Weston Realtree Outfitters 07-4101-RT Скачать руководство пользователя страница 27

 

Weston Products LLC garantit à l’ACHETEUR AU DÉTAIL D’ORIGINE de ce produit contre tout défaut en matériau 

et en main-d’œuvre pendant un (1) an a partir de la date d’achat à condition qu’il soit utilisé conformément aux directives 

imprimées qui y sont  jointes.

 

La Carte de Garantie, avec une copie du reçu original, doivent être reçus par Weston Products LLC dans les trente 

(30) jours à partir de la date d’achat pour que la garantie puisse s’appliquer.  Le manque d’envoyer la Carte de Garantie 

complètement remplie avec une copie du reçu original annulera la garantie.

 

Le produit doit être livré à ou expédié franco de port à Weston Products LLC pour les services de garantie, soit dans 

son emballage d’origine ou un emballage similaire offrant un degré de protection équivalent.  Les dommages causés par 

l’expédition ne sont pas la responsabilité de la société.  Weston Products LLC charge 35,00 $ par heure pour frais de 

service. 

 REMARQUE : 

Aucune réparation ne sera commencée sans l’autorisation du client. Les frais d’expédition de retour 

seront ajoutés à la facture de réparation.

 

Avant de renvoyer le produit pour une réparation sous garantie, bien nettoyer le produit pour qu’il soit exempt de toute 

particule alimentaire ou autres débris.  Si l’acheteur ne respecte pas cette consigne, le produit lui sera renvoyé sans avoir 

été réparé.  Dans certains, la somme de 50 dollars sera facturée pour le nettoyage.

 

Weston Products LLC réparera (ou à sa discrétion, remplacera) le produit sans frais, si à l’opinion de la société, il a été 

prouvé être défectueux en matériau et en main d’œuvre dans la période de garantie.

  Des remplacements neufs ou remis en état pour les pièces d’usine défectueuses seront fournis pendant un (1) an à partir 

de la date d’achat.  Les pièces de remplacement sont garanties pour le reste de la période de garantie originale.

 

Pour les réparations non garanties, veuillez contacter le Service à la clientèle de Weston Products LLC au numéro sans 

frais 1-800-814-4895, du lundi au vendredi, de 8h00 à 17h00 EST (en dehors des États-Unis : 440-638-3131) pour obtenir 

une Autorisation de retour d’article (Numéro RMA).  Weston Products LLC refusera tous les retours qui ne contiennent pas 

ce numéro.  

NE PAS RENVOYER CET APPAREIL SANS L’AUTORISATION CORRECTE DE Weston Products LLC.

 

LIMITATIONS : La garantie est annulée si le produit est utilisé pour toute raison autre que pour laquelle il est conçu.  Le 

produit ne doit pas avoir été antérieurement modifié, réparé, ou entretenu par quelqu’un autre que Weston Products LLC.  

Le cas échéant, le numéro de série ne doit pas être modifié ou enlevé. Le produit ne doit pas avoir été soumis à un accident 

en transit ou pendant qu’il est en la possession du client, mal utilisé, mal traité, ou utilisé contrairement aux directives 

contenues dans le manuel d’utilisation.  Ceci comprend la défaillance causée par la négligence d’un entretien raisonnable 

et nécessaire, une tension de secteur incorrecte et des catastrophes naturelles.  Cette garantie n’est pas transférable et 

s’applique seulement aux ventes américaines et canadiennes.

 

À l’exception des cas où la loi en vigueur l’interdit, aucune autre garantie, expresse ou implicite, y compris les garanties 

relatives au caractère adéquat pour la commercialisation ou un usage particulier, ne s’appliquera à ce produit.  Weston 

Products LLC ne sera en aucun cas responsable des dommages indirects liés au dit produit et Weston Products LLC 

n’a aucune obligation ni responsabilité autre que celles expressément établies dans la présente, et n’autorise aucun 

représentant ou autre personne à les assumer pour lui.  Toutes  garanties implicites applicables sont aussi limitées à la 

période d’un (1) an de la garantie limitée.  

 

Cette garantie couvre seulement le produit et ses pièces spécifiques, pas les aliments ou autres produits traités dans 

celui-ci.

DÉCOUPEZ LE LONG DE LA LIGNE POINTILLÉE ET ENVOYEZ CETTE CARTE DE GARANTIE AVEC UNE 

COPIE DE VOTRE REÇU D’ACHAT ORIGINAL À :

Weston Products LLC / WARRANTY

20365 Progress Drive, Strongsville, OH 44149 U.S.A.

INFORMATION SUR LA GARANTIE

CONSERVEZ CETTE INFORMATION SUR LA GARANTIE POUR VOS DOSSIERS!

     

Nom du Client: _______________________________________
Adresse:  ___________________________________________
Province/Code postal/Région:  ____________________________
Numéro     de     téléphone:  (_________) ________________________
Adresse de courrier électronique: __________________________
Date d’achat d’origine: ____/______/_____   
No de modèle du produit: _______________________________
No de série (s’il y a lieu):  _______________________________
J’ai lu les informations relatives à la garantie. Initiales ici: ____________

CARTE DE GARANTIE

ENVOYEZ CETTE CARTE DE GARANTIE AVEC UNE COPIE DE VOTRE REÇU D’ACHAT ORIGINAL À :

WESTON PRODUCTS LLC / WARRANTY, 20365 PROGRESS DRIVE, STRONGSVILLE, OH 44149 U.S.A.

Copie du reçu 

incluse

Содержание Realtree Outfitters 07-4101-RT

Страница 1: ...REV010714 SINGLE SUPPORT MANUAL MEAT CUBER TENDERIZER JERKY SLICER MODEL NO 07 4101 RT...

Страница 2: ...2 1 2 3 5 6 7 9 10 11 13 14 8 7 4b Jerky Slicer Blades C Clamp 10a 13a 14a 12 15 17 16...

Страница 3: ...or Pad 07 4104 07 4104 10a Countertop Protector Cap 11 Chute 07 3182 A 07 3852 A 12 Stainless Steel Tongs 07 3151 07 3151 13 Chute Screw 2 07 3183 07 3183 13a Chute Lock Washers 2 14 Leg Screw 2 07 41...

Страница 4: ...food before using the Meat Tenderizer Jerky Slicer Wash all parts by hand and dry thoroughly Wear Kevlar cut resistant gloves Sold Separately when handling the Blades 10 DO NOT attempt to tenderize or...

Страница 5: ...igure B 3 Attach the Countertop Protector Pad to the Support Leg and the Protector Cap on the top of the C Clamp Figure C 4 Open the C Clamp by turn the screw clockwise to open the C Clamp Place the C...

Страница 6: ...Right Comb into the Top Housing Figure E NOTE The Left Comb is marked with an L on the upper portion of the Comb The Top Housing is marked with an L Comb and R Comb to aid in Comb installation 8 Insta...

Страница 7: ...eat through the Tenderizer Jerky Slicer DO NOT force meat into the Blades 7 It may be necessary to pass the meat through the Cuber Tenderizer several times to obtain the desired results You may also p...

Страница 8: ...r Don t use the same platter you used to carry the food out to the grill Wash the utensils used in grilling after the food is turned for the last time on the grill as well as spatulas and spoons used...

Страница 9: ...designed The product must not have been previously altered repaired or serviced by anyone else other than Weston Products LLC If applicable the serial number must not have been altered or removed The...

Страница 10: ...REV010714 SINGLE SUPPORT MANUAL MEAT CUBER TENDERIZER JERKY SLICER MODEL NO 07 4101 RT...

Страница 11: ...5 6 7 9 10 11 13 14 8 7 4b Navajas de la rebanadora de cecina Tornillo de banco 10a 13a 14a 12 15 17 16 ADVERTENCIA Siempre que se use el conjunto de navajas se recomienda usar guantes de Kevlar prot...

Страница 12: ...07 4104 07 4104 10a Tapa protectora de la cubierta 11 Vertedor 07 3182 A 07 3852 A 12 Pinzas de acero inoxidable 07 3151 07 3151 13 Tornillo del vertedor 2 07 3183 07 3183 13a Arandelas del vertedor...

Страница 13: ...usar el ablandador de carne rebanador de cecina Lave a mano todas las partes y s quelas bien Use guantes de Kevlar resistentes a los cortes se venden por separado al manejar las navajas 10 NO trate d...

Страница 14: ...a protectora de la cubierta a la pata de soporte y la tapa protectora en la parte superior del tornillo de banco figura C 4 Abra el tornillo de banco girando el tornillo en sentido de las manecillas C...

Страница 15: ...rior tiene las marcas L Comb y R Comb peine izquierdo y derecho respectivamente para ayudar en la instalaci n de los peines 8 Instale el mango en el eje de trasmisi n de las navajas Fije el mango en e...

Страница 16: ...rne a trav s de la ablandadora rebanadora de cecina NO meta a fuerzas la carne en las navajas 7 Puede ser necesario pasar la carne varias veces por la cortadora en cubos ablandadora para lograr los re...

Страница 17: ...carnes o huevos crudos entran en contacto con los alimentos que se consumen sin cocer Esta es una fuente de envenenamiento mayor de los alimentos Siempre envuelva doblemente las carnes crudas y d jela...

Страница 18: ...mero NO DEVUELVA LA UNIDAD SIN LA AUTORIZACI N DE WESTON PRODUCTS LLC LIMITACIONES La garant a queda invalidada si el producto se utiliza para alg n objetivo que no sea aqu l para el cual est dise ado...

Страница 19: ...REV010714 ATTENDRISSEUR VIANDE ET TRANCHEUSE VIANDE MANUEL 07 4101 RT...

Страница 20: ...12 15 13 14 8 7 4b Lames de la trancheuse viande s ch e Serre joint 10a 13a 14a 16 17 WARNING Protective cut resistant Kevlar Gloves are recommended whenever handling the Blade assembly Avertissement...

Страница 21: ...ptoir 11 Goulotte 07 3182 A 07 3852 A 12 Pince en acier inoxydable 07 3151 07 3151 13 Vis de goulotte 2 07 3183 07 3183 13a Goulotte et rondelles freins de la base 6 14 Vis du pied d appui 2 07 4105 0...

Страница 22: ...til et annulera la garantie 10 Une utilisation impropre ou une modification de l attendrisseur annuleront galement la garantie 11 Cet attendrisseur de viande est r serv un usage domestique un usage co...

Страница 23: ...toir la jambe de soutien et le bouchan dessus du serre joint Figure C 4 Ouvrir le serre joint en tournant la vis dans le sens des aiguilles d ure mantre ouvrir le serre joint Placer le serre joint sur...

Страница 24: ...en place 8 Enfiler la manivelle sur l axe d entra nement puis la fixer avec la vis serrage main Figure E 9 Pour changer l ensemble de lames suivre les instructions d assemblage 4 8 Figure D Rapports...

Страница 25: ...as forcer la viande dans les rouleaux les lames risquent d tre endommag es 7 Il faut parfois passer la viande plusieurs fois dans l attendrisseur pour obtenir les r sultats souhait s Par ailleurs pour...

Страница 26: ...e grill aussi bien que les spatules et cuillers utilis es pour faire sauter feu vif en remuant ou pour tourner la viande au fur et mesure qu elle cuit Assurez vous de bien laver vos mains apr s avoir...

Страница 27: ...e produit est utilis pour toute raison autre que pour laquelle il est con u Le produit ne doit pas avoir t ant rieurement modifi r par ou entretenu par quelqu un autre que Weston Products LLC Le cas c...

Страница 28: ...Weston Products LLC 20365 Progress Drive Strongsville Ohio 44149 WestonProducts com NO devuelva este art culo al vendedor minorista antes de comunicarse con Servicio al Cliente de Weston Products GUA...

Отзывы: