background image

CAP. 5

ISTRUZIONI PER L’USO

I

ATTENZIONE

TUTTE QUESTE OPERAZIONI DEVONO ESSERE
ESEGUITE DA PERSONALE ESPERTO E
AUTORIZZATO.
SEGUIRE ATTENTAMENTE LE INDICAZIONI SOTTO
RIPORTATE AL FINE DI EVITARE DANNI ALLE
PERSONE E AL SOLLEVATORE STESSO.
ASSICURARSI CHE NELLA ZONA DI RISCHIO NON
CI SIANO PERSONE, NEL CASO ALLONTANARLE.

L’ installazione del ponte sollevatore è di competenza dei tecnici
specializzati, incaricati dal costruttore o dai rivenditori autorizzati.
La non osservanza di questa norma può causare seri danni alle perso-
ne e alle cose.

Assicurarsi che la tensione di rete sia uguale a quella del sollevatore.

Assicurarsi che il senso di rotazione del motore elettrico sia come
indicato dalla freccia; in caso contrario il sollevamento non avviene
e si potranno verificare danni alla centralina oleodinamica.

Abbassare completamente sia la piattaforma di carico che i relativi sup-
porti.

Posizionare il sollevatore al di sotto del veicolo da sollevare e cen-
trare il rispettivo baricentro di carico. Il veicolo deve essere tenuto
il più vicino possibile alla colonna di sollevamento.

Attraverso l’interruttore generale dare energia al motore. Prima di
effettuare la salita o la discesa assicurarsi che nel raggio d’azione
del sollevatore non vi siano persone o cose.

Dopo aver sollevato la vettura di circa 20 cm. assicurarsi che il ca-
rico sia bilanciato.

A discesa ultimata abbassare completamente la
piattaforma ed i supporti di carico.

I

ATTENZIONE

Il sollevatore è stato progettato in alternativa ai tradizionali sollevatori
fissi.

La piattaforma di carico è stata studiata per essere adattata a qual-
siasi autovettura.

CHAPTER 5

USE INSTRUCTIONS

I

WARNING

SKILLED AND AUTHORIZED PERSONNEL ONLY
SHOULD BE ALLOWED TO PERFORM THESE
OPERATIONS.
FOLLOW ALL INSTRUCTIONS SHOWN BELOW
CAREFULLY, IN ORDER TO PREVENT POSSIBLE
DAMAGE TO THE CAR LIFT OR RISK OF INJURY
TO PEOPLE. BE SURE THAT THE OPERATING
AREA IS CLEARED OF PEOPLE.

Skilled technicians only, appointed by the same manufacturer or by aut-
horized dealers, are allowed to install the car lift. Serious damage to pe-
ople and equipment can be caused if this rule is not followed.

Make sure that the network tension is the same of the lift .

Make certain that the direction of rotation of the electrical motor is how
indicated by the arrow ; in the opposite case the lift does not work and
there could be some damages at the oleodynamic unit.

Completely lower both the loading platform and the respective sup-
ports.

Position the platform of the lift under the vehicle and get the related
barycentre. The vehicle must be kept the more near possible to the
lifting column.

By means of the main switch give energy to the lift but before lifting
or lowering make certain that around the operating area of the lift
there are not people or things.

After having lifted the vehicle about 20 cm., make certain that the
load is balanced.

When the lifted load has been lowered, completely lower
the platform and the supports.

I

ATTENTION

The lift has been projected in alternative to the traditional fixed lifts.

The platform can be adjusted to any type of car models.

11

Содержание ECOLIFT30

Страница 1: ...I SOLLEVATORE ELETTROIDRAULICO A1 COLONNA GB 1 POST ELECTRO HYDRAULIC LIFT ECOLIFT30...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ttp www wertherint com E mail sales wertherint com 1 Emissione 09 03 2011 CENTRO DI ASSISTENZA AUTORIZZATO Rev 0 09 03 2011 Instructions and maintenance manual for ELECTROHYDRAULIC LIFT FOR VEHICLES M...

Страница 4: ...ione Pag 19 Appendice A Informazioni particolari Pag 20 Appendice B Parti di ricambio Pag 21 Contents Packing transport and storage Page 3 Introduction Page 4 Chapter 1 Main instructions Page 5 Chapte...

Страница 5: ...irregolarit e eventuali danni che il sollevatore abbia subito durante il trasporto Rispettare infine al momento dello scarico o del ca rico della merce i propri punti di presa come indicato in figura...

Страница 6: ...rezza gli interventi previsti nel manuale Nel testo del manuale troverete spesso le diciture operatore e manutentore il cui significato il seguente OPERATORE persona addetta all uso del sollevatore MA...

Страница 7: ...a sul carico sia sul supporto di carico quando gli stessi sono sollevati L UTILIZZATORE deve richiedere il Certificato di Garanzia ed il Certificato CE Chapter 1Main instructions The ground on which t...

Страница 8: ...di contaminazione non su periore alla classe 18 15 secondo normativa ISO 4406 come IP HYDRO OIL 32 SHELL TELLUS T 37 o equivalenti CHAP 2 TECHNICAL SPECIFICATIONS CAPACITY 3000 Kg 49033 N Car max lif...

Страница 9: ...ed in particolare nelle vicinanze della centrali na di comando 11 E rischiosa una illuminazione non idonea Verificare che tutte le zone del sollevatore siano ben illuminate ed in maniera unifor me in...

Страница 10: ...TTRICO composto da microinterruttore ad UOMO PRESENTE che permette l apertu ra della valvola per il controllo della discesa interruttore generale trasformatore termico micro fine corsa salita 12 Climb...

Страница 11: ...vellato 10 mm di tolleran za sul livellamento Nel caso di applicazioni particolari interpellare il costruttore CHAPTER 4 INSTALLATION THE FOLLOWING OPERATIONS MUST BE PERFORMED EXCLUSIVELY BY SPECIALI...

Страница 12: ...iave dinamometrica tarata a 225 Nm 3 Dopo la prova di sollevamento con auto controllare il serraggio dei tasselli NSTALLATION ICAUTION DURING INSTALLATION NO AUTHORIZED PEOPLE IS ALLOWED INSTALLATION...

Страница 13: ...E Il sollevatore stato progettato in alternativa ai tradizionali sollevatori fissi La piattaforma di carico stata studiata per essere adattata a qual siasi autovettura CHAPTER 5 USE INSTRUCTIONS IWARN...

Страница 14: ...ltimata richiudere la valvola di cui sopra altrimenti il nu ovo sollevamento non avverr CHAPTER 6 OPERATION ELECTROHYDRAULIC OPERATION The lift must be used by AUTHORIZED PERSONNEL ONLY CHECKS Before...

Страница 15: ...SCHEMA ELETTRICO TRIFASE THREE PHASE WIRING DIAGRAM 13...

Страница 16: ...SCHEMA ELETTRICO TRIFASE THREE PHASE WIRING DIAGRAM 14...

Страница 17: ...SCHEMA ELETTRICO TRIFASE THREE PHASE WIRING DIAGRAM 15...

Страница 18: ...Pistone Piston 2 Valvola paracadute Safety valve 3 Valvola di ritegno Check valve 4 Valvola controllo discesa Lowering control valve 5 Valvola di discesa Descent valve 6 Valvola di massima Full force...

Страница 19: ...max pressione che non permette di sollevare carichi oltre la portata max valvola di comando discesa valvola controllo discesa valvola paracadute attacco manometro ELECTRIC PLANT The ELECTRICAL SYSTEM...

Страница 20: ...ESAUSTO L olio esausto che viene estratto dalla centralina e dall impianto durante il cambio olio dev essere trattato come prodotto inquinante pertanto dovr essere smaltito secondo le prescrizioni de...

Страница 21: ...peratori de vono adottare tutte le precauzioni dettate dalle norme per la prevenzio ne infortuni contro la persona casco guanti scarpe etc vigenti nel paese di installazione della macchina e rispettar...

Страница 22: ...indicare il codice del pezzo richiesto vedere nelle tabelle le co lonne CODICE indicare la quantit richiesta La richiesta deve essere fatta al rivenditore autorizzato indicato nel frontespizio APPEND...

Страница 23: ......

Страница 24: ...que le pont elevateur mod le Vi erkl rer hermed at autol fter model hereby we declare that the lift model Vi f rklarer h rmed att billyft model hiermit erkl ren wir da die Hebeb hne Type verklaren hi...

Отзывы: