background image

40

Nederlands

NED 

VERTALING VAN ORIGINELE INSTRUCTIES

BELANGRIJK.

De  schuurmachine  moet  met  beide  handen  bij 

het handvat worden vastgehouden, om de best 

mogelijke positie te bereiken voor het gebruik van 

de schuurmachine in elke toepassing (5). Houw uw 

handen altijd op het handvat van de schuurmachine 

en nooit in de buurt van de schuurschijf, daar deze 

kan draaien in verschillende richtingen en hand 

letsel tot gevolg kan hebben (6). De schuurmachine 

heeft  een  volledig  geleede  schuurschijf  die  kan 

draaien in verschillende richtingen, waardoor 

deze zich kan aanpassen op ieder oppervlak (7, 

8, 9). Gebruikers kunnen de bovenste, middelste 

en onderste wanden of plafonds schuuren zonder 

van positie te veranderen.

AANSLUITEN OP EEN EXTERNE VACUÜM-

SYSTEEM.

De schuurmachine kan worden aangesloten 

op een extern vacuüm systeem om de stof 

geproduceerd  tijdens  het  schuurproces  te 

verzamelen. Daarvoor moet u er eerst voor zorgen 

dat er een geschikte stofzak in de stofzuiger zit 

(niet bijgeleverd) voor het verzamelen van pleister 

en mortel. Het installeren van een ongeschikte 

of defecte stofzak zal de hoeveelheid stof in het 

werkgebied vergroten. Langdurige blootstelling 

aan hoge concentraties van stof kan de luchtwegen 

aantasten. Sluit een vacuüm slang aan op de 

schuurmachine (10). Het is niet aan te raden om 

de schuurmachine te gebruiken zonder eerst een 

stof verzamelen systeem aansluiten, aangezien 

dit ademhalingsproblemen kan veroorzaken. De 

snelheid waarmee de zak vult zal afhangen van 

het materiaal dat wordt geschuurd en de dikte van 

het schuurpapier dat wordt gebruikt. Leeg de zak 

regelmatig om de beste resultaten te garanderen.

BESCHERMING BORSTEL VOOR DE 

SCHUURSCHIJF.

De schuurbasis wordt omgeven door een 

beschermende borstel (11). Deze borstel komt vóór 

het schuurpapier in aanraking met de oppervlakte 

dat moet worden geschuurd en garandeert dat 

beide parallel in contact komen, en daardoor 

voorkomt dat schade veroorzaakt kan worden all 

het schuurpapier per ongeluk tegen het werkvlak 

aankomt. De beschermende borstel fungeert 

ook als een barrière tegen de stof die door de 

schuurmachine  wordt  gemmakt  tijdens  gebruik, 

zodat het geleidelijk wordt geëlimineerd door het 

externe stofzuigsysteem. Als de beschermende 

borstel beschadigd of versleten is, moet deze 

worden vervangen.

TOERENTAL SELECTOR.

De schuurmachine is uitgerust met een 

snelheidsregelaar (12). De langzaamste snelheid 

in positie ‘1’ en de snelste ‘7’. De optimale 

snelheidaanpassing voor elke toepassing is vooral 

afhankelijk  van  de  voorkeuren  van  de  gebruiker. 

In het algemeen is een hoge waarde de voorkeur 

voor harde materialen en een lagere waarde voor 

zachte materialen. De snelheid waarmee materiaal 

wordt verwijderd neemt toe met het toerental.

WERKING.

Sluit het externe vacuümsysteem aan. Eenmaal 

aangesloten op de stroomvoorziening, druk op de 

power-knop om de schuurmachine in te schakelen 

(13). Druk vervolgens op de knop start/stop om de 

sander te starten (14). Wanneer het werk is voltooid, 

drukt u opnieuw op de knop start/stop en vervolgens 

op de power-knop om de sander uit te schakelen. 

Plaats de schuurschijf voorzichtig over de te schuren 

oppervlakre door het toepassen van voldoende 

druk. Pas meer druk toe zodat het schuurpapier 

in contact komt met de oppervlakte en beweeg de 

schuurmachine met een heen en weer beweging 

geleidelijk  over  het  werkoppervlak  (15).  Gebruik 

alleen de vereiste kracht om het contact tussen de 

schuurmachine en het werkoppervlak te behouden. 

Overmatige druk kan schade veroorzaken aan 

het  oppervlak  dat  wordt  geschuurd.  Terwijl  het 

schuurpapier in contact is met het werkvlak, moet de 

schuurmachine in normale en constante beweging zijn 

om ongewenste markeringen op het werkoppervlak 

te voorkomen. Zorg ervoor dat het schuurpapier niet 

in contact komt met scherpe of puntige randen die 

schade kunnen veroorzaken aan de schuurmachine. 

Controleer de resultaten regelmatig, daar de 

schuurmachine zeer snel materiaal kan verwijderen, 

zeker bij grof schuurpapier. 

LED LAMP AAN.

De schuurmachine is voorzien van ledverlichting in 

de kop (16). Druk hiervoor op de aan / uit-knop van 

het LED lamp (17).

VASTSTELLING VAN DE SCHUURSCHIJVEN.

Steek de schuurmachine uit het stopcontact 

voordat u afstellingen doet of accessoires 

vervangt. De schuurschijven worden op zijn plaats 

gehouden met klittenband (18). Lijn de schuurschijf 

over  het  ondersteuningsschijf,  zodat  de  randen 

samenkomen  (19).  Druk  de  schuurschijf  op  zijn 

plaats totdat deze stevig vast zit (20).

Содержание WK403260

Страница 1: ...GINALES LIJADORA CIRCULAR PAREDES TECHOS DEU ORIGINALANLEITUNGEN WAND DECKE RUNDSCHLEIFER FRA INSTRUCTIONS ORIGINALES PONCEUSE CIRCULAIRE MURS PLAFONDS ITA ISTRUZIONI ORIGINALI LEVIGATRICE CIRCOLARE P...

Страница 2: ...er tool can differ from the declared total value depending on the ways in which the power tool is used Warning identify safety measures to protect the operator based on an estimation of exposure in th...

Страница 3: ...o not expose power tools to rain or wet conditions Water entering the power tool will increase the risk of electric shock Hold this power tool by insulated gripping surfaces only when performing an op...

Страница 4: ...f untrained users MAINTENANCE Check moving parts for misalignment or binding there are no broken parts or other conditions that may affect the operation of power tools Power tools are repaired before...

Страница 5: ...ase respect all regulations regarding the prevention of accidents health and safety directives laws and applicable restrictions for work places The sander must only be used by persons who have been in...

Страница 6: ...force required to maintain contact between the sander and the working surface Excessive pressure may cause damage to the surface being sanded While the sandpaper is in contact with the working surfac...

Страница 7: ...o require any information in rela tion to this warranty the buyer and or distributor may contact the Technical Assistance Service by telepho ne on 34 981 648 119 or by e mail at info werku com This wa...

Страница 8: ...g n la forma en que se utilice la herramienta el ctrica Advertencia identifique las medidas de seguridad para proteger al usuario bas ndose en una estimaci n de la exposici n en las condiciones reales...

Страница 9: ...elacionados con el polvo SEGURIDAD EL CTRICA La clavija de la herramienta el ctrica debe coincidir con la base de la toma de corriente No modificar nunca la clavija de ninguna manera No usar ning n ad...

Страница 10: ...l di metro de ubicaci n de la brida Los accesorios que no coincidan con los accesorios de montaje de esta herramienta el ctrica se desequilibrar n vibrar n excesivamente y pueden causar la p rdida de...

Страница 11: ...INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 1 Mantenga un agarre firme en esta herramienta el ctrica y coloque su cuerpo y brazo para permitirle resistir las fuerzas de retroceso Utilice siempre el mango auxiliar si...

Страница 12: ...ra recoger el polvo generado durante el proceso de lijado Para ello en primer lugar aseg rese de que dentro del aspirador no suministrado se ha instalado una bolsa apropiada para polvo procedente de p...

Страница 13: ...taci n antes de efectuar la limpieza o cualquier mantenimiento de la misma La lijadora debe limpiarse de manera eficaz utilizando aire comprimido al final de cada uso Utilice siempre gafas protectoras...

Страница 14: ...recarga de mantenimiento o limpieza inadecuados defectos que han sido causados por el uso de accesorios complementos o repuestos que no son piezas ori ginales Werku si el producto ha sido total o par...

Страница 15: ...ats chlichen Gebrauchs des Elektrowerkzeugs kann abh ngig von der Art und Weise in der das Elektrowerkzeug verwendet wird vom angegebenen Gesamtwert abweichen Warnung identifizieren Sie Sicherheitsma...

Страница 16: ...ollieren Sie in unvorhergesehenen Situationen das elektrisches Werkzeug besser ANGEMESSENE KLEIDUNG Tragen Sie weder lockere Kleidung noch Schmuck Halten Sie Haare Kleidung und Handschuhe von beweglic...

Страница 17: ...u entwickelt und empfohlen wurde Nur weil das Zubeh r an diesem Elektrowerkzeug angebracht werden kann ist kein sicherer Betrieb gew hrleistet Die Nenndrehzahl des Zubeh rs muss mindestens der auf die...

Страница 18: ...sachen Halten Sie die H nde von den beweglichen Teilen der Schleifer fern NACH ARBEITSENDE Ber hren Sie nach Gebrauch nicht das an der Schleifer angebrachte Zubeh r Es kann sehr hei sein und Verbrennu...

Страница 19: ...e immer am Griff und bringen Sie sie niemals in die N he des Schleifkopfes da dieser in verschiedene Richtungen ausschwenkt die H nde einklemmen und einen Unfall verursachen k nnte 6 Die Schleifer ist...

Страница 20: ...iden Vermeiden Sie den Kontakt des Schleifpapiers mit spitzen oder scharfen Stellen die dieSchleiferbesch digenk nnten berpr fenSiedie Schleifergebnisse regelm ig da die Maschine das Material sehr sch...

Страница 21: ...Informationen zu die ser Garantie k nnen sich der K ufer oder der H ndler telefonisch ber 34 981 648 119 oder ber E Mail an info werku com mit dem Kundenservice in Verbin dung setzen Ausgenommen von...

Страница 22: ...lisation r elle de l outil lectroportatif peuvent diff rer de la valeur totale d clar e en fonction de la mani re dont l outil lectroportatif est utilis Attention identifier les mesures de s curit pou...

Страница 23: ...flottants les bijoux ou les cheveux longs peuvent tre pris dans les pi ces en mouvement S il existe des dispositifspourlaconnexiondemoyensd extraction et de ramassage de la poussi re assurez vous qu...

Страница 24: ...ompris dans la capacit nominale de cet outil lectrique Les accessoires de taille incorrecte ne peuvent pas tre correctement prot g s ou contr l s Le montage filet des accessoires doit correspondre au...

Страница 25: ...tentif ne pas inhaler ces substances et ce que votre peau ne soit pas en contact avec Utilisez les EPI con us pour pr venir et vous prot ger de ce type d accidents AUTRES CONSIGNES DE S CURIT 1 Mainte...

Страница 26: ...le bas d un mur ou les diff rentes parties d un plafond sans changer de position RACCORDEMENT UN SYST ME D ASPIRATION EXTERNE La ponceuse peut tre raccord e un syst me d aspiration externe pour recue...

Страница 27: ...tacher l agrafesitu esurlec t droitdelapoign eauxiliaire ENTRETIEN Laponceusea t con uepourfonctionnerlongtemps avec un minimum d entretien Le fonctionnement optimal de la ponceuse d pend des soins qu...

Страница 28: ...utilisation non conforme celle laquelle est destin ce produit par des facteurs environne mentaux anormaux ou une surcharge un entretien ou un nettoyage inad quats les d fauts caus s par l utilisation...

Страница 29: ...it di utilizzo dell utensile elettrico Avvertenza individuare misure di sicurezza a tutela dell operatore sulla base di una stima dell esposizione nelle effettive condizioni di utilizzo PITTOGRAMMI Le...

Страница 30: ...a polvere SICUREZZA ELETTRICA La spina dell elettroutensile deve corrispondere alla base della presa Non modificare mai la spina in alcun modo Non utilizzare adattatori di spine con utensili elettrici...

Страница 31: ...re un accessorio danneggiato Prima di ogni utilizzo ispezionare l accessorio Se questo elettroutensile o il suo accessorio caduto ispezionare i danni o installare unaccessorioinbuonostato Dopoaverispe...

Страница 32: ...la mano 3 Non posizionare il corpo nell area in cui si sposter questo utensile elettrico in caso di contraccolpo Il contraccolpo spinge questo utensile elettrico nella direzione opposta al movimento d...

Страница 33: ...egarla a un sistema di raccolta delle polveri poich ci potrebbe causare un pericolo per le vie respiratorie La velocit di riempimento del sacchetto di raccolta della polvere varia a seconda del tipo d...

Страница 34: ...i danneggiano i componenti in plastica tra cui la benzina il tetraclorometano i solventi di pulizia clorurati l ammoniaca e i detergenti domestici contenenti ammoniaca Non usare nessuno dei prodotti s...

Страница 35: ...i e le sostituzioni non estendono o rinnovano il periodo di validit di questa garanzia Le parti sostituite diventano propriet della Werku Qualo ra l acquirente invii il prodotto al Servizio di Assis t...

Страница 36: ...eren waarop het elektrische gereedschap wordt gebruikt Waarschuwing identificeer veiligheidsmaatregelen om de gebruiker te beschermen op basis van een schatting van de blootstellingindewerkelijkegebru...

Страница 37: ...anderde stekkers en passende stopcontacten zullen het risico op een elektrische schok verminderen Vermijd lichamelijk contact met geaarde oppervlakken zoals buizen verwarmingen fornuizen en koelkasten...

Страница 38: ...is gevallen inspecteer het dan op schade of installeer een onbeschadigd accessoire Plaats uzelf en omstanders na inspectie en installatie van een accessoire uit de buurt van het vlak van het roterende...

Страница 39: ...nhaken 4 Weesextravoorzichtigbij het werken in hoeken scherpe randen enz Voorkom dat het accessoire stuitert en blijft haken Hoeken scherpe randen of stuiteren hebben de neiging om het roterende acces...

Страница 40: ...ens gebruik zodat het geleidelijk wordt ge limineerd door het externe stofzuigsysteem Als de beschermende borstel beschadigd of versleten is moet deze worden vervangen TOERENTAL SELECTOR De schuurmach...

Страница 41: ...eventueel met een nieuwer model In ieder geval accepteert Werku geen vervangingen als deze kosten onevenredig in vergelijking met de reparatiekosten Deze garantie doet geen afbreuk aan de consumentenr...

Страница 42: ...forma como a ferramenta el trica usada Aten o identifique medidas de seguran a para proteger o operador com base em uma estimativa de exposi o nas condi es reais de uso PICTOGRAMAS Ler manual de instr...

Страница 43: ...eis reduzir n o risco de choque el ctrico Evite contacto corporal com superf cies aterradas tais como tubos radiadores fog es e geladeiras H um aumento do risco de choque el ctrico se seu corpo est no...

Страница 44: ...ro do acess rio girat rio Limpe regularmente as aberturas de ventila o desta ferramenta el trica O ventilador do motor puxar a poeira para dentro do alojamento e o ac mulo excessivo de metal em p pode...

Страница 45: ...ue Observe este esquema para se familiarizar com a lixadora antes de a utilizar 1 6 7 4 8 2 5 3 1 Conex o sistema aspira o 2 L mpada LED 3 Prato suporte 4 Painel de controle 5 Punho 6 Punho auxiliar 7...

Страница 46: ...vez ligada rede el ctrica pressione o bot o de alimenta o para ligar a lixadora 13 Em seguida pressione o bot o iniciar parar para iniciar a lixadeira 14 Quando o trabalho terminar pressione novamente...

Страница 47: ...eias ou nacionais O per odo de validade desta garantia de 3 anos O per odo de validade come a na data de aquisi o pelo primeiro consumidor Esta data est reflectida na factura ou ticket de compra A rec...

Страница 48: ...48 WK403260 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 7 7 6 6 8 8...

Страница 49: ...49 WK403260 9 9 10 10 11 11 12 12 13 13 15 15 14 14 16 16...

Страница 50: ...50 WK403260 17 17 18 18 19 19 20 20...

Страница 51: ...51 WK403260...

Страница 52: ...tecnico in garanzia viene fornito solo dietro presentazione di questo documento firmato e timbrato insieme alla fattura o ricevuta NED Service onder garantie wordt alleen verstrekt op vertoon van dez...

Отзывы: