background image

 

17 

Filtre anti-gras 

Fig. 2 
Il retient les particules de graisse issues de la cuisson. 

Le filtre doit être nettoyé une fois par mois avec des 
détergents non agressifs, à la main ou dans le lave-vaisselle à 
faibles températures et cycle rapide. 
Le lavage du filtre anti-graisse métallique au lave-vaisselle 
peut en provoquer la décoloration. Toutefois, les 
caractéristiques de filtrage ne seront en aucun cas modifiées.  
Pour démonter le filtre anti-graisse, tirer la poignée de 
décrochement à ressort. 

 

Filtre à charbon actif (uniquement pour version 
recyclage) 

Fig. 3 
Retient les odeurs désagréables de cuisson. 

Le filtre à charbon peut être nettoyé tous les deux mois avec 
de l’eau chaude et au moyen de détergents appropriés ou 
dans le lave-vaisselle à 65°C (dans le cas de lavage dans le 
lave-vaisselle suivre un cycle de lavage complet sans 
vaisselle à l’intérieur). 
Enlever l’eau qui excède en faisant attention de ne pas 
abîmer le filtre, ensuite enlever le coussinet posé à l’intérieur 
du châssis en plastique et le mettre dans le four pendant 10 
minutes à 100°C pour le sécher définitivement. Remplacer le 
coussinet tous les 3 ans et chaque fois que le filtre sera 
abîmé. 
  
Enlever le châssis de support filtre en tournant de 90°  les 
boutons  

(g)

 qui le fixent à la hotte. 

Introduire le coussinet 

(i)

 au charbon à l’intérieur du châssis 

(h)

, puis remonter le tout dans le logement spécialement 

prévu à cet effet 

(j)

  
On peut utiliser un filtre à charbon traditionel, ni lavable ni 
régénerable, qui doit être changé tous les 3 ou 4 mois. 
Châssis  tapis du filtre à charbon sont soudés ensemble, le 
châssis éventuellement fourni avec la hotte ne doit donc pas 
être utilisé.  
Si on veut utiliser ce filtre, l'introduire dans son logement et 
fermer-le on tournant les 2 boutons. 

 

Remplacement des lampes 

Fig. 4 

Débrancher l’appareil du réseau électrique

 

Attention! 

Avant de toucher les lampes, assurez-vous 

qu’elles soient froides. 

1.

  sortir la protection en utilisant un petit tournevis à lame 

plate ou tout autre outil similaire. 

2.

  Remplacer la lampe endommagée.  

 

Utiliser uniquement des lampes halogènes 12V -20W max 
- G4 

(Adaptée à un système d’éclairage ouvert)

, en 

ayant soin de ne pas les toucher avec les mains. 

3.

  Refermer le plafonnier (fixation par encliquetage).  

Dans l’éventualité où l’éclairage ne devait pas fonctionner, 
vérifier si les lampes ont été introduites correctement dans 
leur logement, avant de contacter le service après-vente. 

 

Service après-vente 

Avant de faire appel au Service Après-vente : 
1.

  Vérifiez d'abord s'il n'est pas possible de remédier par 

vous-même au défaut en suivant les points décrits au chapitre 
«Diagnostic des pannes». 

2.

  Éteignez puis rallumez le four pour voir si le problème a 

été éliminé. 
 

Si, après ces contrôles, le problème persiste, adressez-
vous à votre Service Après-vente.

  

Veuillez toujours spécifier : 
• 

une brève description du défaut; 

• 

le type et le modèle exact de l'appareil; 

• 

le code service (numéro suivant le mot «Service» sur la 
plaque signalétique), placé à l'intérieur de l'appareil. Le 
code service est également indiqué dans le livret de 
garantie; 

• 

votre adresse complète; 

• 

votre numéro de téléphone; 

 

 

 
Si l'appareil doit être réparé, adressez-vous à un 

Service 

Après-vente agréé

 (vous aurez ainsi la garantie que les 

pièces défectueuses seront remplacées par des pièces 
d'origine et que la réparation de votre appareil sera effectuée 
correctement). 
 
 

Содержание AKR 509 IX

Страница 1: ...DE Montage und Gebrauchsanweisung EN Instruction on mounting and use FR Prescriptions de montage et mode d emploi ...

Страница 2: ......

Страница 3: ......

Страница 4: ......

Страница 5: ......

Страница 6: ...Teile können beim Gebrauch mit Kochgeräten heiss werden Kundendienst für den Benutzer Reparieren Sie das Gerät nicht selbst und tauschen Sie keine Teile aus wenn dies vom Bedienungshandbuch nicht ausdrücklich vorgesehen ist Alle anderen Wartungsarbeiten müssen von einer Fachkraft durchgeführt werden Wenn Sie ein Loch in die Wand bohren achten Sie darauf keine Stromkabel und oder Rohrleitungen zu b...

Страница 7: ... Steckdose anzuschließen Bei einer Haube ohne Stecker direkter Netzanschluss oder falls der Stecker nicht zugänglich ist ist ein normgerechter zweipoliger Schalter anzubringen der unter Umständen der Überspannung Kategorie III entsprechend den Installationsregeln ein vollständiges Trennen vom Netz garantiert Hinweis Bevor man den Stromkreis der Dunstabzugshaube an die Netzversorgung verbindet und ...

Страница 8: ...beren Sektionen des Kamins verbinden um das Gitterwerk zu bedecken so dass die in den Sektionen anwesenden Schliessscharten wie folgendes posizioniert werden eine auf der selben Seite des Steuerungspaneels und die andere auf der anderen Seite 14 Auf das Gitterwerk das oberes kaminensemble in der Naehe der Decke mit zwei Schrauben eine jeder Seite befestigen 15 Die zwei unteren Sektionen des Kamins...

Страница 9: ...lt werden und weiterhin jedes Mal dann wenn es beschädigt ist Das Gestell das den Filter trägt abnehmen dafür die Knäufe g die es an der Haube befestigen um 90 drehen Das Kohlekissen i in den Rahmen h schieben und alles wieder an entsprechender Stelle j montieren Es besteht die Möglichkeit einen traditionellen Kohlefilter zu benutzen welcher weder gewaschen noch regeneriert werden kann Dieser Kohl...

Страница 10: ...side The manufacturer rejects all responsibilities for any damage caused by improper use or wrong settings Appropriate maintenance and cleaning ensure the good working order and the best performance of the appliance Regularly clean all stubborn surface dirt to avoid grease build up Remove and clean or change the filter regularly Never flame cook food flambé under the appliance Using free flames mi...

Страница 11: ...ith 6 additional screws as follows a Slightly stretch the brackets to be fixed in order to be able to apply them outside the structure b Position the reinforcement bracket immediately above the fixing point of the two sections of the structure and fix with a total of 8 screws 2 per corner Fix the second reinforcement bracket if supplied in a position midway between the first reinforcement bracket ...

Страница 12: ...the same frequency with which you carry out maintenance of the fat filters internally and externally Clean using the cloth dampened with neutral liquid detergent Do not use abrasive products DO NOT USE ALCOHOL WARNING Failure to carry out the basic cleaning recommendations of the cooker hood and replacement of the filters may cause fire risks Therefore we recommend oserving these instructions The ...

Страница 13: ...ce After sales service Before calling the After Sales Service 1 See if you can solve the problem yourself with the help of the suggestions given in the Troubleshooting guide 2 Switch the appliance off and back on again it to see if the fault persists If after the above checks the fault still occurs get in touch with the nearest After sales Service Always specify a brief description of the fault th...

Страница 14: ...tante quand elles sont utilisées avec des appareils pour la cuisson Service d assistance à la clientèle ne réparez pas et de remplacez pas les pièces de l appareil sauf si cela est spécifiquement recommandé dans le manuel Tous les autres services d entretien doivent être effectués par un technicien spécialisé Lorsque vous percez le mur faites attention à ne pas endommager les raccordements électri...

Страница 15: ...limentation électrique et d en vérifier le fonctionnement correct contrôlez toujours que le câble d alimentation soit monté correctement Montage La hotte est équipée de chevilles de fixation convenant à la plupart des parois plafonds Il est cependant nécessaire de s adresser à un technicien qualifié afin de s assurer que le matériel est approprié au type de paroi plafond La paroi plafond doit être...

Страница 16: ...eure ATTENTION LES MASQUES POUR LA CHEMINEE INFERIEURE SONT RECONNAISSABLES CAR PLUS ETROITS ET MOINS PROFONDS Les masques plus larges et plus profonds doivent être utilisés pour la cheminée supérieure ils doivent être coupés sur mesure 18 Rebrancher le courant électrique au panneau électrique central et contrôler le fonctionnement correct de la hotte Remonter le châssis du filtre à charbon et le ...

Страница 17: ...e le châssis éventuellement fourni avec la hotte ne doit donc pas être utilisé Si on veut utiliser ce filtre l introduire dans son logement et fermer le on tournant les 2 boutons Remplacement des lampes Fig 4 Débrancher l appareil du réseau électrique Attention Avant de toucher les lampes assurez vous qu elles soient froides 1 sortir la protection en utilisant un petit tournevis à lame plate ou to...

Страница 18: ......

Страница 19: ......

Страница 20: ...LIB0004782 Ed 09 09 ...

Отзывы: