background image

19

5.3

Funktion des Dampfgenerators

Der Dampfgenerator der Sanoasa Wellness-Multicenter-Kabine hat
eine elektrische Anschlussleistung von 6,6 KW bei einer Spannung
von 400 Volt Drehstrom oder wahlweise 230 Volt Wechselstrom.
Eine elektrische Absicherung muss mit 3 x 16 A erfolgen. Der Dampf-
generator ist nur für den privaten Einsatz ausgelegt.

Er darf nicht zu gewerblichen Zwecken verwendet werden. Die
elektronische Verdrahtung der Verdampfertechnik ist werkseitig
komplett vorinstalliert. Der Betreiber der Sanoasa Wellness-Multi-
center-Kabine muss durch eine ausgebildete und zugelassen Elek-
trofachkraft die zwei zentralen Verteilerdosen anschließen lassen.

Die Spannungsversorgung der Einspeiseleitung darf nicht unter-
brochen werden. Deshalb sind Schalter oder dergleichen an
der Speisungsleitung nicht zulässig.

Der eingebaute Dampfgenerator ist mit einem Wasserbehälter aus
Edelstahl sowie säure- und rostbeständigen Rohrelementen
ausgestattet.

1 Stunde nach Abstellen des Dampfgenerators erfolgt eine
 automatische Entleerung des Dampfgenerators (automatis-
cheviermalige Spülung).

Der Dampfgenerator ist ausgestattet mit einer elektronischen 
Regelung des Wasserfüllstands, elektronischem Niveauschutz,
kalkabstoßenden selbstreinigenden Elektroden, eingebautem
 Sicherheitsventil, eingebautem Temperaturschutz, eingebautem
Schmutzfilter (spritzwassergeschützte Ausführung).

Der Dampfgenerator ist mit einem eingebauten Temperaturschutz
versehen und stellt sich bei einer Temperatur im Wassertank von
107 °C ab. Unter dem Dampfgerät befindet sich ein Hauptschal-
ter. Der eingebaute Hauptschalter soll nur dann verwendet wer-
den, wenn die Anlage über längere Zeit abgeschaltet bleiben soll.
Die automatische Entleerungsfunktion stoppt bei jeglicher Art von
Stromausfall. Diese Automatik reduziert die Ablagerung von Kalk
und Verunreinigungen im Wasserbehälter wesentlich. Um die
Funktion der automatischen Entleerung und Spülung zu
gewährleisten, darf ein evtl. zwischen Sicherungszentrale und
Dampfgenerator befindlicher Schalter frühestens 80 Minuten nach
Auslösen des Zeitschalters am Steuerpult ausgeschaltet werden.

Entkalken des Dampfgenerators

Eine Entkalkung ist regelmäßig vorzunehmen. Hierbei werden
Kalkablagerungen von den Wänden des Behälters und den
Heizelementen entfernt. Regelmäßiges Entkalken verlängert die
Lebensdauer des Dampfgenerators. Sollte nicht regelmäßig nach
der unter Punkt 5.3.1. aufgeführten Tabelle entkalkt werden, wird
der Dampfgenerator sehr schnell Schaden nehmen und das Gerät
ist nicht reparabel.In Gebieten mit kalkhaltigem Wasser, d.h. über
5° deutscher Härte, empfiehlt sich die Installation einer Enthär-
tungsanlage. Weitergehende Hinweise zum Dampfgenerator kön-
nen der Betriebsanleitung der Herstellers entnommen werden.

5.3.1

Vorgehensweise beim Entkalken

Das Entkalken darf nur durch ausgebildetes Fachpersonal durchge-
führt werden.

1.

Die Verschlussmutter des Entkalkerrohrs Nr. 1 oben lösen.

2.

Den Dampfgenerator starten und laufen lassen bis das Wasser
im Behälter kocht.

3.

Den Dampfgenerator abstellen und mindestens 5 Minuten
warten.

4.

Das Entkalkungspulver in 200 ml warmen Wasser auflösen
und 30 Minuten abwarten. Danach diese Lösung mit der Hilfe
eines Trichters in die Kupferleitung (Nr. – siehe Verrohrungs-
plan) einfüllen und mit 300 ml Wasser nachspülen.

5.

Verschlussmutter auf die Kupferzuleitung aufschrauben und
anziehen. Das Entkalkungsmittel wirken lassen.

Maximale Betriebsdauer vor dem Entkalken:

Wie aus folgender Tabelle hervorgeht, hängt der Bedarf an
manuellem Entkalken von der Wasserqualität und der Betriebs-
dauer
ab (Zeitangaben in Stunden): Bei seltener Benutzung des Dampf-
bades wird empfohlen, pauschal mindestens alle drei bis vier 

Monate zu entkalken!
(Generator-Leistung: VB 6,6 kW)
Sulfaminsäure Entkalkungsmittel: 50 ml
Solvent Entkalkungsmittel: 1 Packung (80 g)

Wichtiger Hinweis:

An der Dampfaustrittsdüse tritt heißer Dampf aus. Der Dampf ist über 100

°C heiß. Niemals zu betreuende Personen und Personen unter 16 Jahren

alleine in der Kabine zurücklassen. Während des Betriebes des Dampfgen-

erators nicht in oder vor den Dampfaustritt treten oder hineingreifen.

Wichtiger Hinweis:

Nach ca. 1 Stunde erfolgt automatisches Entleeren und Spülen des Behäl-

ters und der Dampfgenerator kann wieder in Betrieb genommen werden.

Enthärtet

Weich

Mittel

Hart

0,01–1°dH

1–3°dH

–10°d

ab 10°dH

1100 h

300 h

150 h

50 h

Содержание Sanoasa Esotica 07-66-80/000

Страница 1: ...Sanoasa Wellness Multicenter Betriebsanleitung f r Dusch Dampfbad Operating instructions for shower steam room Manuel de l utilisateur pour Douche Bain de vapeur...

Страница 2: ...2 Betriebsanleitung Dusch Dampfbad Sanoasa Wellness Multicenter Sanoasa Libert Art Nr 07 66 70 000 Seite 10 Sanoasa Esotica Art Nr 07 66 80 000 Seite 11...

Страница 3: ...st durch Fachpersonal oder durch einen Fachbetrieb durchzuf hren Bei der Entsorgung unserer Produkte sind nationale und europ ische Bestimmungen zu beachten Dieser Betriebsanleitung liegt ein zus tzli...

Страница 4: ...heitseinrichtungen und ihre Funktionen 15 2 3 Sicherheitsma nahmen bei Wartung und Instandhaltung 15 2 4 Arbeiten an elektrischen Ausr stungen 15 2 5 Arbeiten an wasserzuf hrenden Leitungen 15 2 6 Umw...

Страница 5: ...er anstellen 20 6 5 Pr fung und Fehlersuche Wartung 21 7 1 Allgemeines 21 7 2 Der Dampfgenerator 21 7 3 Entkalken des Dampfgenerators Au erbetriebnahme 22 8 1 Vor bergehende Au erbetriebnahme 22 8 2 E...

Страница 6: ...in Die Bodenplatte kann nach dem Einbau individuell ge iest werden Die Bodenablau eistung betr gt nach DIN EN 1253 0 8 l Sek Das Kabinendach Dieses ist werkseitig mit einer dampfbremsenden farbigen Ep...

Страница 7: ...ge baute Hauptschalter muss dann verwendet werden wenn die An lage repariert gewartet vor bergehend au er Betrieb genommen wird oder ber l ngere Zeit abgeschaltet bleiben soll Bei Bet ti gung des Haup...

Страница 8: ...ung Bedienungsablauf zur Aktivierung und Re Aktivierung der Codes perre Zuerst die gew nschte Temperatur einstellen Danach mindestens 20 Sekunden warten Die Taste DOWN 5 gedr ckt halten und zugleich a...

Страница 9: ...enbrausen inkl 1 St ck Fix t Schlauchanschluss Elektrische Leistung 7 0 kw Elektrische Spannung 400 230 Volt Wasseranschluss max 6 0 bar Herstellung und Zerti zierung wedi GmbH Vor ffnen Netzstecker z...

Страница 10: ...engewinde Flie druck mindestens 3bar 4 DN 50 Ab uss Hinweis Eine Ausstattungs bersicht der Sanoasa Libert nden Sie in dem beigef gten Technikhandbuch auf Seite 4 1 5 1 Sanoasa Libert 0 0 1 0 0 0 3 0 3...

Страница 11: ...hluss Zuleitung Dampfgenerator 400V 3 N PE 6 6KW 3x16A Alternativ 3x6mm2 230V 1 n PE 6 6KW 32A Zuleitung Lichttechnik 230V 1 N PE 10A 2 Warmwasseranschluss 3 4 Zoll Au engewinde Flie druck mindestens...

Страница 12: ...16A Alternativ 3x6mm2 230V 1 n PE 6 6KW 32A Zuleitung Lichttechnik 230V 1 N PE 10A 2 Warmwasseranschluss 3 4 Zoll Au engewinde Flie druck mindestens 3bar 3 Kaltwasseranschluss 3 4 Zoll Au engewinde Fl...

Страница 13: ...6 6KW 32A Zuleitung Lichttechnik 230V 1 N PE 10A 2 Warmwasseranschluss 3 4 Zoll Au engewinde Flie druck mindestens 3bar 3 Kaltwasseranschluss 3 4 Zoll Au engewinde Flie druck mindestens 3bar 4 DN 50 A...

Страница 14: ...hrbringer Bevollm chtigter wedi GmbH Hollefeldstra e 51 D 48282 Emsdetten erkl rt hiermit dass folgendes Produkt Produktbezeichnung wedi Sanoasa Wellness Multicenter Artikel Nummer wedi Sanoasa Libert...

Страница 15: ...te Elektrofachkr fte die Arbeiten durchf hren Bei allen Arbeiten an dieser Kabine ist eine pers n liche Schutzausr stung zu tragen Dar ber hinaus muss die Kabine innen und au en trocken sein Der an de...

Страница 16: ...teilen und Personen f hren 4 Aufstellungshinweise 4 1 Platzbedarf und Aufbauanleitung Der Platzbedarf sowie auch der Aufbau der Sanoasa Wellness Multicenter Kabine muss entsprechend der Beschreibung T...

Страница 17: ...luss Warmwasser Duschpaneel 8 Anschluss Dampfaustrittsd se 9 Anschluss Kaltwasser Duschpaneel 10 Anschluss Damp eitung 11 Einf llstutzen Entkalkung 12 Anschluss Temperaturf hler 13 Lichtschalter siehe...

Страница 18: ...rlichtleiter 29 Trafo Halogenstrahler 30 Trafo LED Technik wenn optional bestellt wird 31 Steckdose f r bauseitige Musikanlage 32 Lautsprecherkabel f r bauseitige Musikanlage 33 Steuerung Dampfgenerat...

Страница 19: ...lters am Steuerpult ausgeschaltet werden Entkalken des Dampfgenerators Eine Entkalkung ist regelm ig vorzunehmen Hierbei werden Kalkablagerungen von den W nden des Beh lters und den Heizelementen entf...

Страница 20: ...ten Wippschalter der sich im Technikraum be ndet ein und ausgeschaltet Kurzer Tastendruck Ein Ausschalten letzte Farbstellung wird weitergef hrt 2 x kurzer Tastendruck Einstellung aller 3 Farben auf 1...

Страница 21: ...en von den W n den des Beh lters und den Heizelementen entfernt Regelm iges Entkalken verl ngert die Lebensdauer des Dampfgenerators Sollte nicht regelm ig nach der unter Punkt 5 3 1 aufgef hrten Tabe...

Страница 22: ...ektrischen Netz zu trennen Der Hauptschalter am Dampfgenerator ist auf Null zu stellen 8 2 Endg ltige Au erbetriebnahme Soll die Kabine endg ltig au er Betrieb genommen werden ist neben der elektrisch...

Страница 23: ...f r den Betreiber der Sanoasa Wellness Multicen ter Kabine eine sichere Bauteilentsorgung m glich Der Betreiber ist verp ichtet den fachgerechten Entsorgungsnachweis durch entsprechende Best tigungen...

Страница 24: ...24 Operating instructions Sanoasa Wellness Multicentre shower steam room Sanoasa Libert Art no 07 66 70 000 Page 32 Sanoasa Esotica Art no 07 66 80 000 Page 33...

Страница 25: ...ntenance must be performed by specialist personnel or a specialist company Please observe national and European pro visions when disposing of our products This technical documentation comes with an ad...

Страница 26: ...ctions 37 2 3 Safety measures for maintenance and servicing 37 2 4 Work on electrical equipment 37 2 5 Work on water carrying pipes 37 2 6 Observation of environmental protection regulations Transport...

Страница 27: ...lights 42 6 5 Testing and troubleshooting Maintenance 43 7 1 General information 43 7 2 The steam generator 43 7 3 Descaling the steam generator Decommissioning 44 8 1 Temporary decommissioning 44 8 2...

Страница 28: ...oor base can be covered with an individual choice of tiles following installation The oor drain has a drainage rate of 0 8 l s according to DIN EN 1253 Cabin roof It has a coloured epoxy resin vapour...

Страница 29: ...ed temporarily decommissioned or is to remain switched off for a long period of time If a master switch is pressed disconnec tion from the power supply a notice to this effect must be af xed to the ca...

Страница 30: ...ture How to activate and reactivate the code lock First set the desired temperature Then wait for at least 20 seconds Keep the DOWN button 5 pressed and press TEMP 3 at the same time The code lock whi...

Страница 31: ...g 1 piece Fix t hose connection Electrical output 7 0 kw Electrical voltage 400 230 Volt Max water connection 6 0 bar Manufacture and certi cation wedi GmbH Remove the mains plug before opening Discon...

Страница 32: ...nch outside thread minimal ow pressure 3 bar 4 DN 50 drain Note You can nd a summary of the Sanoasa Libert equipment in the enclosed technology manual on page 4 1 5 1 Sanoasa Libert 0 0 1 0 0 0 3 0 3...

Страница 33: ...ric supply Lead steam generator 400V 3 N PE 6 6KW 3x16A Alternative 3x6mm2 230V 1 n PE 6 6KW 32A Lead light technology 230V 1 N PE 10A 2 Warm water connection 3 4 inch outside thread minimal ow pressu...

Страница 34: ...ternative 3x6mm2 230V 1 n PE 6 6KW 32A Lead light technology 230V 1 N PE 10A 2 Warm water connection 3 4 inch outside thread minimal ow pressure 3 bar 3 Cold water connection 3 4 inch outside thread m...

Страница 35: ...PE 6 6KW 32A Lead light technology 230V 1 N PE 10A 2 Warm water connection 3 4 inch outside thread minimal ow pressure 3 bar 3 Cold water connection 3 4 inch outside thread minimal ow pressure 3 bar 4...

Страница 36: ...the provisions of the abovementioned guideline s including any amendments to these guidelines valid at the time of the declaration Applied harmonised standards and regulations EN 60335 2 105 Part 1 Sp...

Страница 37: ...t by trained electricians Personal protective equipment must be worn during all work on the cabin In addition the cabin must be dry inside and out The equipment room sited at the cabin must be secured...

Страница 38: ...ts and personal injury 4 Installation information 4 1 Space requirement and assembly instructions The space requirements and installation of the Sanoasa Wellness Multicentre cabin must be in accordanc...

Страница 39: ...r 7 Connection for hot water to shower panel 8 Connection to steam extrusion outlet 9 Connection for cold water to shower panel 10 Connection steam lead 11 Filling supports for decalci cation 12 Conne...

Страница 40: ...ransformer LED technology if optionally ordered 31 Plug for stereo system on construction side 32 Loud speaker cable for stereo system provided on contruction side 33 Control system steam generator se...

Страница 41: ...steam generator Descaling must be carried out at regular intervals This removes limescale deposits from the walls of the container and from the heating elements Regular descaling extends the service l...

Страница 42: ...witched on and off by the integrated rocker switch in the equipment room Short press of button switches on off previous colour setting is maintained 2 x brief press of button setting of all 3 colours...

Страница 43: ...deposits from the walls of the container and from the heating elements Regular descaling ex tends the service life of the steam generator If descaling is not regularly carried out in accordance with...

Страница 44: ...d from the mains The master switch on the steam generator must be set to off 8 2 Permanent decommissioning If the cabin is to be permanently decommissioned in addition to disconnecting the cabin from...

Страница 45: ...with this product In the following paragraph 9 2 you will nd a list of all components the operator of the Sanoasa Wellness Multicentre cabin can ensure safe component disposal The operator is obliged...

Страница 46: ...46 Manuel de l utilisateur Sanoasa Libert Art n 07 66 70 000 Page 54 Sanoasa Esotica Art n 07 66 80 000 Page 55 Douche Bain de vapeur Espace bien tre multifonction Sanoasa...

Страница 47: ...ffaire de techniciens ou d une entreprise sp cialis e Les dispositions nationales et europ ennes pour l limination des d chets li s nos produits doivent tre respect es Cette documentation technique es...

Страница 48: ...59 2 2 Dispositifs de s curit et leurs fonctions 59 2 3 Mesures de s curit lors de la maintenance et de l entretien 59 2 4 Travaux sur les quipements lectriques 59 2 5 Travaux sur les conduites d eau...

Страница 49: ...e des d fauts Maintenance 65 7 1 G n ralit s 65 7 2 Le g n rateur de vapeur 65 7 3 D tartrage du g n rateur de vapeur Mise hors service 66 8 1 Mise hors service provisoire 66 8 2 Mise hors service d n...

Страница 50: ...ale ou verticale La dalle de sol peut tre carrel e individuellement apr s la pose Le d bit du siphon doit tre de 0 8 l s conform ment la norme EN 1253 Le toit de la cabine Celui ci est dot en usine d...

Страница 51: ...rs service ou l arr t pendant une p riode prolong e Lorsque le commutateur principal est actionn coupure de l alimentation un panneau bien visible doit tre appos sur la machine A n de garantir la fonc...

Страница 52: ...Proc dure d activation et de r activation du blocage par code R gler d abord la temp rature souhait e Attendre au moins 20 secondes Maintenir appuy e la touche DOWN 5 tout en maintenant sur la touche...

Страница 53: ...ts lat rals de Bodyvette y compris 1 pi ce Fix t connexion de tuyau Puissance lectrique 7 0 kw Tension lectrique 400 230 Volt Raccord d eau max 6 0 bars Fabrication et certi cation wedi GmbH D branche...

Страница 54: ...froide Filetage ext rieur de pouces Pression d coulement minimale 3 bars 4 Ecoulement DN 50 Remarque Un aper u de l am nagement de la Sanoasa Libert se trouve la page 4 du manuel technique ci joint 1...

Страница 55: ...dement lectrique Arriv e g n rateur de vapeur 400V 3 N PE 6 6KW 3x16A Solution alternative 3x6mm2 230V 1 n PE 6 6KW 32A Arriv e clairage 230V 1 N PE 10A 2 Raccordement d eau chaude Filetage ext rieur...

Страница 56: ...cordement lectrique Arriv e g n rateur de vapeur 400V 3 N PE 6 6KW 3x16A Solution alternative 3x6mm2 230V 1 n PE 6 6KW 32A Arriv e clairage 230V 1 N PE 10A 2 Raccordement d eau chaude Filetage ext rie...

Страница 57: ...v e g n rateur de vapeur 400V 3 N PE 6 6KW 3x16A Solution alternative 3x6mm2 230V 1 n PE 6 6KW 32A Arriv e clairage 230V 1 N PE 10A 2 Raccordement d eau chaude Filetage ext rieur de pouces Pression d...

Страница 58: ...ion wedi Sanoasa Individual r pond aux dispositions de la des directive s susmentionn es y compris les modi cations applicables la date de la d claration Les normes harmonis es suivantes ont t appliqu...

Страница 59: ...clusive d lectriciens d ment quali s Un quipement de protection individuel doit tre port pour tous les travaux sur cette cabine De plus la cabine doit tre s che l int rieur comme l ext rieur Le compar...

Страница 60: ...mposants et les personnes 4 Instructions de montage 4 1 Encombrement et instructions d installation L encombrement ainsi que le montage de la cabine d espace bien tre multifonction Sanoasa doivent tre...

Страница 61: ...nt eau chaude panneau de douche 8 Raccordement buse de sortie de vapeur 9 Raccordement eau froide panneau de douche 10 Raccordement du conduit de vapeur 11 Tubulure de remplissage pour d tartrage 12 R...

Страница 62: ...du spot halog ne 30 Transformateur clairage par LED si command en option 31 Prise pour la sonorisation incombant au client 32 C ble haut parleur pour la sonorisation incombant au client 33 Commande G...

Страница 63: ...e D tartrage du g n rateur de vapeur Un d tartrage r gulier doit tre r alis Les d p ts calcaires sont alors enlev s des parois du r servoir et des thermor sistances Un d tartrage r gulier prolonge la...

Страница 64: ...er et teindre les diodes dans le compartiment technique action br ve pour allumer et teindre la derni re couleur choisie est conserv e 2 x actions br ves pour r gler les deux trois couleurs sur 100 de...

Страница 65: ...stances Un d tartrage r gulier prolonge la dur e de vie du g n rateur de vapeur Si le tableau 5 3 1 n est pas respect pour le d tartrage le g n rateur peut subir rapidement un dommage et l appareil es...

Страница 66: ...it tre d branch e du secteur Le commutateur principal du g n rateur de vapeur doit tre mis en position z ro 8 2 Mise hors service d nitive Si la machine doit tre mise d nitivement hors service toutes...

Страница 67: ...ermet l exploitant de la cabine Espace bien tre multifonction Sanoasa une limination s re des composants L exploitant est tenu de prouver une limination des d chets dans les r gles de l art par des ce...

Страница 68: ...stra e 51 48282 Emsdetten Telefon 49 2572 156 0 Telefax 49 2572 156 133 info wedi de www wedi eu D 07 14 K 07 14 Technische nderungen vorbehalten Subject to technical modi cations Sous r serve de modi...

Отзывы: