background image

1. Desconecte el refrigerador

2. Remueva la parrilla.

3.  Remueva  la  cubierta  presionándola  hacia  abajo.

4. Remueva el foco dañado.

5. Reemplácelo con un foco de 15 watts T25 con base E14.

Solicítelo con nuestro departamento de servicio o con

su proveedor de partes para electrodomésticos más

cercano.

6. Coloque la cubierta (algunos modelos)

7. Conecte el refrigerador nuevamente.

NOTA:

 No todos los focos son adecuados, asegúrese de reemplazarlo por otro

que  tenga  la  misma  forma,  tamaño  y  características  eléctricas.

Antes de llamar al técnico

Bloqueo del despachador

El despachador se puede bloquear para facilitar la limpieza o para

evitar que sea activado sin intención.

únicamente el movimiento de la palanca del despachador.

Para bloquear el despachador

Baje el seguro que está localizado en la parte posterior de la palanca

hasta que se asiente sobre la pared del hueco del despachador.

Limpieza del despachador

Para limpiar el tanque de almacenamiento de agua:

1.

 Tome el tanque de almacenamiento de agua con ambas

manos por los extremos e inclínelo ligeramente hacia

arriba, posteriormente jale hacia arriba hasta que se

libere completamente de la puerta del refrigerador (ver

figura 1).

2.

 Coloque el tanque sobre una superficie plana y retire

la cubierta del mismo jalándola hacia arriba. (Ver figura

2).

3. 

Libere la válvula girándola en el sentido contrario

a las manecillas del reloj (ver figura 3) y límpiela

con cuidado.

NOTA

:

 su refrigerador puede tener cualquiera de los

2 tipos de válvula ilustrados en la figura 3.

4.

 Para quitar el tapón de la cubierta del tanque, alinee

las ranuras de la correa del tapón con las ranuras de

la cubierta del tanque y retírelo con cuidado (ver figura

4).

5.

 Utilice una esponja o un paño suave humedecido con

jabón neutro o detergente. Enjuague abundantemente

y cerciórese de que no queden residuos jabonosos.

Finalmente seque con un paño suave limpio y seco.

NOTA

: No utilice fibras rugosas para limpiar el tanque

de almacenamiento de agua, pues dañará su acabado.

IMPORTANTE

: Antes de volver a colocar el tanque

de almacenamiento en la puerta, asegúrese que:

· 

La válvula haya sido colocada correctamente, revise

que el tope de la válvula esté haciendo contacto con

el tope localizado en el tanque de almacenamiento.

· 

Que el anillo de aislamiento esté puesto correctamente

en el tanque como se muestra en la figura 5.

Para colocar nuevamente el tanque de

almacenamiento en la puerta del refrigerador:

1.

 Ensamble la válvula al tanque girándola en el sentido

de las manecillas del reloj, inserte la correa del tapón

de la cubierta del tanque y posicione la cubierta en su

lugar.

2. 

Finalmente coloque el tanque en la puerta tomándolo con

ambas manos e inclinándolo ligeramente hacia arriba,

engánchelo en las patitas laterales de la pared interna de la puerta y empújelo

hacia abajo hasta que quede firmemente sujeto.

NOTA

: Cerciórese de que el tanque de almacenamiento haya sido colocado

correctamente sobre la puerta y que no existe ninguna posibilidad de que se caiga.

Rejilla colectora de gotas

La rejilla colectora de gotas sirve para almacenar los goteos o

derrames eventuales durante el uso del despachador de agua.

Para limpiar la rejilla colectora es necesario que la retire del

refrigerador. Esto se hace jalándola directamente hacia fuera

(ver figura 6). Para insertarla colóquela en su posición y deslícela

hacia el frente.

Figura 1.

Figura 2.

Figura 3.

Figura 4.

Tope

Tope

Figura 5.

Figura 6.

Cómo usar el refrigerador

Para cambiar el foco del congelador (algunos modelos)

Sonidos que pueden escucharse

Para cambiar el foco

1. Desconecte el refrigerador

2. Saque el foco ubicado detrás del panel de

control.

3. Reemplácelo con un foco de 40 watts para

electrodomésticos.

4.  Conecte  el  refrigerador  nuevamente.

NOTA:

  No  todos  los  focos  son  adecuados,

asegúrese de reemplazarlo por otro que tenga

la misma forma y tamaño.

Su nuevo refrigerador puede emitir sonidos, la mayoría de ellos son normales,

pero las superficies duras como el piso, las paredes y el refrigerador pueden

hacerlos más audibles.

Murmullo suave, silbido suave

Pueden ser el ventilador y el aire en movimiento.

Golpecitos secos o cascabeleo

El termostato emite un golpecito seco bien definido cuando el refrigerador para;

igualmente  cuando  empieza  a  funcionar  de  nuevo.  El  reloj  del  control  de

descongelación  también  emite  el  mismo  tipo  de  sonido  cuando  el  ciclo  de

descongelación comienza.

Sonidos de agua

Después de que el refrigerador pare, se puede oir por algunos minutos un goteo

en la tubería. Puede oirse también agua que corre a la bandeja recolectora de

agua  y un sonido peculiar como agua cayendo sobre una superficie caliente en

los ciclos de descongelación.

Muy importante

ES RESPONSABILIDAD DEL USUARIO VERIFICAR LA SIGUIENTE INFORMACIÓN

ANTES DE LLAMAR AL TÉCNICO:

SI USTED SIGUIÓ CORRECTAMENTE LAS INSTRUCCIONES DEL MANUAL DE

I N S T A L A C I Ó N ,  U S O  Y C U I D A D O S   Y T I E N E  P R E G U N T A S  S O B R E  E L

FUNCIONAMIENTO DEL REFRIGERADOR, ESTA GUÍA LE OFRECE SOLUCIONES A

PROBLEMAS QUE PUEDE DETECTAR Y CORREGIR EN SU HOGAR.

SI EL REFRIGERADOR NO FUNCIONA

• Conecte directa y correctamente la clavija. NO USE EXTENSIONES.

• Revise EL CONTACTO ELÉCTRICO, PODRÍA ESTAR DAÑADO, conecte otro aparato

y pruebe si funciona.

• Evite poner a funcionar varios aparatos a la vez; LA INSTALACIÓN ELÉCTRICA SE

SOBRECARGA.

• Verifique en el control manual, que el CONTROL DE TEMPERATURA ESTÉ EN

POSICIÓN DE ENCENDIDO.

• Verifique en el control digital , que AL MENOS UNA LUZ VERDE ESTÉ ENCENDIDA.

• Asegúrese de que NO ESTÉ JUNTO A UNA FUENTE DE CALOR como horno, estufa o

luz indirecta del sol.

• LAS PUERTAS DEBEN CERRAR HERMÉTICAMENTE, revise el empaque magnético

de las puertas .

• NIVELE EL REFRIGERADOR, retire las bases de madera y ajuste los tornillos niveladores

(FIGURA 1).

• NO SOBRECARGUE EL REFRIGERADOR. La circulación de aire frío será deficiente.

• CONTROL MANUAL- Coloque la perilla de control de TEMPERATURA EN EL NUM. 3

o posición media y espere por lo menos 24 horas antes de hacer un nuevo cambio de

temperatura.

• CONTROL DIGITAL – El control digital le avisará si existe alguna falla en el

refrigerador. La falla se representa con un parpadeo de las luces color ámbar ubicadas

en el panel de control. Si el refrigerador  no funciona o las luces color ámbar

parpadean, desconecte el refrigerador, espere 10 minutos y vuelva a conectarlo. Si las

luces color ámbar siguen parpadeando, espere 3 horas, si continúan encendidas

después de las 3 horas, llame al técnico.

NOTA QUE EL REFRIGERADOR TRABAJA POR PERIODOS PROLONGADOS

• Verifique que el CONDENSADOR ESTÉ LIBRE DE POLVO Y PELUSA (FIGURA 1).
• EVITE ABRIR CONTINUAMENTE LA PUERTA o periodos prolongados.

• NO INTRODUZCA  ALIMENTOS CALIENTES.

SI ESCUCHA SONIDOS EXTRAÑOS

• Revise que NO HAYA OBJETOS SOBRE O DETRÁS DEL REFRIGERADOR.
• EL COMPRESOR NO TRABAJA CORRECTAMENTE, puede ser que un bajo voltaje

estuviera presente. Verifique la intensidad de la luz, si es baja esto nos indica que

tiene un bajo voltaje, hable a su compañía de luz para que corrijan el suministro de

energía. (FIGURA 1).

FIGURA 1

CONDEN-

SADOR

EMPAQUE MAGNÉTICO

TORNILLOS NIVELADORES

COMPRESOR

Ajuste el control de temperatura

El control de temperatura está en el refrigerador.

Cuando se conecte por primera vez:

• Ponga el control de temperatura en 3 (normal).

El control va del 1 (menos frío) al 5 (más frío)

(figura 1).

• Al mover el control a 

Apagado, 

deja de enfriarse

el refrigerador y el congelador, pero no se

desconecta de la electricidad.

• Dé tiempo al refrigerador de enfriarse completamente antes de poner alimentos

en él.  Su enfriamiento puede tomar varias horas. Ajuste el control de temperatura

para mantener la comida tan fría como desee. Las posiciones sugeridas

anteriormente son las correctas para uso normal casero.

5

1

3

APAGADO

Frío

Minimo

Normal

Frío

Máximo

Control de la temperatura

Figura 1.

Содержание EWT8002A

Страница 1: ... provistas por el fabricante y por la normatividad local de seguridad NOTA Antes de realizar cualquier tipo de instalación limpieza o de cambiar un foco ponga el control Termostato Nevera o Congelador dependiendo del modelo en la posición OFF apagado y luego desconecte el refrigerador de la toma de corriente Cuando termine conecte de nuevo el refrigerador a la toma de corriente y vuelva a poner el...

Страница 2: ...lazarlo por otro que tenga la misma forma y tamaño Su nuevo refrigerador puede emitir sonidos la mayoría de ellos son normales pero las superficies duras como el piso las paredes y el refrigerador pueden hacerlos más audibles Murmullo suave silbido suave Pueden ser el ventilador y el aire en movimiento Golpecitos secos o cascabeleo El termostato emite un golpecito seco bien definido cuando el refr...

Страница 3: ...manual Properly maintain the refrigerator Be sure the refrigerator is not used by anyone unable to operate it properly The refrigerator is only for domestic use M A N U A Use and Care Guide This guide contains useful information read it carefully This use and care guide apply for the following models EWT8002Q EWT8002A EWT8503A Nominal Technical Specifications Nominal Current Frecuency Voltage 2 0 ...

Страница 4: ...louder The following describes the kinds of sounds that might be new to you and what may be making them Slight hum soft hiss You may hear the refrigerator s fan motor and moving air Clicking or snapping sounds The thermostat make a definite click when the refrigerator stops running It also makes a sound when the refrigerator starts The defrost timer will click when the defrost cycle starts Water s...

Страница 5: ...on ou par lʼutilisation de liquides différents de lʼeau purifiée dans le distributeur dʼeau Remplissage du réservoir dʼeau Pour remplir le réservoir dʼeau tournez le retirez le petit capuchon situé sur le réservoir Remplissez ensuite dʼeau purifiée à lʼaide dʼun pichet ou dʼun autre récipient REMARQUE le petit capuchon ne peut être complètement retiré du réservoir pour des raisons de sécurité IMPO...

Страница 6: ... COMMANDE MANUELLE Réglez la commande de température sur le numéro 3 ou dans la position du milieu et attendez au moins 24 heures avant dʼeffectuer un autre changement de température COMMANDE NUMÉRIQUE La commande numérique vous avertit en cas de panne du réfrigérateur La panne est indiquée par le clignotement des témoins orange sur le bandeau de commande Si le réfrigérateur ne fonctionne pas ou s...

Страница 7: ...lʼutilisation de liquides différents de lʼeau purifiée dans le distributeur dʼeau Remplissage du réservoir dʼeau Pour remplir le réservoir dʼeau tournez le retirez le petit capuchon situé sur le réservoir Remplissez ensuite dʼeau purifiée à lʼaide dʼun pichet ou dʼun autre récipient REMARQUE le petit capuchon ne peut être complètement retiré du réservoir pour des raisons de sécurité IMPORTANT remp...

Страница 8: ...MANUELLE Réglez la commande de température sur le numéro 3 ou dans la position du milieu et attendez au moins 24 heures avant dʼeffectuer un autre changement de température COMMANDE NUMÉRIQUE La commande numérique vous avertit en cas de panne du réfrigérateur La panne est indiquée par le clignotement des témoins orange sur le bandeau de commande Si le réfrigérateur ne fonctionne pas ou si les témo...

Страница 9: ...оздух из трубок Подождите несколько часов прежде чем начинать использовать воду из холодильника с тем чтобы позволить температуре в холодильнике снизиться и воде охладиться Автомат для воды РАЗРЕШАЕТСЯ ПРИМЕНЯТЬ ТОЛЬКО ДЛЯ ЧИСТОЙ ВОДЫ Любые другие напитки ароматные или другие прохладительные могут повредить устройство Фирма Whirlpool Mexico не отвечает за любой ущерб возникший по причине применени...

Страница 10: ...АНИЕ Установить регулятор температуры на 3 или в среднее положение и подождите не менее 24 часов перед тем как изменить настройку температуры ЦИФРОВОЕ РЕГУЛИРОВАНИЕ Цифровой дисплей поможет Вам найти причину неисправности холодильника Неисправность определяется по миганию желтых световых индикаторов на дисплее Если холодильник не работает или в случае мигания желтых индикаторов отключите холодильн...

Страница 11: ...ть на ручку стаканом средних размеров или чашкой и слить около 1 литра воды Слив воды способствует промыванию всего устройства и помогает удалить воздух из трубок Подождите несколько часов прежде чем начинать использовать воду из холодильника с тем чтобы позволить температуре в холодильнике снизиться и воде охладиться Автомат для воды РАЗРЕШАЕТСЯ ПРИМЕНЯТЬ ТОЛЬКО ДЛЯ ЧИСТОЙ ВОДЫ Любые другие напит...

Страница 12: ...АНИЕ Установить регулятор температуры на 3 или в среднее положение и подождите не менее 24 часов перед тем как изменить настройку температуры ЦИФРОВОЕ РЕГУЛИРОВАНИЕ Цифровой дисплей поможет Вам найти причину неисправности холодильника Неисправность определяется по миганию желтых световых индикаторов на дисплее Если холодильник не работает или в случае мигания желтых индикаторов отключите холодильн...

Отзывы: