IMBALLAGGIO, TRASPORTO E
STOCCAGGIO
LE OPERAZIONI DI IMBALLAGGIO, SOLLEVAMENTO, MOVI-
MENTAZIONE, TRASPORTO E DISIMBALLO DEVONO ESSERE
AFFIDATE ESCLUSIVAMENTE A PERSONALE CHE SIA
ESPERTO IN TALI OPERAZIONI E CHE CONOSCA BENE LO
SMONTAGOMME ED IL PRESENTE MANUALE
IMBALLAGGIO
Lo smontagomme viene inviato su pallet, ricoperto con un involu-
cro di cartone, del peso medio di 240 Kg.
SOLLEVAMENTO E MOVIMENTAZIONE
I pallet devono essere movimentati mediante carrelli elevatori.
I mezzi scelti devono essere idonei al sollevamento e allo sposta-
mento in sicurezza, tenendo conto di dimensioni, peso, baricentro,
sporgenze e parti delicate da non danneggiare.
STOCCAGGIO
Gli imballi devono sempre essere conservati in luoghi coperti e
protetti a temperature comprese fra -10°C e +40°C. e non devono
essere esposti ai raggi diretti del sole.
IMPILAMENTO DEI PACCHI
Il tipo di imballo previsto prevede la possibilità di impilare in ma-
gazzino fino a 3 imballi uno sull’altro, purchè vengano correttamen-
te disposti ed assicurati contro la caduta.
Nei cassoni dei camion o nei containers si possono impilare fino a
2 imballi,
purchè vengano reggiati bene ed assicurati contro la
caduta.
APERTURA DEGLI IMBALLI
All’arrivo verificare che la macchina non abbia subito danni durante
il trasporto e che ci siano tutti i pezzi indicati nella lista di spedizio-
ne.
Gli imballi devono essere aperti adottando tutte le precauzioni per
evitare danni alle persone e ai pezzi della macchina (evitare cadu-
te di pezzi dal pallet durante l’apertura).
ELIMINAZIONE DELL’IMBALLO
Il legno del pallet e il cartone dell’involucro possono essere riutiliz-
zati o riciclati.
INTRODUZIONE
I
ATTENZIONE
Questo manuale è stato scritto per il personale di officina ad-
detto all’uso dello smontagomme (operatore) e per il tecnico
addetto alla manutenzione ordinaria (manutentore) pertanto,
prima di effettuare qualsiasi operazione sullo smontagomme
e/o sul suo imballaggio, occorre leggere attentamente tutto il
manuale, poichè esso contiene informazioni importanti per:
·
LA SICUREZZA DELLE PERSONE addette all’uso ed alla
manutenzione ordinaria,
·
LA SICUREZZA DELLO SMONTAGOMME.
CONSERVAZIONE DEL MANUALE
Il manuale è parte integrante dello smontagomme e deve sempre
accompagnarlo, anche in caso di vendita.
Esso deve sempre essere conservato in vicinanza dello smonta-
gomme, in luogo facilmente accessibile.
L’operatore ed il manutentore devono poterlo reperire e consultare
rapidamente in qualsiasi momento.
SI RACCOMANDA, IN PARTICOLARE, UNA LETTURA ATTENTA
E RIPETUTA DEL
CAPITOLO 3
, CHE CONTIENE IMPORTANTI
INFORMAZIONI E AVVISI RELATIVI ALLA
SICUREZZA
.
PACKING, TRANSPORT AND
STORAGE
ALL PACKING, LIFTING, HANDLING, TRANSPORT AND
UNPACKING OPERATIONS ARE TO BE PERFORMED EXCLU-
SIVELY BY EXPERT PERSONNEL WITH KNOWLEDGE OF THE
TYRE CHANGER AND THE CONTENTS OF THIS MANUAL
PACKING
The tyre changer is sent on pallets, covered with carton, weighing
approximately 240 Kg.
LIFTING AND HANDLING
The pallets must be moved with a lift truck.
The equipment chosen must be suitable for safe lifting and moving,
bearing in mind the dimensions, weight, barycentre, juts, and fragi-
le parts not to be damaged.
STORAGE
Packed machinery must always be kept in a covered, protected
place, at a temperature between -10 °C e + 40°C, and must not be
exposed to direct sunlight.
PACKAGES STACKING.
The type of packing allows the possibility of stacking up to 3 pack-
ages, provided they are restrained to prevent falling.
Up to 2 pallets may be stacked one upon the other on lorries or in
containers if properly positioned
and provided they are restrai-
ned to prevent falling
.
OPENING THE CRATES
When the crates arrive, check that the machine has not been da-
maged during transport and that all the listed parts are present.
The crates must be opened using all possible precautionary mea-
sures to avoid damaging the machine or its parts. Make sure that
parts do not fall from the crate during opening.
DISPOSAL OF CRATES
The wood of the pallets and the package carton may be re-used or
recycled.
INTRODUCTION
I
WARNING
This manual has been prepared for workshop personnel ex-
pert in the use of the tyre changer (operator) and technicians
responsible for routine maintenance (maintenance fitter); read
the manual before carrying out any operation with the tyre
changer and/or the packing. This manual contains important
information regarding:
·
THE PERSONAL SAFETY of operators and maintenance
workers,
·
TYRE CHANGER SAFETY,
CONSERVING THE MANUAL
The manual is an integral part of the tyre changer, which it should
always accompany, even if the unit is sold.
The manual must be kept in proximity of the tyre changer, in an ea-
sily accessible place.
The operator and maintenance staff must be able to locate and
consult the manual quickly and at any time.
ATTENTIVE AND REPEATED READING OF
CHAPTER 3
,
WHICH CONTAINS IMPORTANT INFORMATION AND
SAFETY
WARNINGS
, IS PARTICULARLY RECOMMENDED.
3
Содержание HYDRA SA20
Страница 1: ...I SMONTAGOMME SUPERAUTOMATICO GB SUPER AUTOMATIC TYRE CHANGER HYDRA SA20...
Страница 2: ......
Страница 27: ...CASSONE CHASSIS RAHMEN CAISSON BASTIDOR...
Страница 28: ......
Страница 29: ...COLONNA POST S ULE COLONNE COLUMNA...
Страница 30: ......
Страница 31: ......
Страница 32: ......
Страница 33: ...MOTORE RIDUTTORE MOTOR GEAR BOX ELEKTRO MOTOR UNTERSETZER MOTEUR LECTRIQUE REDUCTEUR MOTOR EL CTRICO REDUCTOR...
Страница 34: ......
Страница 35: ...STALLONATORE BEAD BREAKER REIFENABDR CKER D TALONNEUR DESTALONADOR...
Страница 36: ......
Страница 37: ...TAVOLA AUTOCENTRANTE TURNTABLE AUFSPANNTISCH TABLE AUTOCENTREUSE TABLA AUTOCENTRADORA...
Страница 38: ......
Страница 39: ...PEDALIERA PEDALS PLATE PEDAL P DALIER PEDALERA...
Страница 40: ......