![WEPA TOPITEC 026620 Скачать руководство пользователя страница 48](http://html1.mh-extra.com/html/wepa/topitec-026620/topitec-026620_user-manual_957041048.webp)
48
TOPITEC
®
TOUCH Bedienungsanleitung | 11-2020
Alternative Vorgehensweise:
18.
Bitte wählen Sie zuerst im Start-Menü den Modus „Mischen“ aus.
Im TOPITEC
®
TOUCH sind unter dem Menüpunkt:
Mischen ZL-gestützt
Systemparameter und Rezepturdaten fest hinterlegt.
Die Rezepturen wurden im Rahmen eines mehrjährigen Projektes
in Zusammenarbeit mit dem ZL überprüft und die homogene Wirk-
stoffverteilung bestätigt. Weitere Informationen zu den geprüften
und hinterlegten Rezepturen finden Sie im
Rezepturhandbuch
,
unter www.topitec.de
19. Gleiches Herstellungs-Beispiel aus der Praxis:
Sie wollen mit TOPITEC
®
TOUCH verarbeiten:
20 g Kühlcreme DAB + Triamcinolonacetonid 0,1%
Charakteristik der Rezeptur analysieren:
✔
20 g Herstellungsmenge
✔
Grundlage = „Creme (fest)“
✔
Menüpunkt auswählen: Creme (fest)
20.
Bitte wählen Sie die entsprechende Menge aus.
In unserem Beispiel „20 g“.
21.
Die Systemparameter zu der Herstellung
„20 g Creme (fest)“ werden angezeigt. Ab hier ist
die Vorgehensweise analog, der Beschreibung von Seite 20
Abb. 7 bis Seite 23 Abb. 10. Mit Auswahl der Starttaste
beginnt der Verarbeitungsprozess. Die weitere Abfolge
der Herstellung und die verschiedenen Möglichkeiten inner-
halb der Displayanzeige ist analog der Abbildungen 11 bis 17.
19.
20.
21.
18.
DSC_0232.JPG
DSC_0234.JPG
DSC_0233.JPG
DSC_0235.JPG
DSC_0232.JPG
DSC_0234.JPG
DSC_0233.JPG
DSC_0235.JPG
Содержание TOPITEC 026620
Страница 1: ...BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH ENGLISH FRAN AIS MAGYAR ITALIANO SLOVEN INA NEDERLANDS...
Страница 59: ...59 F U N K T I O N N O T I Z E N NOTIZEN...
Страница 83: ...83 S T I C H W O R T V E R Z E I C H N I S N O T I Z E N 17 NOTIZEN...
Страница 85: ...USER MANUAL DEUTSCH ENGLISH FRAN AIS MAGYAR ITALIANO SLOVEN INA NEDERLANDS...
Страница 143: ...59 F U N C T I O N N O T E S NOTES...
Страница 167: ...83 I N D E X N O T E S 17 NOTES...
Страница 169: ...MANUEL D UTILISATION DEUTSCH ENGLISH FRAN AIS MAGYAR ITALIANO SLOVEN INA NEDERLANDS...
Страница 227: ...59 F O N C T I O N N O T E S NOTES...
Страница 251: ...83 I N D E X N O T E S 17 NOTES...
Страница 253: ...KEZEL SI TMUTAT DEUTSCH ENGLISH FRAN AIS MAGYAR ITALIANO SLOVEN INA NEDERLANDS...
Страница 311: ...59 F U N K C I J E G Y Z E T E K JEGYZETEK...
Страница 335: ...83 T R G Y M U T A T J E G Y Z E T E K 17 JEGYZETEK...
Страница 337: ...MANUALE D USO DEUTSCH ENGLISH FRAN AIS MAGYAR ITALIANO SLOVEN INA NEDERLANDS...
Страница 395: ...59 F U N Z I O N A M E N T O N O T E NOTE...
Страница 419: ...83 I N D I C E A N A L I T I C O N O T E 17 NOTE...
Страница 421: ...GEBRUIKSAANWIJZING DEUTSCH ENGLISH FRAN AIS MAGYAR ITALIANO SLOVEN INA NEDERLANDS...
Страница 479: ...59 W E R K I N G N O T I T I E S NOTITIES...
Страница 503: ...83 T R E F W O O R D E N R E G I S T E R N O T I T I E S 17 NOTITIES...
Страница 505: ...NAVODILA ZA UPORABO DEUTSCH ENGLISH FRAN AIS MAGYAR ITALIANO SLOVEN INA NEDERLANDS...
Страница 563: ...59 D E L O V A N J E B E L E K E BELE KE...
Страница 587: ...83 K A Z A L O K L J U N I H B E S E D B E L E K E 17 BELE KE...