background image

WWW.WEBER.COM

23

GARANTIE 

Merci d'avoir acheté un produit Weber

®

. Weber-Stephen Products 

LLC, 200 East Daniels Road, Palatine, Illinois 60067-6266 (“Weber”) 

sont fiers d'offrir un produit sécuritaire, durable et fiable. 

Celle-ci est la garantie volontaire de Weber qui vous est fournie 

sans frais supplémentaires. Elle contient les informations que vous 

aurez besoin d'avoir pour faire réparer le produit WEBER

®

 dans le 

cas improbable d'une panne ou de défaillance. 

Conformément aux lois applicables, le client dispose de 

plusieurs droits au cas où le produit serait défectueux. Ces droits 

comprennent le rendement supplémentaire ou le remplacement, 

la réduction du prix d'achat et une rémunération. Dans l'Union 

européenne, par exemple, ce serait une garantie légale de deux 

ans à compter de la date de la remise du produit. Ces droits 

légaux et d'autres ne sont pas affectés par cette disposition 

de la garantie. En fait, cette garantie accorde des droits 

supplémentaires au propriétaire qui sont indépendants des 

dispositions légales de la garantie.

GARANTIE LÉGALE DE WEBER

Weber fournit à l'acheteur original du produit WEBER

®

 (ou dans le 

cas d'un cadeau ou d'une situation promotionnel, la personne pour 

laquelle il a été acheté comme cadeau ou article promotionnel), 

que le produit WEBER

®

 est exempt de défauts de matériaux et 

de fabrication pour la ou les périodes de temps spécifiées ci-

dessous lorsqu'il est assemblé et utilisé conformément au Guide 

du propriétaire qui l'accompagne. (Remarque : Si vous perdez ou 

égarez votre Guide du propriétaire WEBER

®

, un remplacement 

est disponible en ligne à www.weber.com ou le site spécifique au 

pays auquel le propriétaire peut être redirigé.) Lorsque l'appareil 

est utilisé et entretenu de façon normale dans une maison privée 

unifamiliale ou un appartement, Weber s'engage à réparer ou 

remplacer les pièces défectueuses dans les délais, limitations 

et exclusions applicables énumérées ci-dessous. SELON CE 

QUI EST PERMIS PAR LA LOI APPLICABLE, CETTE GARANTIE 

S'APPLIQUE UNIQUEMENT À L'ACHETEUR ORIGINAL ET N'EST 

PAS TRANSFÉRABLE À DES PROPRIÉTAIRES ULTÉRIEURS, SAUF 

DANS LE CAS DE CADEAUX ET D'ARTICLES PROMOTIONNELS 

COMME INDIQUÉ PLUS HAUT.

RESPONSABILITÉS DU PROPRIÉTAIRE EN VERTU DE 

CETTE GARANTIE

Pour assurer une couverture de garantie sans problème, il est 

important (mais il n'est pas nécessaire) que vous enregistrez votre 

produit WEBER

®

 en ligne à www.weber.com ou au site spécifique 

au pays auquel le propriétaire peut être redirigé). S'il vous plaît, 

conservez également votre bon d'achat et/ou la facture original. 

L'enregistrement de votre produit WEBER

®

 confirme la couverture 

de votre garantie et fournit un lien direct entre vous et Weber au cas 

où nous devrions vous contacter.

La garantie ci-dessus ne s'applique que si le propriétaire prend 

soin du produit WEBER

®

 en suivant les instructions d'assemblage, 

d'utilisation et d'entretien préventif, comme indiqué dans le Guide 

du propriétaire qui l'accompagne, à moins que le propriétaire 

puisse prouver que le défaut ou la défaillance est indépendante du 

non-respect des obligations mentionnées ci-dessus. Si vous habitez 

dans une zone côtière, où que votre produit est situé près d'une 

piscine, l'entretien régulier comprend le lavage et le rinçage des 

surfaces extérieures comme indiqué dans le Guide du propriétaire 

l'accompagnant.

MANIPULATION SOUS GARANTIE / EXCLUSION DE GARANTIE

Si vous croyez que vous avez une pièce qui est couverte par cette 

garantie, s'il vous plaît contacter le Service à la clientèle de Weber 

en utilisant les informations de contact sur notre site web (www.

weber.com ou sur le site spécifique au pays auquel le propriétaire 

peut être redirigé). Weber, après enquête, réparera ou remplacera 

(à sa discrétion) la pièce défectueuse couverte par cette garantie. 

Dans le cas où la réparation ou le remplacement ne sont pas 

possibles, Weber peut choisir (à sa discrétion) de remplacer le 

barbecue en question par un nouveau barbecue de valeur égale 

ou supérieure. Weber peut vous demander de retourner les pièces 

pour l'inspection, frais d'expédition payés d'avance.

Cette GARANTIE devient caduque si il y a des dommages, 

détériorations, décolorations, et/ou de la rouille pour laquelle 

Weber n'est pas responsable causée par :

• L'abus, le mauvais usage, la modification, la mauvaise 

application, le vandalisme, la négligence, le montage ou 

l'installation incorrecte, et la négligence d'effectuer correctement 

l'entretien normaletroutinier;

• Les insectes (comme les araignées) et les rongeurs (comme les 

écureuils), y compris mais non limité aux dommages causés aux 

tubes du brûleur et/ou aux canalisations de gaz ;

• L'exposition à l'air salin et/ou aux sources de chlore telles que les 

piscines et les cuves thermales/Spas ;

• Conditions météorologiques extrêmes comme la grêle, les 

ouragans, les tremblements de terre, les tsunamis ou les marées 

de tempête, les tornades et les tempêtes sévères.

L'utilisation et/ou l'installation de pièces sur votre produit WEBER

®

 

qui ne sont pas des pièces d'origine Weber annulera cette garantie, 

et les dommages qui en résultent ne sont pas couverts par 

cette garantie. Toute conversion d'un barbecue à gaz qui n'est ni 

autorisée par Weber et ni effectuée par un technicien agréé Weber 

annulera cette garantie.

PÉRIODES DE GARANTIE DU PRODUIT

Cuve de cuisson :  

5 ans, pas de perçage par la rouille ou par brûlage  

(2 ans pour la peinture sauf dégradation ou décoloration)

Assemblage du couvercle :  

5 ans, pas de perçage par la rouille ou par brûlage  

(2 ans pour la peinture sauf dégradation ou décoloration)

Composants en plastique :  

5 ans, excluant la dégradation ou la décoloration

Toutes les autres pièces :  

2 ans

EXCLUSIONS

EN DEHORS DE LA GARANTIE ET DES EXCLUSIONS COMME 

DÉCRIT DANS CETTE DÉCLARATION DE GARANTIE, IL N'Y 

A AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPLICITE OU DÉCLARATION 

VOLONTAIRE DE RESPONSABILITÉ DONNÉE ICI QUI DÉPASSENT 

LA RESPONSABILITÉ LÉGALE APPLICABLE À WEBER. AUSSI, 

CETTE DÉCLARATION DE GARANTIE NE LIMITE PAS OU N'EXCLUE 

PAS LES SITUATIONS OU RÉCLAMATIONS POUR LESQUELLES 

WEBER A UN RESPONSABILITÉ IMPÉRATIVE PRESCRITE PAR LA 

LOI.

AUCUNE GARANTIE NE S'APPLIQUE APRÈS LES PÉRIODES 

APPLICABLES DE LA PRÉSENTE GARANTIE. AUCUNES AUTRES 

GARANTIES ACCORDÉES PAR TOUTES PERSONNES OU ENTITÉS, Y 

COMPRIS UN CONCESSIONNAIRE OU DÉTAILLANT CONCERNANT 

LES PRODUITS (COMME TOUTES « GARANTIES PROLONGÉES »), 

NE LIENT WEBER. LE SEUL RECOURS DE CETTE GARANTIE EST 

LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT DE LA PIÈCE OU DU 

PRODUIT.

EN AUCUN CAS LA RECOUVREMENT DE QUELQUE NATURE QUE CE 

SOIT NE SERA PLUS GRAND QUE LE MONTANT DU PRIX D'ACHAT 

DU PRODUIT QUE WEBER VOUS A VENDU. 

VOUS ASSUMEZ LES RISQUES ET RESPONSABILITÉS POUR LA 

PERTE, LES DOMMAGES OU LES BLESSURES À VOUS ET VOTRE 

PROPRIÉTÉ ET/OU AUX AUTRES ET À LEURS BIENS DU FAIT 

DE L'UTILISATION INCORRECTE OU ABUSIF DU PRODUIT OU LA 

NÉGLIGENCE DE SUIVRE LES INSTRUCTIONS FOURNIES PAR 

WEBER DANS LE GUIDE DU PROPRIÉTAIRE L'ACCOMPAGNANT.

LES PIÈCES ET ACCESSOIRES REMPLACÉS SOUS CETTE 

GARANTIE SONT GARANTIS POUR LA BALANCE DE LA OU DES 

PÉRIODES DE GARANTIES INITIALES.

CETTE GARANTIE S'APPLIQUE À L'UTILISATION DANS 

UNE MAISON PRIVÉE OU EN APPARTEMENT SEULEMENT 

ET NE COUVRE PAS LES BARBECUES WEBER DANS LES 

ÉTABLISSEMENTS COMMERCIAUX, COMMUNAUTAIRES OU 

EMPLACEMENTS MULTIPLES TELS QUE LES RESTAURANTS, LES 

HÔTELS, CLUBS OU IMMEUBLES LOCATIFS.

WEBER PEUT DE TEMPS EN TEMPS MODIFIER LA CONCEPTION DE 

SES PRODUITS. RIEN DANS CE GARANTIE NE SERA INTERPRÉTÉ 

COMME UNE OBLIGATION POUR WEBER D'INTÉGRER LES 

MODIFICATIONS DE CONCEPTIONS AUX PRODUITS FABRIQUÉS 

ANTÉRIEUREMENT, ET AUCUNE DE CES MODIFICATIONS NE SERA 

CONSIDÉRÉE COMME UNE ADMISSION QUE LES CONCEPTIONS 

PRÉCÉDENTES ÉTAIENT DÉFECTUEUSES.

WEBER-STEPHEN PRODUCTS LLC 

Centre de service clientèle 

2900 Golf Road 

Rolling Meadows, IL 60008 

U.S.A.

Pour des pièces de rechange, appelez le : 

1-800-446-1071

Les grills illustrés dans ce Mode d'emploi peuvent varier 
légèrement par rapport au modèle acheté.

 

TABLE DES MATIERES

CONSIGNES DE SECURITE . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

AVERTISSEMENTS  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

GARANTIE   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

TABLE DES MATIERES  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

INSTRUCTIONS GENERALES . . . . . . . . . . . . . . . . 24

ENREGISTRER VOTRE BARBECUE   . . . . . . . . . . . . .24

RANGEMENT ET/OU NON UTILISATION  . . . . . . . . .24

MISE EN MARCHE  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24

AVANT D’UTILISER LE GRILL . . . . . . . . . . . . . . . . 24

EGOUTTOIR ET EGOUTTOIR JETABLE  . . . . . . . . . . .24

CUISINER SUR VOTRE GRILL ELECTRIQUE   . . . 25

DEPANNAGE   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

MAINTENANCE  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

NETTOYAGE  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26

NETTOYAGE DE LA DOUBLURE DE BOL 

DEMONTABLE  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27

Содержание q1400

Страница 1: ...ance is OFF and remove plug from outlet when not in use before putting on or taking off parts and before cleaning Allow to cool before handling m Do not operate any appliance with a damaged cord or pl...

Страница 2: ...raining or snowing m To prevent grill from being splashed or falling into water do not use grill within 10 feet of any body of water such as a pool or pond m Do not operate grill with a Temperature C...

Страница 3: ...ccompanying Owner s Guide Note If you lose or misplace your WEBER Owner s Guide a replacement is available online at www weber com or such country specific website to which Owner may be redirected Und...

Страница 4: ...nt Manchon de support de bouton de commande Bouton de commande de temp rature avec cordon d alimentation Doublure de bol d montable Chambre de cuisson Poign e de transport Socle arri re Socle avant Lo...

Страница 5: ...n el ctrico Forro de quita y pon del taz n Caja de cocci n Asa de carga Bastidor posterior de soporte Bastidor delantero de soporte Logotipo del bastidor de soporte Bandeja de goteo desechable Plato r...

Страница 6: ...6 1 1 1 1 1 2 2 2 2 1 1 PARTS LIST LISTE DES PI CES LISTA DE PIEZAS...

Страница 7: ...WWW WEBER COM 7 ASSEMBLY ASSEMBLAGE ENSAMBLAJE 3 2 1 4 5...

Страница 8: ...pliance may be dangerous Visually inspect cord plug and Temperature Controller for damage and wear before operation When heating the grill for the first time it may give off a slight burning odor The...

Страница 9: ...GH clockwise The red light indicates that power is on and the heating element is heating up The red light periodically cycles on and off as the heating element adjusts to maintain temperature 8 Close...

Страница 10: ...atch pan for grease build up each time you use your grill Remove excess grease with a plastic scraper Wash the catch pan with warm soapy water and rinse with water Disposable Weber drip pans are avail...

Страница 11: ...ovable bowl liner out and away from grill Scrape the inside of the bowl liner with a plastic scraper to remove excess grease build up m CAUTION Do not use oven cleaner abrasive cleansers kitchen clean...

Страница 12: ...ted on outer carton These parts may be gas carrying or gas burning components Please contact Weber Stephen Products LLC Customer Service Department for genuine Weber Stephen Products LLC replacement p...

Страница 13: ...otro l quido m Siempre es necesario estar muy pendiente de los ni os cuando se use un artefacto electrodom stico cerca de ellos m Cuando no se est usando antes de colocarle o retirarle partes o antes...

Страница 14: ...sador el ctrico le salpique o caiga agua no la utilice a una distancia menor de 10 pies 3 metros de cualquier cuerpo de agua como una alberca o estanque m No opere el asador el ctrico con un Regulador...

Страница 15: ...cto WEBER est libre de defectos en materiales y mano de obra por el los periodo s de tiempo especificados a continuaci n cuando se arma y opera de acuerdo con Gu a del Usuario acompa ante Nota Si uste...

Страница 16: ...ol de la temperatura con el cable de alimentaci n debe permanecer en la posici n APAGADO OFF y debe estar DESCONECTADO y guardarse en un lugar interior OPERACI N m ADVERTENCIA El asador el ctrico Webe...

Страница 17: ...ntador se est calentando La luz roja se enciende y apaga peri dicamente a medida que el elemento de calentamiento se ajusta para mantener la temperatura 8 Abra la tapa El tiempo de precalentamiento es...

Страница 18: ...damente insertado dentro de su carcasa Saque y vuelva a instalar el Regulador de Temperatura m Siempre enchufe el Regulador de Temperatura completamente dentro del asador el ctrico antes de enchufar e...

Страница 19: ...a parte interna del taz n con una rasqueta pl stica para eliminar el exceso de grasa acumulada m PRECAUCI N Sobre el elemento calentador no utilice limpiadores de hornos limpiadores abrasivos limpiado...

Страница 20: ...n de empaque Estas partes pueden ser componentes que transporten gas o lo quemen Por favor p ngase en contacto con el Departamento de Atenci n al Cliente de Weber Stephen Products LLC para obtener inf...

Страница 21: ...ou toute autre pi ce sp cifique dans l eau ou un autre liquide m Une surveillance stricte est n cessaire lorsque l appareil est utilis par des enfants ou proximit m Assurez vous que l appareil est te...

Страница 22: ...che Laissez le refroidir avant de le d placer le nettoyer ou le ranger m N utilisez pas le grill s il pleut ou s il neige m Afin d viter que le grill ne soit clabouss d eau ou qu il ne tombe dedans ne...

Страница 23: ...pay s d avance Cette GARANTIE devient caduque si il y a des dommages d t riorations d colorations et ou de la rouille pour laquelle Weber n est pas responsable caus e par L abus le mauvais usage la m...

Страница 24: ...ois il se peut qu il d gage une odeur de br l Le grill br le les lubrifiants qui se trouvent sur l l ment chauffant Cela n a aucune incidence sur la s curit de votre grill Afin d viter toute d charge...

Страница 25: ...st sous tension et que l l ment chauffant est en marche La lumi re rouge s allume et s teint p riodiquement selon l ajustement de l l ment chauffant pour maintenir la temp rature 8 Fermez le couvercle...

Страница 26: ...up ration liminez l exc s de graisse l aide d un racloir en plastique Lavez le bac de r cup ration l aide d eau savonneuse ti de puis rincez le l eau claire Weber propose des barquettes en aluminium j...

Страница 27: ...l ment chauffant l g rement la verticale et faites coulisser la doublure d montable vers l ext rieur du grill R curez l int rieur l aide d une raclette en plastique pour retirer la graisse accumul e...

Страница 28: ...ur des renseignements sur les pi ces de rechange originales de Weber Stephen Products LLC m MISE EN GARDE Ne tentez pas d effectuer des r parations sur des l ments contenant du gaz ou sur des l ments...

Отзывы: