Abisolier- und Crimpautomat / Stripping and crimping machine
Crimpfix LS
crimpfixls.doc / Mai-05
9
Hülse
Ferrule
Schwingförderoberteil
Feeding bowl
Vereinzelungseinheit
Singling unit
Drahtfixiereinheit / Wire fixing unit
Hülsenanschlag / Ferrule stop
Öffnungskeil / Opening wedge
H 0,5 / 12
1
0,5
C
H 0,5 / 14
1
0,5
B
H 0,5 / 14 S
1
0,75 – 1,0
B
H 0,5 / 16
1
0,5
A
H 0,75 / 12
1
0,75 – 1,0
C
H 0,75 / 14
1
0,75 – 1,0
B
H 0,75 / 14 S
1
0,75 – 1,0
B
H 0,75 / 16
1
0,75 – 1,0
A
H 1,0 / 12
1
0,75 – 1,0
C
H 1,0 / 14
1
0,75 – 1,0
B
H 1,0 / 14 S
1 / 2
1,5
B
H 1,0 / 16
1
0,75 – 1,0
A
H 1,5 / 12
1 / 2
1,5
C
H 1,5 / 14
1 / 2
1,5
B
H 1,5 / 14 S
2
2,5
B
H 1,5 / 16
1 / 2
1,5
A
H 2,5 / 14
2
2,5
B
H 2,5 / 14 S
2
2,5
B
6.2 Drahtfixiereinheit
•
Frontplatte
öffnen.
•
Werkzeugeinheit nach vorne ziehen.
•
Einstellknopf der Drahtfixiereinheit einstellen.
6.2
Wire fixing unit
•
Open the front panel.
•
Pull the tool unit to the front.
•
Set the adjusting knob of the wire fixing unit.
6.3 Hülsenanschlag
•
Frontplatte
öffnen.
•
Werkzeugeinheit nach hinten schieben.
•
Mit dem Sechskanntschlüssel den Hülsen-
anschlag einstellen.
•
Der eingestellte Buchstabe muss unten sein.
6.3 Ferrule
stop
•
Open the front panel.
•
Push the tool unit to the back.
•
Adjust the ferrule stop with the hexagonal
spanner.
•
The adjusted letter must be down.
6.4 Öffnungskeil
•
Frontplatte
öffnen.
•
Werkzeugeinheit nach hinten schieben.
•
Befestigungsschraube
lösen.
•
Öffnungskeil lösen, nach vorne oder hinten
schieben und wieder aufsetzen.
6.4 Opening
wedge
•
Open the front panel.
•
Push the tool unit to the back.
•
Release the fixing-screw.
•
Take off the opening wedge, push it to the front
or the back and fix it again.