background image

Français

FRA 

TRADUCTION INSTRUCTIONS ORIGINALES

24

ÉVITEZ UN DÉMARRAGE ACCIDENTEL.

Assurez-vous que l’interrupteur est en position « 

off » avant de le brancher au réseau ou avant de 

prendre ou de transporter l’outil.  Transporter des 

outils électriques en ayant le doigt sur l’interrupteur 

ou brancher un outil électrique dont le bouton est 

en position « on » augmente le risque d’accidents.

 

Retirez les clés ou les outils avant de démarrer 

une machine électrique. Une clé ou un outil restés 

attachés à une pièce rotative d’une machine 

électrique peut entraîner des blessures corporelles. 

Ne  posez  jamais  cet  outil  électrique  tant  que 

l’accessoire n’est pas complètement arrêté. 

L’accessoire en rotation peut saisir la surface et tirer 

cet outil électrique hors de votre contrôle. Ne faites 

pas fonctionner cet outil électrique en le portant à 

vos côtés. Un contact accidentel avec l’accessoire 

en rotation pourrait accrocher vos vêtements, tirant 

l’accessoire dans votre corps.

UTILISATION ET ENTRETIEN.

Ne forcez pas sur l’outil électrique.  Utilisez 

l’outil électrique approprié à la tâche à effectuer.

 

Utiliser un outil électrique adapté garantit un 

meilleur travail et l’utiliser au rythme pour lequel 

il a été conçu constitue une garantie de sécurité. 

N’utilisez pas l ‘outil électrique si le bouton ne peut 

pas  être  positionné  sur  «  off  »  et  «  on  ».

  Toute 

machine électrique est dangereuse si elle ne peut 

pas être maîtrisée par un bouton d’arrêt. Dans ce 

cas, elle doit être réparée.  Débranchez la prise 

de la source d’alimentation et/ou de la batterie 

avant tout réglage, changement d’accessoires 

ou stockage de l’outil électrique. Adopter ces 

mesures préventives de sécurité réduit le risque de 

démarrer l’outil de manière accidentelle. N’utilisez 

pas d’accessoires qui ne sont pas spécifiquement 

conçus et recommandés par Werku

®

. Le simple 

fait que l’accessoire puisse être attaché à cet outil 

électrique ne garantit pas un fonctionnement sûr. 

La vitesse nominale de l’accessoire doit être au 

moins égale à la vitesse maximale indiquée sur 

cet outil électrique. Les accessoires fonctionnant 

plus vite que leur vitesse nominale peuvent se 

briser et voler en morceaux. Le diamètre extérieur 

et l’épaisseur de votre accessoire doivent être 

compris dans la capacité nominale de cet outil 

électrique. Les accessoires de taille incorrecte 

ne peuvent pas être correctement protégés ou 

contrôlés. Le montage fileté des accessoires doit 

correspondre  au  filetage  de  la  broche.  Pour  les 

accessoires montés par brides, le trou de l’arbre 

de l’accessoire doit correspondre au diamètre 

de repérage de la bride. Les accessoires qui ne 

correspondent pas au matériel de montage de 

cet outil électrique seront déséquilibrés, vibreront 

excessivement et peuvent entraîner une perte de 

contrôle. N’utilisez pas un accessoire endommagé. 

Avant chaque utilisation, inspectez l’accessoire. 

En cas de chute de cet outil électrique ou de son 

accessoire,  vérifiez  qu’il  n’est  pas  endommagé 

ou installez un accessoire en bon état. Après 

avoir inspecté et installé un accessoire, éloignez-

vous et les spectateurs du plan de l’accessoire 

rotatif et faites fonctionner cet outil électrique à 

la vitesse maximale à vide pendant une minute. 

Les accessoires endommagés se briseront 

normalement pendant ce temps de test. Placez 

le cordon à l’écart de l’accessoire en rotation. 

Si vous perdez le contrôle, le cordon peut être 

coupé ou accroché et votre main ou votre bras 

peut être tiré dans l’accessoire en rotation. 

Nettoyez régulièrement les bouches d’aération 

de cet outil électrique. Le ventilateur du moteur 

attirera la poussière à l’intérieur du boîtier et une 

accumulation excessive de poudre de métal peut 

entraîner des risques électriques.

STOCKEZ LES OUTILS ÉLECTRIQUES.

Rangez les outils électriques inutilisés hors de portée 

des enfants et n’autorisez pas leur maniement 

par des personnes non familiarisées avec ce 

type d’outils ou méconnaissant les consignes de 

sécurité. Les outils électriques sont dangereux 

entre les mains d’utilisateurs non avertis.

ENTRETIEN.

Vérifiez  que  les  parties  mobiles  ne  sont  pas 

désalignées ou entravées, qu’il n’y a pas de pièces 

cassées ou d’autres conditions qui peuvent affecter 

le fonctionnement des outils électriques. Les outils 

électriques doivent être réparés avant leur utilisation 

quand ils sont endommagés. De nombreux accidents 

sont causés par des outils électriques mal entretenus. 

Utilisez ces outils électriques et leurs accessoires en 

respectant ces instructions et le mode d’utilisation 

prévu pour chaque type d’outils électriques, en tenant 

compte des conditions de travail et de la tâche à 

effectuer. L’utilisation de l’outil électrique à des fins 

Содержание WK403260

Страница 1: ...GINALES LIJADORA CIRCULAR PAREDES TECHOS DEU ORIGINALANLEITUNGEN WAND DECKE RUNDSCHLEIFER FRA INSTRUCTIONS ORIGINALES PONCEUSE CIRCULAIRE MURS PLAFONDS ITA ISTRUZIONI ORIGINALI LEVIGATRICE CIRCOLARE P...

Страница 2: ...er tool can differ from the declared total value depending on the ways in which the power tool is used Warning identify safety measures to protect the operator based on an estimation of exposure in th...

Страница 3: ...o not expose power tools to rain or wet conditions Water entering the power tool will increase the risk of electric shock Hold this power tool by insulated gripping surfaces only when performing an op...

Страница 4: ...f untrained users MAINTENANCE Check moving parts for misalignment or binding there are no broken parts or other conditions that may affect the operation of power tools Power tools are repaired before...

Страница 5: ...ase respect all regulations regarding the prevention of accidents health and safety directives laws and applicable restrictions for work places The sander must only be used by persons who have been in...

Страница 6: ...force required to maintain contact between the sander and the working surface Excessive pressure may cause damage to the surface being sanded While the sandpaper is in contact with the working surfac...

Страница 7: ...o require any information in rela tion to this warranty the buyer and or distributor may contact the Technical Assistance Service by telepho ne on 34 981 648 119 or by e mail at info werku com This wa...

Страница 8: ...g n la forma en que se utilice la herramienta el ctrica Advertencia identifique las medidas de seguridad para proteger al usuario bas ndose en una estimaci n de la exposici n en las condiciones reales...

Страница 9: ...elacionados con el polvo SEGURIDAD EL CTRICA La clavija de la herramienta el ctrica debe coincidir con la base de la toma de corriente No modificar nunca la clavija de ninguna manera No usar ning n ad...

Страница 10: ...l di metro de ubicaci n de la brida Los accesorios que no coincidan con los accesorios de montaje de esta herramienta el ctrica se desequilibrar n vibrar n excesivamente y pueden causar la p rdida de...

Страница 11: ...INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 1 Mantenga un agarre firme en esta herramienta el ctrica y coloque su cuerpo y brazo para permitirle resistir las fuerzas de retroceso Utilice siempre el mango auxiliar si...

Страница 12: ...ra recoger el polvo generado durante el proceso de lijado Para ello en primer lugar aseg rese de que dentro del aspirador no suministrado se ha instalado una bolsa apropiada para polvo procedente de p...

Страница 13: ...taci n antes de efectuar la limpieza o cualquier mantenimiento de la misma La lijadora debe limpiarse de manera eficaz utilizando aire comprimido al final de cada uso Utilice siempre gafas protectoras...

Страница 14: ...recarga de mantenimiento o limpieza inadecuados defectos que han sido causados por el uso de accesorios complementos o repuestos que no son piezas ori ginales Werku si el producto ha sido total o par...

Страница 15: ...ats chlichen Gebrauchs des Elektrowerkzeugs kann abh ngig von der Art und Weise in der das Elektrowerkzeug verwendet wird vom angegebenen Gesamtwert abweichen Warnung identifizieren Sie Sicherheitsma...

Страница 16: ...ollieren Sie in unvorhergesehenen Situationen das elektrisches Werkzeug besser ANGEMESSENE KLEIDUNG Tragen Sie weder lockere Kleidung noch Schmuck Halten Sie Haare Kleidung und Handschuhe von beweglic...

Страница 17: ...u entwickelt und empfohlen wurde Nur weil das Zubeh r an diesem Elektrowerkzeug angebracht werden kann ist kein sicherer Betrieb gew hrleistet Die Nenndrehzahl des Zubeh rs muss mindestens der auf die...

Страница 18: ...sachen Halten Sie die H nde von den beweglichen Teilen der Schleifer fern NACH ARBEITSENDE Ber hren Sie nach Gebrauch nicht das an der Schleifer angebrachte Zubeh r Es kann sehr hei sein und Verbrennu...

Страница 19: ...e immer am Griff und bringen Sie sie niemals in die N he des Schleifkopfes da dieser in verschiedene Richtungen ausschwenkt die H nde einklemmen und einen Unfall verursachen k nnte 6 Die Schleifer ist...

Страница 20: ...iden Vermeiden Sie den Kontakt des Schleifpapiers mit spitzen oder scharfen Stellen die dieSchleiferbesch digenk nnten berpr fenSiedie Schleifergebnisse regelm ig da die Maschine das Material sehr sch...

Страница 21: ...Informationen zu die ser Garantie k nnen sich der K ufer oder der H ndler telefonisch ber 34 981 648 119 oder ber E Mail an info werku com mit dem Kundenservice in Verbin dung setzen Ausgenommen von...

Страница 22: ...lisation r elle de l outil lectroportatif peuvent diff rer de la valeur totale d clar e en fonction de la mani re dont l outil lectroportatif est utilis Attention identifier les mesures de s curit pou...

Страница 23: ...flottants les bijoux ou les cheveux longs peuvent tre pris dans les pi ces en mouvement S il existe des dispositifspourlaconnexiondemoyensd extraction et de ramassage de la poussi re assurez vous qu...

Страница 24: ...ompris dans la capacit nominale de cet outil lectrique Les accessoires de taille incorrecte ne peuvent pas tre correctement prot g s ou contr l s Le montage filet des accessoires doit correspondre au...

Страница 25: ...tentif ne pas inhaler ces substances et ce que votre peau ne soit pas en contact avec Utilisez les EPI con us pour pr venir et vous prot ger de ce type d accidents AUTRES CONSIGNES DE S CURIT 1 Mainte...

Страница 26: ...le bas d un mur ou les diff rentes parties d un plafond sans changer de position RACCORDEMENT UN SYST ME D ASPIRATION EXTERNE La ponceuse peut tre raccord e un syst me d aspiration externe pour recue...

Страница 27: ...tacher l agrafesitu esurlec t droitdelapoign eauxiliaire ENTRETIEN Laponceusea t con uepourfonctionnerlongtemps avec un minimum d entretien Le fonctionnement optimal de la ponceuse d pend des soins qu...

Страница 28: ...utilisation non conforme celle laquelle est destin ce produit par des facteurs environne mentaux anormaux ou une surcharge un entretien ou un nettoyage inad quats les d fauts caus s par l utilisation...

Страница 29: ...it di utilizzo dell utensile elettrico Avvertenza individuare misure di sicurezza a tutela dell operatore sulla base di una stima dell esposizione nelle effettive condizioni di utilizzo PITTOGRAMMI Le...

Страница 30: ...a polvere SICUREZZA ELETTRICA La spina dell elettroutensile deve corrispondere alla base della presa Non modificare mai la spina in alcun modo Non utilizzare adattatori di spine con utensili elettrici...

Страница 31: ...re un accessorio danneggiato Prima di ogni utilizzo ispezionare l accessorio Se questo elettroutensile o il suo accessorio caduto ispezionare i danni o installare unaccessorioinbuonostato Dopoaverispe...

Страница 32: ...la mano 3 Non posizionare il corpo nell area in cui si sposter questo utensile elettrico in caso di contraccolpo Il contraccolpo spinge questo utensile elettrico nella direzione opposta al movimento d...

Страница 33: ...egarla a un sistema di raccolta delle polveri poich ci potrebbe causare un pericolo per le vie respiratorie La velocit di riempimento del sacchetto di raccolta della polvere varia a seconda del tipo d...

Страница 34: ...i danneggiano i componenti in plastica tra cui la benzina il tetraclorometano i solventi di pulizia clorurati l ammoniaca e i detergenti domestici contenenti ammoniaca Non usare nessuno dei prodotti s...

Страница 35: ...i e le sostituzioni non estendono o rinnovano il periodo di validit di questa garanzia Le parti sostituite diventano propriet della Werku Qualo ra l acquirente invii il prodotto al Servizio di Assis t...

Страница 36: ...eren waarop het elektrische gereedschap wordt gebruikt Waarschuwing identificeer veiligheidsmaatregelen om de gebruiker te beschermen op basis van een schatting van de blootstellingindewerkelijkegebru...

Страница 37: ...anderde stekkers en passende stopcontacten zullen het risico op een elektrische schok verminderen Vermijd lichamelijk contact met geaarde oppervlakken zoals buizen verwarmingen fornuizen en koelkasten...

Страница 38: ...is gevallen inspecteer het dan op schade of installeer een onbeschadigd accessoire Plaats uzelf en omstanders na inspectie en installatie van een accessoire uit de buurt van het vlak van het roterende...

Страница 39: ...nhaken 4 Weesextravoorzichtigbij het werken in hoeken scherpe randen enz Voorkom dat het accessoire stuitert en blijft haken Hoeken scherpe randen of stuiteren hebben de neiging om het roterende acces...

Страница 40: ...ens gebruik zodat het geleidelijk wordt ge limineerd door het externe stofzuigsysteem Als de beschermende borstel beschadigd of versleten is moet deze worden vervangen TOERENTAL SELECTOR De schuurmach...

Страница 41: ...eventueel met een nieuwer model In ieder geval accepteert Werku geen vervangingen als deze kosten onevenredig in vergelijking met de reparatiekosten Deze garantie doet geen afbreuk aan de consumentenr...

Страница 42: ...forma como a ferramenta el trica usada Aten o identifique medidas de seguran a para proteger o operador com base em uma estimativa de exposi o nas condi es reais de uso PICTOGRAMAS Ler manual de instr...

Страница 43: ...eis reduzir n o risco de choque el ctrico Evite contacto corporal com superf cies aterradas tais como tubos radiadores fog es e geladeiras H um aumento do risco de choque el ctrico se seu corpo est no...

Страница 44: ...ro do acess rio girat rio Limpe regularmente as aberturas de ventila o desta ferramenta el trica O ventilador do motor puxar a poeira para dentro do alojamento e o ac mulo excessivo de metal em p pode...

Страница 45: ...ue Observe este esquema para se familiarizar com a lixadora antes de a utilizar 1 6 7 4 8 2 5 3 1 Conex o sistema aspira o 2 L mpada LED 3 Prato suporte 4 Painel de controle 5 Punho 6 Punho auxiliar 7...

Страница 46: ...vez ligada rede el ctrica pressione o bot o de alimenta o para ligar a lixadora 13 Em seguida pressione o bot o iniciar parar para iniciar a lixadeira 14 Quando o trabalho terminar pressione novamente...

Страница 47: ...eias ou nacionais O per odo de validade desta garantia de 3 anos O per odo de validade come a na data de aquisi o pelo primeiro consumidor Esta data est reflectida na factura ou ticket de compra A rec...

Страница 48: ...48 WK403260 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 7 7 6 6 8 8...

Страница 49: ...49 WK403260 9 9 10 10 11 11 12 12 13 13 15 15 14 14 16 16...

Страница 50: ...50 WK403260 17 17 18 18 19 19 20 20...

Страница 51: ...51 WK403260...

Страница 52: ...tecnico in garanzia viene fornito solo dietro presentazione di questo documento firmato e timbrato insieme alla fattura o ricevuta NED Service onder garantie wordt alleen verstrekt op vertoon van dez...

Отзывы: