra.

Condiciones :
- Se tiene que utilizar el portador de bicicleta cumpliendo con las condiciones de montaje y manejo.
- No se puede cambiar nada del producto.
- La garantía no cubre defectos causados por accidentes, mal uso del vehículo o defectos en el vehículo al que se monta el portador de bicicleta.
- Whispbar no se hace responsable de daños personales y/o daños a propiedades o daños materiales causados por mal montaje o uso del portador.
- El período de garantía no se prolongará después de reparación o sustitución de partes.
- No habrá garantía si no se puede presentar ticket de compra.
- La garantía no cubre defectos causados por el desgaste del uso normal del producto.

E

F

D

ES

GARANTIE

Op vertoon van de aankoopbon geeft Whispbar 5 jaar garantie op zijn fietsendragers op alle productie -of constructiefouten. De defecte drager dient in dit geval terug aangeboden
te worden bij de dealer met een nota welke het defect beschrijft. De garantie omvat gratis reparatie of vervanging van onderdelen in geval van productie -of constructiefouten. De
garantie gaat in vanaf de datum van de aankoopbon.

Voorwaarden :
- De fietsendrager moet volgens de voorgaande montage -en bedieningsvoorschriften worden gebruikt.
- Er mogen geen wijzigingen aan het product worden aangebracht.
- Er is geen garantie op defecten die veroorzaakt zijn door ongelukken, ondeskundig gebruik van het voertuig of defecten aan het voertuig waarop de fietsendrager werd

gemonteerd.

- Whispbar is niet verantwoordelijk voor persoonlijke letsels en/of schades aan eigendommen of vermogenschades die werden veroorzaakt door verkeerde montage of

gebruik van de drager.

- De garantietermijn wordt niet verlengd na reparatie of vervanging van onderdelen.
- De garantie vervalt als er geen aankoopbon is.
- Defecten als gevolg van slijtage bij normaal gebruik vallen niet onder de garantie.

NL

Содержание WBT21

Страница 1: ...S D E M O N T A J E I N S T R U Z I O N I P E R I L M O N T A G G I O N V O D N A M O N T M O N T E R I N G S A N V I S N I N G B R U K S A N V I S N I N G E N B E T J E N I N G S V E J L E D N I N G...

Страница 2: ......

Страница 3: ...x Max 60 kg 70 kg 80 kg 32 7 kg 42 7 kg 52 7 kg 62 7 kg 30 8 kg 40 8 kg 50 8 kg 60 8 kg 50 kg 20 3 kg Max 60 kg 70 kg 80 kg 29 7 kg 39 7 kg 49 7 kg 59 7 kg 27 8 kg 37 8 kg 47 8 kg 57 8 kg Max T21 T31...

Страница 4: ...1 2 3 1 2...

Страница 5: ...Click 3...

Страница 6: ...13pin Test 7pin 4...

Страница 7: ...5 order no WBCK603...

Страница 8: ...6...

Страница 9: ...8 7 WBT31 WBT21 order no WBCK602...

Страница 10: ...MUM O N D E R H O U D E N T R E T I E N U N T E R H A L T M A N T E N I M I E N T O M A N U T E N Z I O N E D R B U D R B A U N D E R H L L V E D L I K E H O L D V E D L I G E H O L D E L S E U T R Z...

Страница 11: ...1X YEAR MINIMUM 9...

Страница 12: ...ert Sur les deux crochets gauche et droite sur la face inf rieure du porte v los Sur la tige filet e de tous les grappins Sur l l ment synth tique du c ble qui s ins re dans le socle 12 Pendant le tra...

Страница 13: ...s cerca del veh culo La bola del gancho de remolque no puede estar hecha de aluminio y tiene que estar 19 Por ltimo para proteger sus bicicletas contra el robo le recomendamos que fije un candado de c...

Страница 14: ...ordonet har en elektrisk lucka eller bagagelucka st ng av den n r du anv nder st llet 16 Anv nd inga reservdelar eller tillbeh r som inte tillhandah lls av Whispbar Om du anv nder s dana reservdelar e...

Страница 15: ...er nale y umieszcza na baga niku mo liwie jak najbli ej pojazdu 19 Aby zabezpieczy rowery przed kradzie zaleca si zamocowanie zapi cia do roweru wok ram rower w Firma Whispbar nie ponosi odpowiedzialn...

Страница 16: ...hrradtr ger ist entsprechend den vorstehenden Montage und Bedienungsvorschriften zu benutzen Am Produkt d rfen keine nderungen vorgenommen werden Es besteht keine Gew hrleistung bei M ngeln die durch...

Страница 17: ...mponent v p pad v robn nebo konstruk n vady Doba z ruky za n datem uveden m na dokladu o koupi Podm nky Nosi kol mus b t pou v n v souladu s v e uveden mi pokyny pro mont a pou v n Produkt nesm b t dn...

Страница 18: ...cymi zasadami monta u i obs ugi Produkt nie zosta poddany jakimkolwiek modyfikacjom Gwarancja nie obowi zuje w przypadku defekt w powsta ych na skutek wypadk w niefachowego u ytkowania pojazdu lub de...

Страница 19: ......

Страница 20: ...YAKIMA EUROPE Archimedesbaan 25 3439 ME Nieuwegein The Netherlands 31 0 30 600 10 70 www whispbar eu...

Отзывы: