background image

28

27

IMPORTANT: YOUR DOOR PANEL AND ACCESS PANEL MUST
HAVE A FRAME AROUND THE EDGES 

. IF YOUR

DISHWASHER HAS A FRAMELESS, WRAPAROUND DOOR
AND ACCESS PANEL, GO TO PAGE 30.
For custom door panels weighing less than 4 pounds 
(1.8 kg), use the door springs that came with your
dishwasher. For custom door panels weighing more than 
4 pounds (1.8 kg), you MUST use Heavy Duty Spring Kit, 
part no. 4318050. Maximum door panel weight is 
8 pounds (3.6 kg).

IMPORTANT : VOS PANNEAUX DE PORTE ET D’ACCÈS
DOIVENT COMPORTER UN ENCADREMENT 

. SI VOTRE

LAVE-VAISSELLE COMPORTE UNE PORTE ET UN PANNEAU
D’ACCÈS SANS ENCADREMENT, PASSER À LA PAGE 30.
Pour les panneaux de porte personnalisés d’un poids inférieur
à 1,8 kg (4 lb), utiliser les ressorts de porte fournis avec le
lave-vaisselle. Pour les panneaux de porte personnalisés d’un
poids supérieur à 1,8 kg (4 lb), vous DEVEZ utiliser l’ensemble
de ressorts de service rigoureux, pièce no 4318050. Le poids
maximal du panneau de porte est de 3,6 kg (8 lb).

H.

Custom door and

access panels

Panneaux de porte et

d’accès personnalisés

Custom panel dimensions/Dimensions du panneau personnalisé

door panel 
(side view)

panneau de porte
(vue latérale)

door panel 
(front view)

panneau de porte
(vue avant)

access panel 
(front view)

panneau d’accès
(vue avant)

door side frame
élément latéral
de l’encadrement
de la porte

7/32" (5.6 mm) thickness
épaisseur de 7/32 po (5,6 mm)

custom panel
panneau personnalisé

22 31/32" 

(58.3 cm)

All edges routed to 7/32" (5.6 mm) thickness.

Note: This panel is wider than the door panel.

Épaisseur de 5,6 mm (7/32 po) sur les bords, réalisée par usinage.
Remarque : Ce panneau est plus large que le panneau de porte.

23 5/16" (59.2 cm)

4 7/16"

11.3 cm 

7/32" (5.6 mm)  

7/32" (5.6 mm)

3/8" (9.5 mm)

1" (25.4 mm)

Note: Access panel is wider than door panel.    Remarque : Le panneau d’accès est plus large que le panneau de porte. 

These panels fit only models with frames 

 

around the

door and access panels. If your model has a frameless,
wraparound door and access panel, go to page 30.

Ces panneaux ne conviennent que pour les modèles
comportant un encadrement 

 

autour des panneaux de

porte et d’accès.  Si votre modèle comporte une porte et un
panneau d’accès sans encadrement, passer à la page 30.

Routing custom panels

Usinage des panneaux
personnalisés

Cut door panel to clear access panel when door is in open
position 

.

Découper le panneau de porte de manière à ce qu’il ne touche pas
le panneau d’accès lorsque la porte est en position ouverte 

top view/vue de dessus

7/32" (5.6 mm) thick / épaisseur de 5,6 mm (7/32 po)

access panel frame
encadrement du panneau d’accès

1/4" 
(6.4 mm) min.

6,4 mm
(1/4 po) min.

side view/

vue latérale

door closed
porte fermée

door pivot
pivot de la porte

door opened
porte ouverte

access panel
panneau d’accès

Dishwasher door panel and access panel (if model is so
equipped) can be customized to match wood cabinets. A
standard, 1/4" (6.4 mm) wood panel* can be used as is for
customizing the door and access panels. It is recommended
that a cabinetmaker cut the customized panel pieces because
of the precise dimensions needed.
• Cut wood panels so that wood grain matches direction of

grain in cabinets.

• File or sand edges of wood panels to avoid slivers.
• Dishwasher is subject to some humidity. Apply moisture-

resistant sealer to both sides and edges of wood panels.

• Cut door panel accurately for a snug fit between door side

frames.

* 7/32" (5.6 mm) actual thickness.

Il est possible d’installer sur le lave-vaisselle un panneau de porte
et un panneau d’accès (pour les modèles ainsi équipés)
personnalisés assortis aux portes en bois des placards. On peut
utiliser sans modification un panneau en bois standard de 6 mm
(1/4 po)*, pour la porte et le panneau d’accès. Du fait de la
précision nécessaire des dimensions, on recommande que ces
panneaux soient découpés par un ébéniste.
• Découper les panneaux en bois, de telle manière que l’orientation du

grain du bois corresponde à celle du grain des portes des placards.

• Limer et poncer les bords des panneaux en bois pour éviter les

éclats.

• Le lave-vaisselle est source d’humidité. Appliquer un bouche-pores

résistant à l’humidité sur les deux faces et sur les bords des
panneaux en bois.

• Découper le panneau de porte avec précision pour qu’il soit bien

serré dans l’encadrement de la porte. 

* Épaisseur réelle de 5,6 mm (7/32 po).

Custom foot panel more than 7/32" (5.6 mm) thick: Route
top and bottom to 7/32" (5.6 mm) thickness.
Custom access panel more than 7/32" (5.6 mm) thick:
Route all four sides to 7/32" (5.6 mm) thickness.
Custom panels less than 7/32" (5.6 mm) thick: Install
spacers behind panels.

Panneau de porte personnalisé d’épaisseur supérieure à 
5,6 mm (7/32 po) : 
Usiner les bords supérieur et inférieur
pour obtenir une épaisseur de 5,6 mm (7/32 po).
Panneau d’accès personnalisé d’épaisseur supérieure à 
5,6 mm (7/32 po) : 
Usiner les quatre bords pour obtenir une
épaisseur de 5,6 mm (7/32 po).
Panneaux personnalisés d’épaisseur inférieure à 5,6 mm
(7/32 po) : 
Installer une plaque d’espacement derrière les
panneaux.

18 21/32"

(47.4 cm)

To install customized wood
panels in door and access
panel

Cut wood door and access panels using specified dimensions.
Make sure wood grain direction matches cabinet wood grain.

File or sand edges of wood panels to avoid slivers.
Dishwasher is subject to some humidity. Cover both sides
and edges of wood panels with moisture-resistant sealer.

1.

2.

Door Panel:
Wear gloves and handle panels carefully.  Insert finger under
one end of retainer 

 

and pull towards you in a peeling

action. Set retainer aside.

3.

Installation des panneaux
en bois personnalisés -
porte et ouverture d’accès

Découper les panneaux de bois de la porte de l’ouverture d’accès
selon les dimensions spécifiées, de telle manière que
l’orientation du grain du bois corresponde à celle du placard.

Limer ou poncer les bords des panneaux en bois pour éviter les
éclats.
Le lave-vaisselle est source d’humidité. Appliquer un bouche-
pores résistant à l’humidité sur les deux faces et sur les bords
des panneaux en bois.

Panneau de porte :
Porter des gants et manipuler les panneaux prudemment. Insérer
le doigt sous une extrémité de la moulure de retenue 

, puis

tirer la moulure de retenue vers soi et la mettre de côté.

continued on page 29

suite à la page 29

Top view  Vue de dessus

Содержание DU920PFGQ2

Страница 1: ...il pour installer le lave vaisselle Que dois je faire avant d installer le lave vaisselle Comment dois je installer le lave vaisselle Outils pièces et matériaux 1 2 Spécifications 3 6 Dimensions du produit Couverture arrière Préparation de l encastrement 7 12 Préparation du lave vaisselle 13 16 Raccordement du lave vaisselle 17 21 Fixation du lave vaisselle 22 23 Vérification du fonctionnement 24 ...

Страница 2: ...ply line T flashlight U Teflon tape or pipe joint compound V shallow pan G étrier ou connecteur de conduit pour un trou de 2 2 cm 7 8 po de diamètre H pinces I tournevis Phillips J tourne écrou ou clé à douille hexagonale 8 mm 5 16 po et 6 mm 1 4 po K mètre ruban ou règle L clé à molette de 10 po ouvrant à 2 9 cm 1 1 8 po M tournevis à lame plate N gants O couteau utilitaire P 2 connecteurs pour f...

Страница 3: ...la tuyauterie le câblage et le tuyau de décharge se trouvent dans la zone ombragée HELPFUL TIP If the floor in the dishwasher opening is uneven example tile flooring only part way into opening you will need to take special care in measuring dimensions and in leveling dishwasher CONSEIL UTILE Si le plancher dans l ouverture est inégal ex carreaux ne se prolongeant que dans une partie de l ouverture...

Страница 4: ...i la canalisation de décharge est connectée à la plomberie à une hauteur inférieure à 50 8 cm 20 po au dessus du sous plancher ou du plancher utiliser des raccords de canalisation de décharge d un If connecting dishwasher with a power supply cord utiliser le cordon de courant électrique pièce n 4317824 disponible de votre marchand Suivre les instructions d installation fournies avec le cordon de c...

Страница 5: ...rect wire reach into the opening far enough go to step 10 page 11 s assurer que la canalisation d arrivée d eau se rend jusqu à l avant gauche de l ouverture où le raccord à la canalisation sera effectué s assurer que le câblage direct se rend jusqu à l avant du côté droit de l ouverture où le raccord électrique sera effectué Si la canalisation d eau et le câblage direct se rendent assez loin dans...

Страница 6: ...ILE Faire passer la canalisation d eau du côté gauche de l ouverture du placard facilitera le raccord Install a mating three prong grounding type wall receptacle in the cabinet next to the dishwasher opening Go to step 6 Installer dans le placard à côté de l ouverture du lave vaisselle une prise de courant à trois alvéoles reliée à la terre Passer à l étape 6 Water line Canalisation d eau Measure ...

Страница 7: ...cordement DOIT se faire au dessus du piège du siphon et à une hauteur minimale de 50 8 cm 20 po au dessus du plancher où sera installé le lave vaisselle Passer à l étape 12 Parts available from local plumbing supply stores Pièces disponibles chez les fournisseurs locaux d articles de plomberie Insert drain hose into hole cut in cabinet to the front center of opening where drain connection will be ...

Страница 8: ...et with pliers while attaching elbow to water inlet valve CONSEIL UTILE Tenir le support de la valve d arrivée d eau avec des pinces durant l installation du coude sur la valve d arrivée d eau Measure height of cabinet opening from underside of countertop to floor where dishwasher will be installed you need the lowest point Check chart for that height opening Put wheels in the required position Me...

Страница 9: ...re Ne pas pousser sur les panneaux où la console du lave vaisselle ils risquent de se déformer Remove cardboard from under dishwasher Retirer le carton sous le lave vaisselle If dishwasher has a power supply cord insert power supply cord into hole cut into cabinet If dishwasher is equipped with a tub collar and does not fit in cabinet opening or cabinet opening is less than 24 inches 61 cm wide pa...

Страница 10: ...l box and meet all national and all local codes and ordinances IF THE POWER SUPPLY CORD IS REMOVED THE DISHWASHER MUST BE CONNECTED WITH COPPER WIRE ONLY Route direct wire so that it does not touch dishwasher motor or lower part of dishwasher tub Pull direct wire through hole in terminal box Si votre lave vaisselle n est pas équipé d un cordon de courant électrique passer à l étape 2 Si un cordon ...

Страница 11: ... la portion inférieure de la cuve du lave vaisselle Un serre câble disponible de votre marchand local ou d un fournisseur de pièces ou une pièce semblable doit être utilisé pour fixer le cordon de courant électrique à la boîte de connexion du lave vaisselle Suivre les instructions de raccordement direct pour la déconnexion des fils à l intérieur de la boîte de connexion AVERTISSEMENT continued fro...

Страница 12: ...embly and spray arm of dishwasher This will prevent screws from falling into pump area when securing dishwasher to countertop Ouvrir la porte du lave vaisselle et placer une serviette pour recouvrir la pompe et le bras gicleur du lave vaisselle Ceci empêchera que des vis puissent tomber dans la zone de la pompe lors de l opération de fixation du lave vaisselle au comptoir Check that dishwasher is ...

Страница 13: ...e Has the circuit breaker tripped or the house fuse blown Is the door closed tightly and latched Has the cycle been set correctly to start the dishwasher Is the water turned on Si le lave vaisselle ne fonctionne pas Le disjoncteur s est il ouvert ou un fusible du circuit électrique d alimentation est il grillé La porte est elle bien fermée et enclenchée Le bouton de réglage a t il été placé à la p...

Страница 14: ...eau prudemment Pousser vers le haut avec le pouce de chaque côté de la garniture du panneau d accès pour déboîter la garniture Retirer la garniture et la mettre de côté 2 Carefully slide color access panel upwards and remove Do Not remove spacer Faire prudemment glisser le panneau coloré d accès vers le haut et le retirer Ne pas enlever la plaque d espacement 3 With desired color facing out bow ac...

Страница 15: ...e of the precise dimensions needed Cut wood panels so that wood grain matches direction of grain in cabinets File or sand edges of wood panels to avoid slivers Dishwasher is subject to some humidity Apply moisture resistant sealer to both sides and edges of wood panels Cut door panel accurately for a snug fit between door side frames 7 32 5 6 mm actual thickness Il est possible d installer sur le ...

Страница 16: ... d accès Faire glisser le panneau vers le bas pour qu il s engage dans la rainure de l élément inférieur de l encadrement Pour l installation de certains panneaux en bois il peut être nécessaire d ôter les deux vis de montage supérieur et d incliner le panneau vers l avant Line up edges of top trim with sides of access panel frame Tilt back of trim down and slide into place Snap front of trim down...

Страница 17: ...év D 1999 Whirlpool Corporation Printed in U S A Imprimé aux É U Back view Vue arrière Side view Vue latérale 24 61 cm 20 3 4 52 7 cm 23 7 8 60 6 cm 33 7 8 86 cm min to front of door frame jusqu au devant du cadre de la porte Product dimensions Dimensions du produit ...

Отзывы: