background image

IMBALLAGGIO, TRASPORTO E
STOCCAGGIO

LE OPERAZIONI DI IMBALLAGGIO,
SOLLEVAMENTO, MOVIMENTAZIONE, TRASPORTO
E DISIMBALLO DEVONO ESSERE AFFIDATE
ESCLUIVAMENTE A PERSONALE CHE SIA
ESPERTO IN TALI OPERAZIONI E CHE CONOSCA
BENE IL SOLEVATORE ED IL PRESENTE MANUALE

IMBALLAGGIO E TRASPORTO

Il sollevatore viene spedito montato, appoggiato su di un pianale in
legno e avvolto in un unico pacco confezionato con una lastra di
materiale termoretraibile e sigillato con due regge metalliche.
Il peso totale del pacco è di circa 600 Kg.
Il peso totale sollpacco è di circa 810 Kg.

SMONTAGGIO SOLLEVATORE

Il trasferimento del sollevatore in altri luoghi

dovrà essere affidato

a Personale Autorizzato

SOLLEVAMENTO E MOVIMENTAZIONE

I pianali in legno possono essere sollevati sia con carrelli elevatori
(Fig.1) che con gru o carriponte (Fig.2). Nel caso di movimentazio-
ne con gru o carriponte, i pacchi devono essere sempre imbracati
con minimo 2 fasce.

NB. I mezzi scelti devono essere idonei al sollevamento e allo spo-
stamento in sicurezza, tenendo conto di dimensioni, peso, baricen-
tro, sporgenze e parti delicate da non danneggiare.

Il sollevatore dovrà essere accompagnato dal proprio manuale
e dal Certificato CE di conformità.

I

ATTENZIONE

TRASPORTO

L’ imballo può essere sollevato o spostato sia con carrelli elevatori
che con gru o carri ponte.
L’ eventuale imbracatura deve essere accompagnata da una se-
conda persona al fine di evitare pericolose oscillazioni del carico.
All’ arrivo, verificare che la merce non abbia subito danni durante il tra-
sporto e che ci siano tutti i pezzi indicati nella lista di spedizione. Comu-
nicare immediatamente all’ incaricato o al trasportatore le eventuali
mancanze o irregolarità e eventuali danni che il sollevatore abbia subito
durante il trasporto.Rispettare, infine, al momento dello scarico o del ca-
rico della merce i propri punti di presa come indicato in figura.

PACKING, TRANSPORT AND
STORAGE

ALL PACKING, LIFTING, HANDLING,
TRANSPORT AND UNPACKING OPERATIONS
ARE TO BE PERFORMED EXCLUSIVELY BY
PERSONNEL WITH KNOWLEDGE OF THE LIFT
AND THE CONTENTS OF THIS MANUAL

PACKING AND TRANSPORT

The lift is shipped assembled, resting on a wooden platform and
shrink-wrapped in a single pack and sealed with two metal straps.
The total weight of the pack is approximately 600 kg.
The total weight lift+pack is approximately 810 kg.

LIFT REMOVAL

The transportation of the lift in other locations can be carried out by
AUTHORIZED PERSONNEL.

LIFTING AND HANDLING

The wooden platforms can be lifted either with a fork-lift truck (Fig.
1) or with a crane or an overhead travelling crane (Fig. 2). In the
case of handling with a crane or overhead travelling crane, the
packs must always be loaded with at least 2 band.

NB. The chosen means must be suitable for lifting and moving in
safety, taking into account dimensions, weight, centre of gravity,
protrusions and fragile parts not to be damaged.

The lift must be accompanied with its manual book and EC de-
claration of compliance.

I

WARNING

TRANSPORT

Packing can be lifted or moved by lift trucks, cranes or bridge cranes.
In case of slinging, a second person must always take care of the
load, in order to avoid dangerous oscillations.
At the arrival of the goods, check for possible damage due to tran-
sport operations. Also verify that all items specified in the delivery
notes are included. In case of missing parts, possible defects or
damages due to transport, the person in charge or the carrier must
be immediately informed.
Furthermore, during loading and unloading operations goods must
be handled as shown in the picture.

3

Содержание ECOLIFT30

Страница 1: ...I SOLLEVATORE ELETTROIDRAULICO A1 COLONNA GB 1 POST ELECTRO HYDRAULIC LIFT ECOLIFT30...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ttp www wertherint com E mail sales wertherint com 1 Emissione 09 03 2011 CENTRO DI ASSISTENZA AUTORIZZATO Rev 0 09 03 2011 Instructions and maintenance manual for ELECTROHYDRAULIC LIFT FOR VEHICLES M...

Страница 4: ...ione Pag 19 Appendice A Informazioni particolari Pag 20 Appendice B Parti di ricambio Pag 21 Contents Packing transport and storage Page 3 Introduction Page 4 Chapter 1 Main instructions Page 5 Chapte...

Страница 5: ...irregolarit e eventuali danni che il sollevatore abbia subito durante il trasporto Rispettare infine al momento dello scarico o del ca rico della merce i propri punti di presa come indicato in figura...

Страница 6: ...rezza gli interventi previsti nel manuale Nel testo del manuale troverete spesso le diciture operatore e manutentore il cui significato il seguente OPERATORE persona addetta all uso del sollevatore MA...

Страница 7: ...a sul carico sia sul supporto di carico quando gli stessi sono sollevati L UTILIZZATORE deve richiedere il Certificato di Garanzia ed il Certificato CE Chapter 1Main instructions The ground on which t...

Страница 8: ...di contaminazione non su periore alla classe 18 15 secondo normativa ISO 4406 come IP HYDRO OIL 32 SHELL TELLUS T 37 o equivalenti CHAP 2 TECHNICAL SPECIFICATIONS CAPACITY 3000 Kg 49033 N Car max lif...

Страница 9: ...ed in particolare nelle vicinanze della centrali na di comando 11 E rischiosa una illuminazione non idonea Verificare che tutte le zone del sollevatore siano ben illuminate ed in maniera unifor me in...

Страница 10: ...TTRICO composto da microinterruttore ad UOMO PRESENTE che permette l apertu ra della valvola per il controllo della discesa interruttore generale trasformatore termico micro fine corsa salita 12 Climb...

Страница 11: ...vellato 10 mm di tolleran za sul livellamento Nel caso di applicazioni particolari interpellare il costruttore CHAPTER 4 INSTALLATION THE FOLLOWING OPERATIONS MUST BE PERFORMED EXCLUSIVELY BY SPECIALI...

Страница 12: ...iave dinamometrica tarata a 225 Nm 3 Dopo la prova di sollevamento con auto controllare il serraggio dei tasselli NSTALLATION ICAUTION DURING INSTALLATION NO AUTHORIZED PEOPLE IS ALLOWED INSTALLATION...

Страница 13: ...E Il sollevatore stato progettato in alternativa ai tradizionali sollevatori fissi La piattaforma di carico stata studiata per essere adattata a qual siasi autovettura CHAPTER 5 USE INSTRUCTIONS IWARN...

Страница 14: ...ltimata richiudere la valvola di cui sopra altrimenti il nu ovo sollevamento non avverr CHAPTER 6 OPERATION ELECTROHYDRAULIC OPERATION The lift must be used by AUTHORIZED PERSONNEL ONLY CHECKS Before...

Страница 15: ...SCHEMA ELETTRICO TRIFASE THREE PHASE WIRING DIAGRAM 13...

Страница 16: ...SCHEMA ELETTRICO TRIFASE THREE PHASE WIRING DIAGRAM 14...

Страница 17: ...SCHEMA ELETTRICO TRIFASE THREE PHASE WIRING DIAGRAM 15...

Страница 18: ...Pistone Piston 2 Valvola paracadute Safety valve 3 Valvola di ritegno Check valve 4 Valvola controllo discesa Lowering control valve 5 Valvola di discesa Descent valve 6 Valvola di massima Full force...

Страница 19: ...max pressione che non permette di sollevare carichi oltre la portata max valvola di comando discesa valvola controllo discesa valvola paracadute attacco manometro ELECTRIC PLANT The ELECTRICAL SYSTEM...

Страница 20: ...ESAUSTO L olio esausto che viene estratto dalla centralina e dall impianto durante il cambio olio dev essere trattato come prodotto inquinante pertanto dovr essere smaltito secondo le prescrizioni de...

Страница 21: ...peratori de vono adottare tutte le precauzioni dettate dalle norme per la prevenzio ne infortuni contro la persona casco guanti scarpe etc vigenti nel paese di installazione della macchina e rispettar...

Страница 22: ...indicare il codice del pezzo richiesto vedere nelle tabelle le co lonne CODICE indicare la quantit richiesta La richiesta deve essere fatta al rivenditore autorizzato indicato nel frontespizio APPEND...

Страница 23: ......

Страница 24: ...que le pont elevateur mod le Vi erkl rer hermed at autol fter model hereby we declare that the lift model Vi f rklarer h rmed att billyft model hiermit erkl ren wir da die Hebeb hne Type verklaren hi...

Отзывы: