weinor N 2000 Скачать руководство пользователя страница 6

N 2000

���

6

Assembly instructions

Notice de montage

1.9 

Electric connection

   

 The awning may only be connected when the details 
marked on the awning and/or shown in the assembly 
instructions match those of the power source. The mark-
ings or information must include at least the voltage, 
 frequency and output. 

A fixed electronic connection may only be connected to mains 
power supplies provided these are equipped with an all-pole 
 circuit breaker with a contact opening width of at least 3 mm.
The enclosed assembly instructions enclosed with the electrical 
components must be adhered to. 

���

1.10 

Intended use

   

 Awnings may only be used for sun protection. Alterations, 
such as attaching items or rebuilding which have not 
been planned by weinor, may only be carried out with 
the written permission by weinor.

Placing additional loads on the awning by hanging objects from  
it or anchoring ropes can cause damage or the awning to fall, and 
they are therefore not permissible.

���

1.11 

Uncontrolled operation

   

 When working in the range of the awning’s movement 
the automatic controls must be switched off. There is a 
danger of being squashed or falling.

Measures must also be taken to ensure that the unit cannot unin-
tentionally be operated manually. For this purpose the power sup-
ply must be isolated, e.g. by removing the fuse or disconnecting 
the plug and socket at the motor. Similarly, with manual operation 
the operating crank handle must be removed and stored in a safe 
place.
If awnings are operated by several users a priority switching lock-
ing device must be installed (controlled interruption of the power 
supply from outside), making it impossible to open or retract the 
awning at all.

���

2.  

 Cross section and dimensions 

N 2000

 

Without drop profile stop

1.9 

Raccordement électrique

   

 Le raccordement du store doit uniquement être effectué 
si les indications du marquage des stores et/ou les indica-
tions dans la notice de montage fournie correspondent à 
celles de la source d’alimentation électrique. Le marquage 
et les indications doivent au moins comporter les valeurs 
de tension, de fréquence et de puissance. 

Le raccordement électrique fixe doit uniquement être effectué  
sur de réseaux pourvus d’un sectionneur toutes polarités avec une 
largeur d’ouverture de contact d’au moins 3 mm.
Les indications de montage jointes aux composants électriques 
fournis doivent être respectées. 

���

1.10 

Utilisation conforme

   

 Les stores ne doivent utilisés qu’à des fins de protection 
solaire. Les modifications qui ne sont pas prévues par 
 weinor, comme l’ajout d’éléments ou les transformations, 
ne peuvent être réalisées qu’avec l’accord écrit de weinor. 

Les charges supplémentaires appliquées aux stores par des objets 
suspendus ou des câbles d’haubanage peuvent endommager ou 
faire tomber le store et ne sont donc pas autorisées.

���

1.11 

Utilisation incontrôlée

   

 En cas de travaux dans la zone de mouvement du store, la 
commande automatique doit être désactivée. Il existe un 
risque d’écrasement et un risque de chute.

Il faut également s’assurer que l’installation ne puisse pas être 
 utilisée manuellement de manière inopinée. Pour ce faire, couper 
l’arrivée de courant, par.ex. déconnecter les fusibles ou débran-
cher la fiche de connexion sur le moteur. De la même manière, en 
cas de commande manuelle, la manivelle doit être décrochée et 
rangée dans un lieu sûr.
Dans le cas où les stores sont utilisés par plusieurs personnes, un dis-
positif de verrouillage de commutation prioritaire (coupure de cou-
rant contrôlée depuis l’extérieur) doit être installé, celui-ci empêchant 
alors tout mouvement de déploiement / d’escamotage du store.

���

2.  

 Dessin en coupe transversale et dimensions 

N 2000

 

Sans butée de barre de charge

176.5

90

12

55

23

192

127

137

197

Содержание N 2000

Страница 1: ...tions for the specialist dealer The assembly and operating instructions must be read and their content noted Informations importantes pour les revendeurs sp cialis s Les instructions de montage et d u...

Страница 2: ...N 2000 2 Assembly instructions Notice de montage...

Страница 3: ...rmity 22 Other weinor products 24 Table des mati res Page 2 Consignes de s curit 4 2 1 Lecture des instructions de montage et d utilisation 4 2 2 Qualification 4 2 3 Transport 4 2 4 Levage par c bles...

Страница 4: ...ctement afin que le transport puisse se poursuivre Une fois d charg le store doit tre transport du bon c t jusqu au lieu de pose pour ne pas avoir le tourner dans un espace restreint L indication pr s...

Страница 5: ...vel using ropes the awning must be removed from the packaging attached to the ropes so that it cannot slide out be lifted horizontally and evenly The same applies when removing the awning Before start...

Страница 6: ...Raccordement lectrique Le raccordement du store doit uniquement tre effectu si les indications du marquage des stores et ou les indica tions dans la notice de montage fournie correspondent celles de l...

Страница 7: ...imber box Cache du caisson Back box timber 30 mm minimum thickness Face arri re du caisson paisseur min 30 mm 197 Bottom of timber Fond de caisson 127 32 Front rail Rails avant Pitch adjustment R glag...

Страница 8: ...ee pitch angle adjustment 3 Montage et orientation des consoles murales D finir la position de la console Utiliser uniquement le rep re de trou A ou B voir liste de prix des consoles weinor fig 3 1 Aj...

Страница 9: ...de la vis illet R gler l identique l inclinaison de tous les bras Retirer le cache des vis illets lorsque l inclinaison est r gl e plus de 15 fig 4 4 Angle adjustment model N 2000 Range of pitch 5 deg...

Страница 10: ...ct 5 1 is pre assembled Check the alignment of the cradle Cradle always without top bushing Pict 5 2 The cradle strip must be seated centrally on the lower bushing of the cradle After adjusting the aw...

Страница 11: ...t pr r gl l usine Il est possible que les positions de fin de course de moteur doivent tre corrig es en raison du r glage de l inclinaison et d autres influences Si une correction des r glages du mote...

Страница 12: ...g with the accessories contain the detailed procedure for their connection 7 1 Zones d crasement et de pincement Il existe des zones d crasement et de pincement par ex entre la barre de charge et le c...

Страница 13: ...tor if connecting to automatic controls e g the awning must retract in windy conditions 9 Contr le du fonctionnement L installation doit tre escamot e et d ploy e de nombreuses reprises Les points sui...

Страница 14: ...this reason the opposing cogs will need to be separated slightly by retracting the awning 1 to 2 cm 9 1 R glage de la projection pour les stores avec entra nement par engrenage Modifier le r glage de...

Страница 15: ...e tilting member If the unit does not close entirely use the tilting member to set it to close properly 10 R gler la pi ce d inclinaison avec tige filet e Si le syst me ne se ferme pas sur la largeur...

Страница 16: ...lue bleu 2 L1 black noir 3 L2 brown brun PE earth green yellow terre vert jaune 1 2 3 Assignment for a 4 wire cable connector Hirschmann STAK 3 Occupation d un c ble 4 fils douille Hirschmann STAK 3 1...

Страница 17: ...ertificate 12 Remise Toutes les notices d utilisation ainsi que les notices de montage et de r glage du fabricant du moteur de l interrupteur et de la commande doivent tre remises l utilisateur en plu...

Страница 18: ...ith the yes no maintenance instructions and directions for use The awning may be used in the following conditions Wind to wind resistance class wind force m s permissible Rain not permissble permissbl...

Страница 19: ...du store l aide oui non de la notice d entretien et d utilisation Le store peut tre utilis dans les conditions suivantes Vent jusqu une classe de r sistance au vent force du vent m s autoris Pluie non...

Страница 20: ...in acc with system of assessment 4 of Construction Products Directive 305 2011 EC has been obtained by the manufacturer If used as intended this product complies with the main features de ned in the...

Страница 21: ...nance UE sur les produits de construction 305 2011 effectu e par le fabricant Le produit satisfait en cas d utilisation conforme aux caract ristiques essentielles qui sont d nies dans les normes suiva...

Страница 22: ...eids en gezondheidsvoorschriften van de volgende EU richtlijnen Bij een niet met ons afgesproken wijziging van het product verliest de verklaring haar geldigheid Declaration We declare that due to its...

Страница 23: ...23...

Страница 24: ...he right to make technical changes in order to improve our products Translation of original assembly instructions Vous voulez en savoir plus sur la gamme de produits weinor Adressez vous votre revende...

Отзывы: