background image

18

WWW.WEBER.COM

®

 

PELIGRO

El hacer caso omiso de los avisos de peligros, advertencias y precauciones contenidos en este Manual del Propietario pudiera 
resultar en lesiones corporales serias o la muerte, o en un fuego o explosión que cause daños a la propiedad.

 

ADVERTENCIAS

  No almacene un tanque de propano licuado desconectado o de repuesto debajo o cerca de este asador.

  El ensamblaje incorrecto puede ser peligroso. Por favor siga cuidadosamente las instrucciones de ensamblaje.

  Tras haber estado guardada o sin uso por algún tiempo, antes de usar la barbacoa de gas Weber

®

 verifi que que no existan 

fugas de gas o obstrucciones en el quemador. Vea en este manual las instrucciones para los procedimientos correctos.

  No opere la barbacoa de gas Weber

®

 si existe una fuga de gas.

  No utilice una llama abierta para comprobar la existencia de fugas de gas.

 

Nunca debe haber materiales combustibles a una distancia menor de 24 pulgadas (60 cm) de la parte superior, inferior, trasera 
o lateral de su asador de gas Weber

®

.

  No coloque una funda para barbacoas ni cualquier otra artículo infl amable sobre o dentro del área de almacenaje ubicada 

debajo del asador.

  

Nunca permita que los niños usen la barbacoa de gas Weber

®

. Algunas partes accesibles de la barbacoa pudieran estar muy 

calientes. Mantenga alejados a los niños pequeños mientras ésta se esté usando.

  Usted debe proceder con razonable cuidado al usar su barbacoa de gas Weber

®

. Ésta estará caliente al cocinarse en ella o al 

limpiarla, y nunca deberá dejarse desatendida o moverse mientras esté funcionando.

  Si llegasen a apagarse los quemadores, cierre todas las válvulas de gas. Abra la tapa y espere cinco minutos antes de tratar de 

volver a encender la barbacoa, usando las instrucciones de encendido en este manual.

  No use carbón o piedra pómez en su barbacoa de gas Weber

®

.

  No se incline sobre la barbacoa abierta o coloque las manos o dedos en el borde delantero de la caja de cocción.

  Si la grasa llegase a agarrar fuego, apague todos los quemadores y mantenga la tapa cerrada hasta que se haya apagado el 

fuego.

  Al limpiar las válvulas o los quemadores, no ensanche los orifi cios de las válvulas o las aberturas de los quemadores.

  La barbacoa de gas Weber

®

 deberá limpiarse a fondo regularmente.

  El propano licuado no es gas natural. El uso de gas natural en una unidad de propano licuado o viceversa, propano licuado en 

una de gas natural, es peligroso y anulará su garantía.

  Mientras opere la barbacoa, utilice guantes resistentes al calor.

  Mantenga alejados de todas las superfi cie calientes a todo cordón eléctrico y a la manguera de suministro de combustible.

  Los subproductos de la combustión producidos al usar este producto contienen sustancias químicas que son conocidas por 

el Estado de la California como causantes de cáncer, defectos de nacimiento, u otros daños reproductivos.

  

No use esta barbacoa a menos que todas sus partes estén colocadas en su sitio.  La unidad debe ensamblarse correctamente 
de acuerdo con las instrucciones de ensamblaje.

 ADVERTENCIA: No construya este modelo de barbacoa en ninguna construcción en la que la barbacoa esté incorporada de 

manera fi ja o deslizable. El no acatar esta Advertencia pudiera resultar en un fuego o una explosión que pudiera causar daños 
a la propiedad y heridas corporales graves o la muerte.

ÚNICAMENTE UNIDADES DE GAS PROPANO LICUADO

  Use el regulador que se suministra con la barbacoa de gas Weber

®

.

  No trate de desconectar el regulador de gas o ninguna conexión de gas mientras esté funcionando la barbacoa. 

  Un cilindro de propano licuado abollado u oxidado pudiera ser peligroso y deberá ser revisado por su suplidor de propano 

licuado. No utilice ningún cilindro de propano licuado con una válvula dañada.

  Aunque el cilindro de propano licuado pudiera aparentar estar vacío, algo de gas pudiera aún estar presente, por lo que el 

cilindro deberá transportarse y almacenarse tomando esta posibilidad en consideración.

  Si usted ve, huele o escucha el silbido de un escape de gas del cilindro de propano licuado:

1. 

Apártese del cilindro de propano licuado.

2. 

No trate de corregir el problema usted mismo.

3. 

Llame al cuerpo de bomberos local.

PELIGROS Y ADVERTENCIAS

Содержание E/SP-320

Страница 1: ...P cylinder not connected for use shall not be stored in the vicinity of this or any other appliance WARNING Follow all leak check procedures carefully in this manual prior to barbecue operation Do thi...

Страница 2: ...valve orifices or burner ports when cleaning the valves or burners The Weber gas barbecue should be thoroughly cleaned on a regular basis Liquid propane gas is not natural gas The conversion or attemp...

Страница 3: ...opiados o por no llevar a cabo el mantenimiento normal y rutinario entre los que se incluyen pero sin limitaci n los da os causados por insectos dentro de los tubos quemadores seg n se detalla en este...

Страница 4: ...ON CLAT E SPIRIT E SP 320 45 41 12 373XX01 Spirit Gas Grill LP US 081507 5 6 7 8 9 10 11 13 16 17 22 23 24 26 27 29 30 40 41 42 43 44 46 47 49 50 51 52 53 56 58 61 18 15 14 63 1 2 3 4 33 34 36 37 35 5...

Страница 5: ...uchon d extr mit droite 35 Thermometer Bezel Assembly Ensamblaje biselado para el term metro Montage de la collerette de fixation du thermom tre 36 Thermometer Assembly Term metro Thermom tre 37 Handl...

Страница 6: ...rs in a well ventilated space The Weber gas barbecue should be checked for gas leaks and any obstructions in the burner tubes before using See Section Maintenance Annual Maintenance Check that the are...

Страница 7: ...rfaces Preserve Your Stainless Steel Your grill or its cabinet lid control panel and shelves may be made from stainless steel In order to keep the stainless steel looking its best is easy Simply clean...

Страница 8: ...will result in a fire or explosion which can cause serious bodily injury or death and damage to property Weber recommends the use of cylinder manufacturer s Manchester and Worthington with a 47 6 lb w...

Страница 9: ...ING We recommend that your LP cylinder be filled at an authorized LP gas dealer by a qualified attendant who fills the tank by weight IMPROPER FILLING IS DANGEROUS Air must be removed from a new LP cy...

Страница 10: ...NING Replacement LP tanks must match the regulator connection supplied with this barbecue Liquid Propane Cylinder requirements Check to be sure cylinders have a D O T certification 1 and date tested 2...

Страница 11: ...excess gas flow control feature will activate limiting the flow of gas from the LP cylinder If this should occur turn off the LP tank valve and burner control knobs Then start over DANGER When the exc...

Страница 12: ...at source b Wait 5 minutes to let the gas clear before you try again or try lighting with a match see Manually Lighting the Side Burner 3 1 2 3 5 4 2 SPIRIT E SP 320 The grill illustrated may have sl...

Страница 13: ...ten fuel hose Does the Left burner light with a match If you can light the Left burner with a match then check the Crossover ignition system Experiencing flare ups CAUTION Do not line the bottom tray...

Страница 14: ...he regulator to the cylinder Turn cylinder valve on slowly Refer to Lighting Instructions Flame is low in HI position Is the fuel hose bent or kinked Straighten hose Push button ignition does not work...

Страница 15: ...2 to prevent spiders and other insects access to the burner tubes through the combustion air openings We recommend that you inspect the Spider Insect screens at least once a year See Section Annual M...

Страница 16: ...control panel take off the burner control knobs Remove the screws holding the control panel in place Lift off the control panel 4 Unhook the manifold bracket 1 and unscrew the two wing nuts 2 that hol...

Страница 17: ...existan fugas Haga esto aun y cuando la barbacoa haya sido ensamblada por el distribuidor AVISO AL INSTALADOR Estas instrucciones deben permanecer con el propietario quien las deber guardar para un f...

Страница 18: ...los quemadores y mantenga la tapa cerrada hasta que se haya apagado el fuego Al limpiar las v lvulas o los quemadores no ensanche los orificios de las v lvulas o las aberturas de los quemadores La ba...

Страница 19: ...ilado La barbacoa de gas Weber debe revisarse antes de usarse para verificar de que no tenga fugas de gas ni obstrucciones en los tubos de los quemadores Vea la secci n Mantenimiento Mantenimiento anu...

Страница 20: ...cero inoxidable La barbacoa o asador o el gabinete tapa panel de control y estantes de sta pudieran estar hechos de acero inoxidable Es muy f cil mantener impecable al acero inoxidable Simplemente l v...

Страница 21: ...parte frontal lateral o posterior de la barbacoa o asador de gas Weber Levante y enganche el cilindro al medidor de combustible 2 Afloje la contratuerca de aletas del cilindro Gire la traba del cilin...

Страница 22: ...en el directorio telef nico ADVERTENCIA Recomendamos llenar su cilindro de gas propano licuado con un distribuidor de gas propano autorizado que tenga un encargado debidamente calificado y que llene...

Страница 23: ...itos ANSI y de la CSA ADVERTENCIA Los tanques de propano licuado de reemplazo deben tener conexiones compatibles con la del regulador suministrado con esta barbacoa o asador Requisitos de los cilindro...

Страница 24: ...abrir la v lvula del tanque de propano licuado Si no est n en la posici n OFF APAGADA cuando abra la v lvula del tanque de propano licuado el control de exceso de flujo se activar y limitar el flujo...

Страница 25: ...s y el suministro de gas en la fuente b Espere 5 minutos para permitir que el gas se disipe antes de volver a tratar de de nuevo o tratar de encender con un cerillo vea Encendido manual del quemador l...

Страница 26: ...da la manguera de combustible Enderece la manguera de combustible Se enciende el quemador izquierdo con una cerilla Si usted puede encender el quemador izquierdo con un cerillo entonces revise el sist...

Страница 27: ...al cilindro Abra el suministro de gas Para restablecer el dispositivo de seguridad de caudal excesivo cierre todas las peril las de control de los quemadores y la v lvula del cilindro Desconecte el re...

Страница 28: ...de dichas aberturas Le recomendamos que revise estas mallas contra ara as e insectos por lo menos una vez al a o Vea la secci n Mantenimiento anual Tambi n inspeccione y limpie las mallas contra ara a...

Страница 29: ...emadores Saque los tornillos que mantienen al panel de control en su sitio Levante y saque el panel de control 4 Desenganche el soporte del m ltiple 1 y destornille las dos tuercas de aleta 2 que unen...

Страница 30: ...ni de tout autre appareil 2 Une bouteille de propane qui n est pas raccord e en vue de son utilisation ne doit pas tre entrepos e dans le voisinage de cet appareil ou de tout autre appareil MISE EN GA...

Страница 31: ...s les br leurs et laissez le couvercle ferm jusqu ce que le feu s teigne N largissez pas les orifices des valves ou les ports des br leurs lorsque vous nettoyez les valves ou les br leurs Le barbecue...

Страница 32: ...e quantit de chaleur soient plus lev es que celles qui sont indiqu es dans le livre de cuisine Les conditions de cuisson telles que le vent et le temps qu il fait peuvent exiger un r glage des manette...

Страница 33: ...ir l acier inoxydable dans son meilleur aspect Nettoyez le l eau savonneuse rincez l eau claire et essuyez le pour le s cher Pour les particules tenaces l utilisation d une brosse non m tallique est p...

Страница 34: ...er le capuchon anti poussi re du robinet 4 Visser le raccord du r gulateur au robinet de la bouteille dans le sens des aiguilles d une montre ou vers la droite Serrer uniquement la main Remarque Il s...

Страница 35: ...lifi qui proc de au remplissage en se basant sur le poids UN REMPLISSAGE INCORRECT EST DANGEREUX ATTENTION Mettre un bouchon antipoussi re sur la sortie du robinet d une bouteille qui n est pas utilis...

Страница 36: ...it faire l objet d un contr le d tanch it chaque fois que la bouteille est rebranch e Par exemple effectuer ce contr le apr s chaque remplissage de la bouteille Veillez ce que le d tendeur soit mont a...

Страница 37: ...e robinet de la bouteille de propane liqu fi Sinon lorsque vous ouvrez ce robinet le dispositif de contr le de d bit excessif de gaz s active pour limiter le d bit du gaz sortant de la bouteille Si ce...

Страница 38: ...et l arriv e de gaz la source b Patientez 5 minutes pour laisser le gaz se dissiper avant d essayer nouveau ou essayez de l allumer avec une allumette voir Allumage manuel du br leur lat ral 3 1 2 3...

Страница 39: ...Redressez le tuyau de combustible Faut il allumer le br leur de gauche avec une allumette En cas d allumage du br leur de gauche avec une allumette v rifiez le syst me d allumage Crossover Des flamb e...

Страница 40: ...e de gaz Consultez les Instructions pour l allumage La flamme est petite en position HI Le tuyau d alimentation en combustible est il pli ou coinc Redressez le tuyau L allumage par bouton poussoir ne...

Страница 41: ...d un cran en acier inoxydable 1 dont le but est d emp cher les araign es et autres insectes d acc der aux tubes des br leurs par les ouvertures des obturateurs d air Nous vous recommandons d inspecter...

Страница 42: ...la source 3 Pour retirer le panneau de commande enlever les manettes de r glage des br leurs Retirer les vis qui maintiennent le panneau de commande en place Soulever le panneau de commande 4 D croch...

Страница 43: ...to Weber Stephen Products Co genuinas ADVERTENCIA No trate de realizar reparaci n alguna a los componentes que transporten o quemen gas sin antes ponerse en contacto con el Departamento de Atenci n al...

Страница 44: ...44 WWW WEBER COM...

Страница 45: ...WWW WEBER COM 45...

Страница 46: ...Italy Smokey Joe Weber Japan Smokey Joe Weber Korea Smokey Joe Weber New Zealand Weber Smokey Joe Nigeria Weber Norway Smokey Joe Weber Portugal Weber South Africa Smokey Joe Weber Kettle Configuratio...

Страница 47: ...for us to contact you C mo preferir a que nos pongamos en contacto con usted Comment pr f reriez vous que nous vous contactions 1 By US mail Por correo Par courrier postal am ricain 2 By e mail Por co...

Страница 48: ...tatifs 10 Fishing Pesca P che 11 Foreign travel Viajes al extranjero Voyages l tranger 12 Gardening or plants Jardiner a o plantas Jardinage ou plantes 13 Golf Golf Golf 14 Grandchildren Nietos Petits...

Отзывы: