CAP.3
SICUREZZA
É estremamente importante leggere questo capitolo attenta-
mente ed in ogni sua parte poichè contiene importanti infor-
mazioni sui rischi che operatore e manutentore possono cor-
rere in caso di un uso errato del ponte sollevatore.
Nel testo che segue troverete chiare spiegazioni su alcune si-
tuazioni di rischio o pericolo che si possono verificare durante
l’uso e la manutenzione del sollevatore, sui dispositivi di sicu-
rezza adottati e sul loro uso corretto, sui rischi residui e sui
comportamenti da tenere (precauzioni generali e specifiche
per eliminarli o neutralizzarli).
I
ATTENZIONE:
I sollevator sono stati progettati e costruiti per il
sollevamento e lo stazionamento in quota dei vei-
coli in ambiente chiuso. Ogni altro uso non è con-
sentito ed in particolare essi non sono idonei per
operazioni di:
- lavaggio e verniciatura;
- ponteggio o sollevamento di persone;
- pressa per schiacciare;
- montacarichi;
- CRIC per sollevare o cambiare ruote.
Il costruttore non risponde di alcun danno a per-
sone, veicoli od oggetti causati dall’uso improprio
o non consentito dei ponti sollevatori
In fase di funzionamento del sollevatore
l’operatore deve agire soltanto dalla postazione di
comando indicata in Fig.16.
É vietato a chiunque sostare sotto le traverse e/o
le pedane in movimento o sostare entro la zona di
rischio indicata in Fig.16.
Si definisce come “ZONA DI RISCHIO” tutta l’area
occupata dal sollevatore comprensiva della fascia
perimetrale del sollevatore di larghezza 1÷2 mt.
Si definisce come “ZONA OPERATORE” l’area in
cui è prevista la sosta dell’operatore solo per
l’azionamento del sollevatore.
In fase di lavoro la presenza di persone sotto il
veicolo è ammessa soltanto quando il veicolo è
già sollevato, le traverse e le pedane sono ferme e
le sicurezze meccaniche (martelletti) sono inseri-
te nelle asole delle aste di sicurezza.
NON UTILIZZARE LA MACCHINA SENZA LE
PROTEZIONI O CON LE PROTEZIONI
DISATTIVATE.
IL MANCATO
RISPETTO DI
QUESTE NORME
PUO’ RECARE
GRAVI DANNI
ALLE PERSONE,
AL
SOLLEVATORE
ED AI VEICOLI
SOLLEVATI.
Fig.16
CHAPTER 3
SAFETY
It is extremely important to read this chapter of the manual ca-
refully and from beginning to end as it contains important in-
formation regarding the risks the operator or maintenance fit-
ter may be exposed to if the lift is used incorrectly.
In the following text there are clear explanations regarding
certain situations of risk or danger that may arise during the
operation or maintenance of the lift, the safety devices instal-
led and the correct use of such systems, residual risks and
operative procedures to use (general and specific precautions
to eliminate potential hazards).
I
WARNING:
Lifts are designed and built to lift vehicles and
hold them in the elevated position in an enclosed
workshop. All other uses of the lifts are unautho-
rised. In particular, the lifts are not suitable for:
- washing and respray work;
- creating raised platforms for personnel or lifting personnel;
- use as a press for crushing purposes;
- use as elevator;
- use as a lift jack for lifting vehicle bodies or changing wheels.
The manufacturer is not liable for any injury to
persons or damage to vehicles and other property
caused by the incorrect and unauthorised use of
the lifts.
During lift functioning, the operator must remain
in the control station as defined in figure 16.
The presence of persons beneath the cross-pie-
ces and/or the platforms when they are moving,
or the presence of persons inside the danger
zone indicated in figure 16 is strictly prohibited.
The area occupied from the lift and perimetral
band of width 1÷2 mt of the lift are defined as
"DANGER ZONE".
The operator parking area, only for actioning the
lift, is defined as "OPERATOR ZONE".
During operations persons are admitted to the
area beneath the vehicle only when the vehicle is
already in the elevated position, when the
cross-pieces and platforms are stationary, and
when the mechanical safety devices (wedges) are
firmly engaged in the slots on the safety rods.
DO NOT USE THE LIFT WITHOUT PROTECTION
DEVICES OR WITH THE PROTECTION DEVICES
INHIBITED.
FAILURE TO COMPLY WITH THESE
REGULATIONS
CAN CAUSE
SERIOUS INJURY
TO PERSONS,
AND
IRREPARABLE
DAMAGE TO THE
LIFT AND THE
VEHICLE BEING
LIFTED.
16
Zona di rischio
Danger zone
Zona operatore
Operator zone
Содержание 450LT
Страница 1: ...I PONTE SOLLEVATORE A 4 COLONNE GB 4 POST LIFT 450LT ATLT...
Страница 2: ......
Страница 13: ...SCHEMI ELETTRICI ED OLEODINAMICI WIRING DIAGRAMS AND HYDRAULIC 11...
Страница 28: ...Fig 40 Fig 40 26 A B C K X K X Fune K Colonne 1 3 Fune X Colonne 2 4 Cable K Posts 1 3 Cable X Posts 2 4...
Страница 42: ...COLONNE POSTS S ULEN COLONNES COLUMNAS...
Страница 43: ...TRAVERSE CROSSBEAMS TRAVERSE TRAVERSES TRAVERSA OS...
Страница 44: ...PEDANE PLATFORMS FAHRSCHIENE CHEMINS DE ROULEMENT PLATAFORMAS...
Страница 45: ...LIFT TABLE LIFT TABLE...
Страница 46: ...CILINDRO CYLINDER ZYLINDER V RIN CILINDRO...
Страница 47: ...CILINDRI LIFT TABLE LIFT TABLE CYLINDERS...
Страница 48: ...SISTEMA IDRAULICO HYDRAULIC SYSTEM...
Страница 50: ...QUADRO ELETTRICO TRIFASE CONTROL PANEL SCHALTTAFEL DREHSTROM COFFRET LECTRIQUE CUADRO ELECTRICO...