• Bouton Start (démarrage) : le bouton Start (démarrage) démarre la pompe
d’aspiration à 2 pistons, qui commence le processus d’évacuation de l’air.
• Bouton Cancel (annuler) : ce bouton est utilisé pour interrompre le cycle de
vide à tout moment.
• Boutons Seal Time (temps de scellage) + et - : le bouton Seal Time (temps
de scellage) configure le nombre de secondes pendant lesquelles la barre de
scellage appliquera de la chaleur pour sceller le sac. Le temps optimal pour les
différentes marques de sac peut être configuré en utilisant les boutons Plus (+) ou
Moins (-). Voir la section « Scellage de sac » du présent livret pour de l’information
supplémentaire sur le scellage de sac sous vide.
• Fenêtre de scellage : la fenêtre de scellage à DEL numérique indique le
nombre de secondes pendant lesquelles la barre de scellage appliquera de la
chaleur pour sceller le sac. Une fois que la barre de scellage aura été activée,
l’affichage commencera le compte à rebours jusqu’à « 0 ». Voir la section «
Scellage de sac » du présent livret pour de l’information supplémentaire sur le
scellage de sac sous vide.
• Fenêtre du cycle de vide : la fenêtre du cycle de vide à DEL numérique
indique le degré de vide que l’appareil d’emballage sous vide a atteint. L’affichage
comptera de « 0 » à « 9 ».
• Bouton du mode pulsé (Pulse): Le bouton du mode pulsé (Pulse) sert à sceller
des liquides ou des articles délicats, en vous permettant de contrôler le processus
d’emballage sous vide. Lorsque le sac est prêt, appuyez sur le bouton du mode
pulsé (Pulse) autant de fois que nécessaire jusqu’à ce que vous ayez éliminé
la quantité d’air voulue. Appuyez sur le bouton de scellage de sac manuel pour
sceller le sac.
• .Bouton Manual Bag Seal (scellage de sac manuel) : ce bouton démarrera
la barre de scellage à tout moment au cours du mode Manual (manuel). Vous
trouverez de l’information supplémentaire sur le mode Manual (manuel) à la
section « Mode manuel » du présent livret.
• Accessory Button” Touche Accessory (ACCESSOIRE): Appuyer sur la touche
ACCESSORY lors de l’utilisation de boîtes sous vide pour aspirer l’air de ces
boîtes et les sceller.
PANNEAU DE COMMANDE
NOTE:
The
Vacuum Sealer
is ONLY intended to be used with VACUUM BAGS. For
best results, only use the recommended vacuum bags with an embossed or mesh lining.
DO NOT USE HOUSEHOLD BAGS!
Any other uses of the
Vacuum Sealer,
other than
the uses described in this booklet, could potentially damage the appliance and void the
warranty!
53
INSTRUCTIONS EN FRANÇAIS
INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE
REMARQUE:
La scelleuse sous vide doit UNIQUEMENT être utilisée avec les SACS SOUS VIDE.
Pour obtenir de meilleurs résultats, utiliser uniquement les sacs sous vide recommandés avec une
doublure gaufrée ou en maille.
NE PAS UTILISER DE SAC DE MÉNAGE!
Toute autre utilisation de la scelleuse sous vide
autre que celles indiquées dans cette brochure pourrait endommager l’appareil et annuler la garantie!