background image

7

Technische Änderungen vorbehalten  |  Technische wijzigingen voorbehouden  |  We reserve the right to make technical changes  |  Sous réserve de modifications techniques

Technische Änderungen vorbehalten  |  Technische wijzigingen voorbehouden  |  We reserve the right to make technical changes  |  Sous réserve de modifications techniques

 General

Please read these instructions and observe their contents and 
warnings before assemble the equipment!

Intended use

weinor „w17 easy“ glazing elements without thermal separation are 
intended to be fitted in conservatories, under patio roofs or other con-
necting passages (e.g. interior area).
Glazing elements may only be used for vertical glazing. The planning 
and installation of glazing elements in or around parapets or in areas 
requiring anti-fall guards must be performed in accordance with current 
regulations and guidelines and are the responsibility of the site foreman. 
All supplied profiles and components (especially frame and stave profi-
les) must be fitted without fail. Misuse can lead to hazards and damage 
and is not permissible. Changes, additions may only be carried out with 
the written permission of weinor. Prohibited changes to the product will 
result in voiding of the guarantee claims. 

Qualifications

These instructions are addressed to trained fitters and require qualifica-
tion and knowledge of installation techniques:
-   Occupational safety at work, operating safety and accident preventi-

on regulations,

-   Handling of ladders, scaffolding, tools and machines, 
-  Transport of long, heavy components and glass panes, 
-  Estimation of the building structure and fitting the fixing materials,
-  Installation, start-up and operation of the product.

ş

 Employ a professional installation company if you do not possess these 
qualifications!

Safety symbols

Careful! 

Personal injury

Danger level   

II

Caution!

 Product and property damage!

Danger level   

I

 

Safety instructions

  Caution! Personal injury can result from incorrect 

assembly and operation of the construction!

ş

 Follow safety instructions in order to prevent personal injury!

ş

 Keep packaging, sheeting and small parts away from children (choking 
hazard)!

Ascending aids:

ş

 Do not lean ladders against the glazing elements or fix them to the gla-
zing elements! 

ş

Ladders must be on a firm base and provide adequate support! 

ş

Only use ladders with adequate load-bearing capacity!

Anti-fall guards:

ş

 Use appropriate anti-fall guards to prevent the danger of falling especially 
when working at considerable heights!

Fixing material:

ş

 Use suitable installation and fitting materials (plugs, glue, etc.) correspon-
ding to onsite conditions and loads!

ş

 Check that the glazing elements are installed using the dowel extraction 
forces recommended by the manufacturer, and the manufacturer’s guide-
lines on dowels are observed when performing the installation work!

Crushing and cutting zones:

ş

Observe moving parts (e.g. leaves) to avoid injury

Dimensionally stable installation:

ş

 Comply with the specified system height during installation. The glass 
inset must be at least 14 mm in the top guide profile. 

ş

 Check that the foundations are load bearing, so that the construction‘s 
maximum possible tolerances also cannot be exceeded in the long-term.

Caution! Product and/or material damage through 

improper transport!

ş

Secure cargo properly and safely! 

ş

Protect the packaging from moisture (dampened packaging can loosen 

during transport)!

ş

Seal open packaging for further transport!

 

Note!  

For assessment of material defects in the glass, the  
„Inspection guidelines for visual assessment of glass“  
shall apply.

→ weinor Downloadcenter (DLC) 

Tool list

→ weinor Downloadcenter (DLC) 

Exploded drawing
 

→ weinor Downloadcenter (DLC)

w17 easy   |  120598-0000 w  |  v2.1  |  2020-04-01  |  Montageanleitung  |  Montagehandleiding  |  Instructions for assembly  |  Instructions de montage

Содержание w17 easy

Страница 1: ...de terrasse Oasis de verre AKTUALISIERUNG UPDATE ACTUALISATION VERSION 2 1 VERSIE 2 1 2020 04 01 Befolgen Sie dringend die neuen Montagehinweise wGlas Schiebe gel einsetzen Zirkelriegelschloss und Fa...

Страница 2: ...s Schiebe gel einsetzen Option beidseitige Mitnehmer 19 Glas Schiebe gel ausrichten einstellen 20 Glasf gel mit Einzugs Option Park Option einsetzen 21 Richtigen Mitnehmer bestimmen 22 Einstellen der...

Страница 3: ...Gefahrenstufe II Achtung Produkt und Sachsch den Gefahrenstufe I Sicherheitshinweise Vorsicht Personensch den bei unsachgem er Mon tage und Bedienung der Anlage Sicherheitshinweise befolgen um Persone...

Страница 4: ...instellen centreren 25 Montage van de kierdichting bij stulpsystemen 25 De transparante stootdoppen aanbrengen 26 Greep monteren 26 Cilinderslot optie Montage van de pro elcilinders 27 Sluitplaat aan...

Страница 5: ...ct en materi le schade Gevarenklasse I Veiligheidsinstructie Voorzichtig Persoonlijk letsel bij ondeskundige mon tage en bediening van de installatie Veiligheidsinstructies aanhouden om persoonlijk le...

Страница 6: ...tion double sided actuator 19 Aligning adjusting sliding glass leafs 20 Inserting glass leaf with insertion aid option park option 21 Select appropriate actuator 22 Adjusting the leaf stop bars 23 Adj...

Страница 7: ...nal injury Danger level II Caution Product and property damage Danger level I Safety instructions Caution Personal injury can result from incorrect assembly and operation of the construction Follow sa...

Страница 8: ...coulissant vitr l ments entra neurs bilat raux en option 19 Orienter ajuster le vantail coulissant vitr 20 Ins rer le vantail vitr avec option d insertion option d arr t 21 D terminer le bon l ment e...

Страница 9: ...e s curit Prudence Risque de blessures corporelles en cas de montage incorrect ou d erreur de manipulation de l installation Respecter les instructions de s curit pour viter des blessures corpo relles...

Страница 10: ...D1 D2 L 3000 mm L 3000 mm 3 mm 5 mm 3 mm 5 mm D2 D1 90 90 9 0 9 0 9 0 9 0 9 0 9 0 9 0 9 0 mm 1 2 3 Option Optie Option Bodenschiene ach Konturdichtung und Abdeckung aufkleben Optie bodemrail vlak con...

Страница 11: ...in pro elen en bodemrail aanbrengen Drilling holes in pro les and oor rails Percer les trous dans les pro l s et rails de sol 90 9 5 5 100 max max max 250 250 100 100 max max 500 500 100 5 mm 12 mm 5...

Страница 12: ...changes Sous r serve de modi cations techniques Montage der F hrungspro le Montage van de geleiderpro elen Assembly of the guide pro les Montage de pro l s de guidage 4 8 max 5 0 max 1 2 w17 easy 1205...

Страница 13: ...Option und Park Option zu verhindern Let op Bij intrekoptie en parkeeroptie op een exact horizontale en maathoudende montage van de bovenste geleidingsrails letten om een nadelige be nvloeding van de...

Страница 14: ...ax max max max 4 Achtung Angegebene Anlagenh he bei Montage einhalten Attentie De aangegeven systeemhoogte bij montage aanhouden Caution Comply with the speci ed system height during installation Atte...

Страница 15: ...right to make technical changes Sous r serve de modi cations techniques 13 13 13 13 13 13 13 min 7 max 15 min 7 max 15 min 7 max 15 min 7 max 15 5 Option Optie w17 easy 120598 0000 w v2 1 2020 04 01...

Страница 16: ...o le Option Koppeling van de geleiderpro elen optie Coupling the guide pro les option Couplage des pro l s de guidage option b a w17 easy 5x 2x w17 easy 3x 4x d c d c b a b a b a w17 easy 6000 mm 1c 2...

Страница 17: ...5x mit Flachpro l met vlakpro el with at pro le avec pro l plat e e 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 8 w17 easy 5x d c 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Option Optie Kopplung der F hrungspro le bei 90 Eckanlagen Option...

Страница 18: ...F E F 1 2 3 1 1 2 2 3 3 1 1 Option Optie Verl ngerung der F hrungspro le Option Verlenging van de geleiderpro elen optie Extension for guide pro les option Rallonge des pro l s de guidage option Glas...

Страница 19: ...and once on the right above the active or end leaf As no leafs can be inserted in this area always insert them in the middle of the unit After completion of the assembly the Anti lift de vices must be...

Страница 20: ...neerlaten van de hoogteversteller uit tot u weerstand bemerkt Anders raakt de hoogteversteller beschadigd Caution Only untighten the screw for lowering of the height adjuster until resistance can be f...

Страница 21: ...troleer of de intrekoptie parkeeroptie correct gespannen is A Span indien nodig de intrekoptie parkeeroptie C Gebruik geen hulpmiddelen met scherpe randen bijv schroevendraaier om een beschadiging kra...

Страница 22: ...Example option B Exemple option B Hinweis Zur exakten Bestimmung der Mitnehmer L nge auf waagerechte 0 Blick richtung zur Unterkante F hrungspro l achten Let op Voor exacte vaststelling van de meenem...

Страница 23: ...Sous r serve de modi cations techniques Einstellen der Fl gelstopper De vleugelstoppers instellen Adjusting the leaf stops R glage du butoir de vantail 3 5 mm 3 5 mm G F mm 1 3 2 Option Optie w17 eas...

Страница 24: ...llen De stop stulp instellen Adjusting the lockplate stop R glage de la but e de t ti re mm Option Optie 1 2 Montage der B rstenpro le Option Montage van de borstelpro elen Optie Assembly of the brush...

Страница 25: ...s instellen centreren bij stulpsystemen Adjusting center the leaf stops on lockplate versions R glage centrer du butoir de vantail dans le cas des syst mes t ti re Montage der Spaltdichtung bei Stulpa...

Страница 26: ...he transparent bumpons Collage de la but e transparente Griff montieren Montage van de greep Assembly of the handle Montage du poign e Option Optie 1 Option Optie 2 w17 easy ohne Wandpro le Anbringen...

Страница 27: ...ment of the glass sliding walls to prevent malfunctions and damage to the glass sliding walls Attention Veillez un alignement parfait des parois coulissantes vitr es a n de ne pas g ner le fonctionnem...

Страница 28: ...1 2 Schlie blech am Wandanschlusspro l einstellen Instellen van de sluitplaat aan het wandaansluitingspro el Adjusting the striker plate on the wall attachment pro le R glage de la g che pour lsur le...

Страница 29: ...Zirkelriegelschloss und Falle einstellen Het cirkelgrendelslot en de dagschoot instellen Adjusting the lockcase with hung bolt plus the latch bolt R glage de la serrure avec p ne crochet et du loquet...

Страница 30: ...ntrole uitvoeren Perform a functional check Contr ler le fonctionnement Montage der w17 easy an einer weinor PergoTex II Montage van de w17 easy aan de weinor PergoTex II Assembly of the w17 easy to t...

Страница 31: ...sy to the weinor Terrazza Montage de la w17 easy sur un weinor Terrazza Montage der Anschlusspro le an Pfosten 90 Montage van de aansluitpro elen aan de staanders 90 Assembly of the attachment pro les...

Страница 32: ...x 4 x 5 x weinor Empfehlung weinor aanbeveling weinor recommendation recommandation weinor Dichtscheibe mit Metallr cken Dichtring Ethylen Propylen Dien Terpolymer Kautschuk EPDM Afdichtschijf met met...

Страница 33: ...wijzigingen voorbehouden We reserve the right to make technical changes Sous r serve de modi cations techniques 8 mm 8 8 w17 easy 120598 0000 w v2 1 2020 04 01 Montageanleitung Montagehandleiding Ins...

Страница 34: ...n Informeren van de eindgebruiker dat deze voor het bewaren van alle documenten verantwoor delijk is Instructions for end users on the operation and functionality of the installation Transfer of opera...

Страница 35: ...rgebruik van elektrotechnische en elektronische onderdelen dient in overeenstemming met de geldende voorschriften resp nationale wetgeving te geschieden For the disposal of the device the currently ap...

Страница 36: ...hieben der Fl gel Staub und oder Schmutz im F hrungspro l unten F hrungspro l unten m glicherweise wellig montiert F hrungspro le reinigen F hrungspro l unten in Waage bringen und gerade ausrichten Fo...

Страница 37: ...s n ont pas t assez viss s L encadrement de vitre est courb Salet corps tranger dans le pro l de guidage inf rieur Serrer les tiges let es des l ments entra neurs couple de serrage recommand 3 3 5 Nm...

Страница 38: ...changes Sous r serve de modi cations techniques 13 18 13 18 26 31 26 31 65 45 65 45 14 26 82 59 70 50 Ma e und Abst nde Maten en afstanden Dimensions and spacing Dimensions et distances w17 easy 12059...

Страница 39: ...reserve the right to make technical changes Sous r serve de modi cations techniques 65 45 110 14 26 82 26 31 13 18 13 18 26 31 14 26 82 90 65 45 59 59 w17 easy 120598 0000 w v2 1 2020 04 01 Montageanl...

Страница 40: ...liser l inclinaison obliquit des murs sur place Mit 2 Monteuren Montagehilfe Met 2 monteurs Montagehulpmiddel With 2 tters Installation aid Avec 2 monteurs Aide au montage Schutzhandschuhe verwenden G...

Отзывы: