background image

La durée des piles dépend du nombre d’activations de l’appareil : si l’appareil est face à un 
lieu de grand passage, les piles auront une durée moindre que dans une configuration moins 
passagère.
Soyez un bon voisin !
Le Garden Protector 2 résout les problèmes dus aux animaux errants, ou sans laisse et aux 
animaux sauvages. Eviter d’orienter le Garden Protector 2 vers le jardin ou la cours du 
voisinage, ou vers un lieu public. Cet appareil est prévu pour un usage sur la propriété privée 
de l’utilisateur.
Certaines fréquences émises peuvent être perçues par l’oreille humaine, notamment lorsque le 
réglage est au plus bas niveau. Dans ce cas, il suffit d’augmenter un peu la fréquence grâce au 
curseur.
Recyclage: Cet appareil doit être recycle.  Ne le jetez pas dans les ordures ordinairement 
ramassées.  Veuillez le rapporter au point de vente pour recyclage.

DEUTSCH

WK 0052 GARTEN PROTEKTOR 2

Bewegungen vor dem Sichtfenster aktivieren automatisch den Bewegungsmelder. 
Entsprechend der gewählten Einstellung des Frequenzwählers (Drehknopf auf der 
Vorderseite), sendet das Gerät Schallsignale in bestimmten Frequenzbreiten. Hunde, Katzen, 
Marder, Füchse usw. hören diese Ultraschalltöne. Die Töne stören die Tiere und sie verlassen 
das Areal. Tests in unabhängigen Laboratorien und Universitäten haben bewiesen, da? 
WEITECH’s Ultraschalltechnologie eine wirksame und umweltschonende Bekämpfung gegen 
unerwünschte Besucher ist.
EINSETZEN DER BATTERIEN 
Der Garten-Protektor wird mit vier 1,5 V Alkali-Monozellen und/oder alternativ mit einem 
Adapter (WKT052) betrieben. (Batterien und Adapter nicht enthalten).
Stellen Sie sicher, dass sich der Frequenzwähler an der Vorderseite des Gerätes in Nullstellung 
befindet. Drehen Sie dazu den Zeiger entgegen dem Uhrzeigersinn in die Position “OFF”.
Zum Einsetzen der Batterien schieben Sie einfach die Abdeckung an der R?ckseite auf. Setzen 
Sie die Batterien entsprechend der Polarität (+ oder -), wie im Batteriefach abgebildet, ein. 
Schließen Sie die Abdeckung wieder, indem Sie die Pfeile auf beiden Seiten der Abdeckung 
an die entsprechenden Markierungen des Gehäuses setzen und die Abdeckung dann 
zuschieben. Die Lebensdauer der Batterien hängt von der Anzahl der ausgelösten Einsätze ab. 
Qualitätsbatterien erlauben za. 5.000 Einsätze. Wenn das Gerät ein krächzendes Geräusch von 
sich gibt, sind die Batterien schwach und sind auszutauschen.
BETRIEB UND ANWENDUNG
Durch Drehen des Frequenzwählers auf der Vorderseite bestimmen Sie, welche Störenfriede 
vertrieben werden sollen. Welche Einstellung f?r welche Tierart die richtige ist, entnehmen Sie 
bitte der Abbildung auf der Rückseite des Gerätes.
Das Gerät beginnt zu arbeiten, sobald der Bewegungssensor ausgelöst wird. Beim Ersteinsatz 
oder nach einem Wechsel der Batterien baut sich der Ultraschallton innerhalb der nächsten 30 
Sekunden auf. Nach einem kurz hörbaren Startklick sendet das Gerät ca. 7 Sekunden lang 
Ultraschalltöne aus und stellt sich dann ab. Sofern die Bewegung nicht aufhört, schaltet sich 
das Gerät nach 5 Sekunden erneut ein und der Zyklus wiederholt sich. Das Gerät ist 
betriebsbereit sobald der Frequenzwähler auf einer der Positionen (1-7) geschaltet ist, die 
Batterien eingelegt sind oder ein Adapter angeschlossen ist.
Anmerkung: Drehen des Frequenzwählers verursacht Aenderungen der gesendeten 
Schallsignale. Hochschalten (1-7) bedeutet,  den Ultraschallsignalen  werden mehr und mehr 

Содержание Garden Protector 2

Страница 1: ...omatically restarts The unit is operational as soon as you have selected one of the 7 positions and either placed the batteries or attached the Power Adapter Older animals like older people may have a...

Страница 2: ...ible loigner est imprim e sur le couvercle de 1 7 chats de 2 7 chiens de 3 7 renards de 4 7 fouines de 5 7 lapins de 6 7 h rons Remarque 1 la haute fr quence 24 KHz et 7 la basse 15 KHz Les humains pe...

Страница 3: ...ten Stellen Sie sicher dass sich der Frequenzw hler an der Vorderseite des Ger tes in Nullstellung befindet Drehen Sie dazu den Zeiger entgegen dem Uhrzeigersinn in die Position OFF Zum Einsetzen der...

Страница 4: ...en um 40 MONTAGE UND PLATZIERUNG Option 1 Benutzen Sie den beiliegenden L f rmigen Halter um das Ger t an einer Wand oder an einem Geb ude Zaun oder Holzpflock mit N geln oder Schrauben zu befestigen...

Страница 5: ...aanschakelen De te kiezen fr quentie al naargelang het te verjagen dier staat gedrukt op de achterzijde van het toetsel van 1 tot 7 katten van 2 tot 7 honden van 3 tot 7 vossen van 4 tot 7 marters van...

Страница 6: ...l alto per richiuderlo Funzionamento ed uso Questo apparecchio dotato di un rilevatore ad infrarossi che reagisce al passaggio di un animale L apparecchio emette dei suoni ad alta frequenza ultrasuoni...

Страница 7: ...ino o la corte dei vicini oppure verso un luogo pubblico Questo apparecchio previsto per essere usato nella propriet privata dell utilizzatore Alcune delle frequenze emesse possono essere percepite da...

Страница 8: ...sonido Nota Si emplea las pilas emplear la luz intermitente reducir la vida til de stas en un 40 Ubicaci n El dispositivo debe colocarse a 30 60 cm del suelo dependiendo del animal que se quiera ahuye...

Страница 9: ...ta V lt suuntaamasta laitetta naapurisi alueelle tai yleiselle kulkuv yl lle Jos laitteen ni h iritsee k nn s dint pienemm lle eli vasempaan DANSK WK 0052 GARDEN PROTECTOR 2 Sensoren p Garden Protecto...

Страница 10: ...e indstillinger kan h res af nogle mennesker Hvis dette er forstyrrende ges frekvensen ved at dreje knappen til en lavere indstilling POLSKA Model 0052 Garden Protector 2 Czujnik ruchu w urz dzeniu Ga...

Страница 11: ...m tikro diapazono garso signalus da niai priklauso nuo pasirinkt nustatym unys kat s kreg d s lap s ir kitus gyv nai girdi ultragarsinius garsus kurie jiems yra nemalon s ir palieka prietaiso veikiam...

Страница 12: ...utatja A h tlapot a nyilak ir ny ban cs sztassa vissza Az elemek lettartama a m k d sbe l p sek sz m t l f gg J min s g elemek eset ben kb 5000 bekapcsol s ut n sz ks ges az elemek cser je A megfelel...

Страница 13: ...ni da v napravi ni baterij Izbira pravilne nastavitve frekvence Izberite eleno frekvenco in ival ki bi jo radi pregnali glede na nastavitve na hrbtni strani naprave Na sprednji strani premaknite tevil...

Страница 14: ...equipment must be recycled Do not place it in the normal waste system Please return it to place of purchase for recycling Recyclage Cet appareil doit tre recycle Ne le jetez pas dans les ordures ordin...

Отзывы: