13 / 74
fait qu’ils ont reçu une formation
spécifique à l’utilisation de la machine;
-
du fait que tous les utilisateurs ont lu et
compris le mode d’emploi avant de
l’utiliser;
-
de la définition claire et du respect des
responsabilités concernant le
fonctionnement, l’entretien et les
réparations de la machine;
-
de la communication immédiate des
dysfonctionnements et dommages au
service d’assistance.
2.5 Cas d’urgence / En cas d’urgence:
– appliquer immédiatement les mesures de
premiers secours.
Après un incident, ne remettre la machine
en service qu’après une vérification par
Wetrok ou par le personnel autorisé par
Wetrok.
2.6 Avant la mise en service / Première
mise en service
La livraison, les instructions concernant les
règles de sécurité, le maniement et
l’entretien, ainsi que la première mise en
service sont effectuées, en cas normal, par
un spécialiste autorisé par Wetrok. Si ce
n’est pas le cas, l’utilisateur est
responsable de l’instruction des utilisateurs.
Une batterie neuve ne fournit sa pleine
puissance qu’après 5 à 10 cycles de
chargement et de déchargement environ.
Une durée de fonctionnement très réduite
après chargement indique que les batteries
sont usées et qu’elles doivent être
remplacées. Le travail sans danger avec
cette machine n’est possible qu’après
lecture intégrale du mode d’emploi et des
avis de sécurité et dans le respect
rigoureux des instructions qui y figurent.
Les règles de sécurité concernant
l’utilisation et l’entretien sont
mentionnées respectivement dans les
chapitres correspondants et doivent
obligatoirement être respectées!
Veuillez respecter également les
instructions de sécurité des pictogrammes
situées sur la machine.
3. Utilisation / Conseils d’utilisation
En fonction du modèle et de l’équipement,
le type de votre appareil peut différer par
certains détails du type standard décrit ici.
Le carter des brosses du XR70 peut être
remplacé en quelques manipulations par
celui du XR90. L’assistance de Wetrok
vous conseille volontiers.
3.1 Règles de sécurité
-
Contrôler la machine avant chaque
utilisation. Ne faites effectuer les
réparations que par un spécialiste.
-
Avant toute utilisation, le carter du
réservoir (E1) et le couvercle du réservoir
doivent être fermés et verrouillés.
-
Lors du travail, il convient de faire
attention aux autres personnes,
notamment aux enfants.
-
Porter des chaussures solides afin
d’éviter les blessures.
-
Pour nettoyer et entretenir la machine,
pour échanger des pièces ou démonter
des éléments de travail: conduire la
machine sur une surface plane sans
pente et retirer la clé de l’interrupteur
principal.
-
Seuls les éléments de travail d’origine
Wetrok doivent être utilisés.
-
La machine ne doit être utilisée que sur
des rampes, respectivement des pentes
de 8% au maximum. Attention lorsque
vous faites demi-tour sur des rampes /
pentes: rouler particulièrement lentement
et prudemment! Lors d’un déplacement
sur des rampes, ne roulez que
verticalement par rapport à la pente.
-
Si la machine est placée sur des pentes /
ascenseurs, il faut la sécuriser lorsque
vous la laissez contre tout mouvement
involontaire. Retirer la clé de l’interrupteur
principal.
-
Avant tout travail sur les installations
électriques, il convient de couper la
connexion par câbles entre les batteries
et la machine (fiche d’arrêt d’urgence:
G1/H1)
3.2 Restrictions d’utilisation
La machine ne doit pas être utilisée à des
températures inférieures à 1°C et
supérieures à 45°C. La température de
l’eau ne doit pas dépasser 50°C.
Aucun détergent moussant ou corrosif, ni
aucun solvant inflammable ne doivent être
utilisés. N’utiliser que de l’eau et des
détergents appropriés à la machine.
3.3 Travaux préparatoires
Enlever au préalable les salissures
importantes et le papier de la surface à
nettoyer.
Attention: la machine peut aspirer des
débris grossiers, tels que cailloux et éclats
de bois. Cependant, veuillez effectuer
préalablement un balayage à sec ou
humide des sols sensibles, pour éviter
d’éventuelles rayures.
3.4 Ajuster, doser
Le choix des détergents et des éléments de
travail dépend du type de sol et de son
degré d’encrassement. Respecter
impérativement le dosage!
Nettoyage de base ou fort encrassement
Wetrok Remat ou Antiwax/Exal.
Dosage 1:20.
Sols lisses: disque de transmission du pad
avec poly-pad Wetrok (noir ou vert).
Sols rugueux (par exemple pierre
naturelle): brosse à récurer.
Nettoyage courant
Wetrok Redur ou Resal. Dosage 1:100.
Disque de transmission du pad avec poly-
pad vert ou rouge, éventuellement brosse à
récurer.
Démontage / Mise en place des éléments
de travail
-
On ne doit utiliser que des éléments de
travail d’origine Wetrok.
-
Débrayer les brosses: appuyer sur la
touche (P16) du tableau de commandes.
Une animation s’affiche à l’écran.
-
Enlever les anciens éléments de travail.
-
Positionner préalablement les nouveaux
éléments de travail à la main sur le sol en
dessous du carter des brosses (A2). En
cas d’utilisation de pads, les fixer
préalablement sur les disques de
transmission des pads.
-
Embrayer les brosses ou les disques de
transmission avec les pads. Appuyer sur
la touche (P17) du tableau de
commandes. Une animation s’affiche à
l’écran.
Attention en cas de revêtements de sol
sensibles.
Remplir d’eau propre / de détergents
-
Soulever le couvercle du réservoir.
-
Remplir le réservoir d’eau propre (F5)
avec de l’eau.
-
Ajouter le détergent souhaité dans le
dosage conseillé.
Respecter
impérativement le dosage!
Les marquages sur les membranes du
réservoir vous y aideront.
-
Fermer le couvercle du réservoir.
Réglage du suceur
Le résultat idéal dépend des lamelles
échangeables utilisées, de la pression
d’application et du réglage. Réglez
l’angle
d’incidence (B1) et la hauteur (B3)
jusqu’à obtention de l’effet d’aspiration
optimal.
3.5 Utilisation / Mise en service de la
machine
Vérifier:
-
Fiche d’arrêt d’urgence (G1) enfoncée et
en fonction (câble du chargeur enlevé).
-
Contrôler la position du siège. Assurez-
vous, une fois le siège réglé, que le
verrouillage du siège du conducteur est
enclenché.
Déplacements
-
Indiquer la direction (P6/P7):
la DEL P6 de marche avant s’allume =
marche avant
la DEL P7 de marche arrière s’allume =
marche arrière
-
Choisir la vitesse, soit maximale, soit
réduite. Appuyer sur la touche P14 ou
P15 du tableau de commandes.
-
Actionner la pédale d’accélérateur (A5).
ATTENTION:
adapter la vitesse au type de
sol, à l’environnement et au degré
d’encrassement (voir conduite)!
La touche
Go/Stop
permet d’activer toutes
les fonctions avec une seule pression
(balayage, apport d’eau, aspiration).
REMARQUES
-
Lors de l (première) mise en route avec
l’interrupteur principal à clé (G2), la
machine bascule automatiquement en
position zéro, avant que de nouvelles