ADVERTENCIA.
Cuando se utilizan herramientas eléctricas, deben seguirse
siempre las precauciones básicas de seguridad, incluyendo lo siguiente, para
reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas y lesiones personales.
Lea todas las instrucciones antes de utilizar éste producto y guarde estas
instrucciones.
Recomendaciones de Seguridad para Operación:
1) Mantenga el área de trabajo limpia
-- Áreas y bancos desordenados provocan lesiones.
2) Considerar el ambiente de trabajo.
-- No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia. No utilice herramientas
eléctricas en lugares húmedos o mojados. Mantenga el área de trabajo bien
iluminada. No utilice herramientas eléctricas donde hay riesgo de provocar un
incendio o explosión.
3) Protector contra descargas eléctricas.
-- Evite el contacto corporal con superficies conectadas a tierra (por ejemplo
tubos, radiadores, refrigeradores).
4) Mantenga alejados a los niños.
-- No permita que otras personas toquen la herramienta o la extension eléctrica.
Todo visitante debe mantenerse alejados del área de trabajo.
5) Guarde las herramientas.
-- Cuando no esté en uso, las herramientas deben estar guardadas en un lugar
seco, alto y seguro fuera del alcance de los niños.
6) No forzar la herramienta.
-- Hará el trabajo mejor y más seguro a la velocidad para la cual fue diseñada.
7) Uso Apropiado.
-- No use herramientas livianas ni sus accesorios para realizar el trabajo de una
herramienta de uso pesado. No utilice herramientas para fines no previstos; por
ejemplo, utilizar sierras circulares para cortar ramas o troncos.
8) Vístase adecuadamente.
-- No use ropa suelta o joyas; pueden atascarse en las partes en movimiento. Se
recomiendan guantes de caucho y calzado antideslizante cuando se trabaja al aire
libre. Use un gorro para proteger el cabello largo.
9) Use lentes de seguridad.
10) Conecte el equipo de extracción de polvo.
-- Asegurese que los dispositivos de extracción de polvo sean conectados y
usados correctamente
11) No maltrate el cable.
-- Nunca transporte la herramienta por el cable ni tire de éste para desconectarlo
de la toma de corriente, mantenga el cable alejado del calor, aceite y bordes
afilados.
12) Trabajo seguro.
-- Utilice abrazaderas o un tornillo de banco para sujetar la pieza de trabajo. Es
más seguro que usar sus manos y las libera para operar la herramienta.
13) No se extralimite.
-- Mantener el equilibrio en todo momento
14) Sostener la herramienta con cuidado.
-- Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias para un mayor
rendimiento y mayor seguridad. Siga las instrucciones de lubricación y cambio de
accesorios, inspeccione el cable de herramienta periódicamente y si están
dañados, que sean reparados por un centro de servicio autorizado. Inspeccione
periódicamente los cables de extensión y reemplaze si está dañado. Mantenga las
manijas secas, limpias y libres de aceite y grasa.
15) Desconecte las herramientas.
-- Cuando no están en uso, antes de darle mantenimiento y cuando cambie
accesorios tales como discos, brocas y cortadores.
16) Retire las llaves de ajuste.
-- Acostúmbrese a comprobar que las llaves de ajuste se hayan retirado de la
herramienta antes de ponerla en marcha.
17) Evite encedido accidental.
-- No tenga puesto el dedo en el interruptor si la herramienta está enchufada.
Asegurarse que el interruptor esté apagado antes de conectarla.
1. This electric tool is operating with a very high r.p.m. Therefore, it is necessary to
clean the spindle bearing regularly and to replenish or change the bearing grease.
2. The electric tool has to be regularly checked for correct operation and, if
applicable, repaired. The inspection comprehends flex, wires and electric
connections inside the tool, plug, switch, insulation, carbon brushes, grinding disc,
spindle bearing, moving parts, etc.
3. In order to avoid accidents, the electric tool has to be disconnected from the
power supply before any maintenance or repair takes place.
4. If the electric tool has been operated in a damp environment or not been used
for a long time the insulation resistance between enclosure and coil has to be
measured before using the tool again. Use an instrument in the M
Ω
range at a
direct voltage of ca. 500V for this purpose. The coil has to be dried if the
insulation resistance is less than 7 M
Ω
. If the electric tool is damaged, it has to be
repaired by qualified personnel.
Unsuitable tools and improper repairs can cause injuries. The electric tool might
be damaged. In this case the manufacturer bears no responsibility for injuries or
damage and the warranty will Lapse.
The user is obliged to follow the instruction manual and to only use the electric
tool for the purpose it has been designed for by the manufacturer. The warranty
covers damages or failures affecting the working process when they occur within
the warranty period and when they are demonstrably due to a manufacturing
error. The manufacturer alternatively can either repair the tool free of charge or
replace it. After the warranty has lapsed repairs are carried out for a fee.
1.
Carbon brushes (a pair)
2.
Hook wrench for mounting the grinding disc
3.
Additional grip
3
1 7
8
MAINTENANCE AND REPAIR
MODO SEGURO DE OPERACION
WARRANTY
PARTS LIST
3
Содержание PT50360
Страница 10: ...EXPLODED VIEW 10...
Страница 11: ......