background image

34

WWW.WEBER.COM

®

3)  Ouvrez le robinet de la bouteille en le tournant vers la gauche.
4)  Insérez le porte-allumette avec l’allumette allumée dans le trou d’allumage à 

l’allumette situé à l’avant du boîtier de cuisson.

 

AVERTISSEMENT: ne vous penchez pas au-dessus du 
barbecue ouvert. N'approchez pas votre visage ni le reste de 
votre corps à moins de 30 centimètres du trou d’allumage 
par allumette quand vous mettez le barbecue en marche.

5)  Appuyez sur la manette de réglage du brûleur avant et tournez-la sur START/HI 

(Allumage/Maximum).

6)  Vérifi ez que le brûleur est allumé en regardant par le trou d’allumage par allumette 

qui se trouve sur le devant de la cuve. Vous devez apercevoir des fl ammes.

 

AVERTISSEMENT: si le brûleur ne s’allume pas, tournez 
la manette de réglage du brûleur avant en position OFF 
(fermée) et attendez 5 minutes pour permettre au gaz de se 
dissiper avant de réessayer ou d’allumer le brûleur avec une 
allumette.

7)  Une fois que le brûleur AVANT est allumé, vous pouvez allumer l’autre.

Remarque: allumez toujours le brûleur AVANT en premier. Le ou les autres sont allumés 
à partir de lui.

EXTINCTION

Appuyez sur chaque manette de réglage et tournez-la vers la droite en position OFF 
(Fermé), puis COUPEZ l’alimentation en gaz à la source.

1

2

3

7

5

4,6

SPIRIT E/SP-

210 & 310

*Il se peut que le barbecue représenté sur 

l’illustration soit légèrement différent du 
modèle acheté.

ALLUMAGE DU BRULEUR PRINCIPAL

PROBLÈME

VÉRIFICATION

SOLUTION

Les brûleurs produisent une fl amme jaune ou 
orange et il se dégage une odeur de gaz.

Inspecter les écrans pare-araignées/ insectes Weber

®

 pour 

déceler les obstructions possibles. (Blocage des orifi ces.)

Nettoyer les écrans parearaignées/insectes Weber

®

. (Voir la 

section Entretien annuel.)

Les brûleurs ne s’allument pas ou ils ont une 
petite fl amme vacillante en position HI (Maximum) 
ou la température du barbecue n’atteint que 127 à 
149 °C en position HI.

Il se peut que le dispositif de contrôle de débit excessif, 
qui fait partie du système de raccordement du barbecue 
à la bouteille, se soit déclenché.

Pour réarmer le dispositif de contrôle de débit excessif, tournez toutes 
les manettes de réglage et le robinet de la bouteille en position OFF 
(Arrêt). Débranchez le détendeur de la bouteille. Tournez les manettes 
de réglage en position HI (Maximum). Attendez pendant au moins 
1 minute, puis remettez les manettes de réglage en position OFF. 
Raccordez le détendeur à la bouteille. Ouvrez doucement le robinet de 
cette dernière. Reportezvous à la rubrique « Instructionsd’allumage ».

Le brûleur ne s’allume pas, ou la fl amme est 
basse en position HI (Maximum).

Le niveau de propane liquéfi é est-il trop
bas ou la bouteille est-elle vide ?

Faites remplir la bouteille de propane liquéfi é.

Le tuyau de combustible est-il plié ou vrillé ?

Redressez le tuyau de combustible.

Faut-il allumer le brûleur de gauche avec une allumette ?

En cas d’allumage du brûleur de gauche avec une allumette, 
vérifi ez le système d’allumage Crossover

®

.

Des fl ambées soudaines se produisent:

 

ATTENTION : Ne garnissez pas le

plateau inférieur d’une feuille d’aluminium.

Préchauffez-vous le barbecue à gaz de
la manière prescrite ?

Pour le réchauffage, les trois brûleurs doivent être sur HI 
(maximum) pendant 10 à 15 minutes.

Les grils de cuisson et les barres Flavorizer

®

 sont-ils 

couverts d’une épaisse couche de graisse brûlée ?

Nettoyez-les à fond. (Voir la section «Nettoyage».)

Le plateau inférieur est-il sale, empêchant ainsi la 
graisse de s’écouler dans la lèchefrite ?

Nettoyez le plateau inférieur.

Les fl ammes des brûleurs sont irrégulières. 
Les fl ammes sont basses alors que le brûleur 
est réglé sur HI (Maximum). Les fl ammes 
n’apparaissent pas sur toute la longueur du tube 
de brûleur.

Les brûleurs sont-ils propres ?

Nettoyez les brûleurs. (Voir la section “Maintenance 
genérale”)

L’intérieur du couvercle paraît «s’écailler». (Cela 
ressemble à un écaillage de peinture.)

Le couvercle est en acier émaillé. Il n’est pas peint. Il 
ne peut donc pas s’écailler. Les écailles que vous voyez 
sont de la graisse brûlée, qui s’est transformée en 
carbone et s’écaille.

CECI N’EST PAS UN DÉFAUT.

(Voir la section «Nettoyage».)

Si vous ne parvenez pas à résoudre les problèmes grâce à ces méthodes, veuillez contacter le Représentant du service client de votre région à l’aide des 
coordonnées disponibles sur notre site Internet. Connectez-vous sur www.weber.com

®

.

MODE D’EMPLOI

DÉPANNAGE

Содержание E-210/310

Страница 1: ...this or any other appliance 2 An LP cylinder not connected for use shall not be stored in the vicinity of this or any other appliance WARNING Follow all leak check procedures carefully in this manual...

Страница 2: ...king box Should a grease fire occur turn off all burners and leave lid closed until fire is out Do not enlarge valve orifices or burner ports when cleaning the valves or burners The Weber gas barbecue...

Страница 3: ...instalaci n inapropiada o mantenimiento o servicio inapropiados o por no llevar a cabo el mantenimiento normal y rutinario entre los que se incluyen pero sin limitaci n los da os causados por insectos...

Страница 4: ...IT E SP 310 SPIRIT E SP 210 E 310 46 56 12 3XX1001 Spirit Gas Grill LP 071406 5 6 7 8 9 10 11 13 16 17 23 24 25 27 28 30 31 41 42 43 44 45 47 48 50 51 52 53 57 59 62 18 19 15 14 64 1 2 3 4 34 35 37 38...

Страница 5: ...ho Capuchon d extr mit droite 36 Thermometer Bezel Assembly Ensamblaje biselado para el term metro Montage de la collerette de xation du thermom tre 37 Thermometer Assembly Term metro Thermom tre 38 H...

Страница 6: ...ons in the burner tubes before using See Sections General Maintenance and Annual Maintenance Check that the areas under the control panel and the slide out bottom tray are free from debris that might...

Страница 7: ...urfaces Preserve Your Stainless Steel Your grill or its cabinet lid control panel and shelves may be made from stainless steel In order to keep the stainless steel looking its best is easy Simply clea...

Страница 8: ...check for gas leaks Be sure there are no sparks or open flames in the area while you check for leaks Sparks or open flames will result in a fire or explosion which can cause serious bodily injury or...

Страница 9: ...s provided with the cylinder valve Other types of caps or plugs may result in leakage of propane CHECKING THE FUEL LEVEL IN YOUR TANK Check the fuel level by viewing the color indicator level line on...

Страница 10: ...NG Replacement LP tanks must match the regulator connection supplied with this barbecue Liquid Propane Cylinder requirements Check to be sure cylinders have a D O T certification 1 and date tested 2 i...

Страница 11: ...low the gas to clear if the barbecue does not light may result in an explosive flame up which can cause serious bodily injury or death 1 Open the lid 2 Make sure all burner control knobs are turned to...

Страница 12: ...l knobs and the cylinder valve to OFF Disconnect the regulator from the cylinder Turn burner control knobs to HI Wait at least 1 minute Turn burner control knobs to OFF Reconnect the regulator to the...

Страница 13: ...to prevent spiders and other insects access to the burner tubes through the combustion air openings We recommend that you inspect the Spider Insect screens at least once a year See Section Annual Main...

Страница 14: ...e control panel take off the burner control knobs Remove the screws holding the control panel in place Lift off the control panel 4 Unhook the manifold bracket 1 and unscrew the two wing nuts 2 that h...

Страница 15: ...esionario haya hecho el montaje de la barbacoa o asador ADVERTENCIA No trate de encender la barbacoa o asador de gas Weber antes de leer las instrucciones de la secci n de Encendido de este manual INF...

Страница 16: ...coloque las manos o dedos en el borde delantero de la caja de cocci n Si la grasa llegase a agarrar fuego apague todos los quemadores y mantenga la tapa cerrada hasta que se haya apagado el fuego Al l...

Страница 17: ...s quemadores Vea las sec ciones Mantenimiento General y Mantenimiento Anual Aseg rese de que el rea debajo del panel de control y la bandeja inferior no tengan desechos que pudiesen obstruir el flujo...

Страница 18: ...se asemeja a las escamas de pintura Superficies de acero inoxidable Preserve su acero inoxidable La barbacoa o asador o el gabinete tapa panel de control y estantes de sta pudieran estar hechos de ace...

Страница 19: ...urbujas Si se forman burbujas o si una burbuja crece existe una fuga PELIGRO No utilice una llama abierta para comprobar si existen fugas de gas Aseg rese de que no haya chispas o llamas abiertas en e...

Страница 20: ...e propano VERIFICACI N DEL NIVEL DE COMBUSTIBLE EN SU TANQUE Verifique el nivel de combustible viendo la l nea de color indicadora del nivel ubicada al lado de la escala del tanque 1 Vac o 2 Mitad 3 L...

Страница 21: ...licuado de reemplazo deben tener conexiones compatibles con la del regulador suministrado con esta barbacoa o asador Requisitos de los cilindros de propano licuado Aseg rese de que los cilindros teng...

Страница 22: ...IDO DEL QUEMADOR PRINCIPAL ENCENDIDO MANUAL PELIGRO El no abrir la tapa mientras se est encendiendo el quemador de la barbacoa o asador o no esperar 5 minutos para que el gas se disipe si la barbacoa...

Страница 23: ...cual es parte de la conexi n de la barbacoa o asador al cilindro Para restablecer el dispositivo de seguridad de caudal excesivo gire todos las perillas de control del quemador a la posici n OFF apaga...

Страница 24: ...ichas aberturas Le recomendamos que revise estas mallas contra ara as e insectos por lo menos una vez al a o Vea la secci n Mantenimiento anual Tambi n inspeccione y limpie las mallas contra ara as e...

Страница 25: ...quemadores Saque los tornillos que mantienen al panel de control en su sitio Levante y saque el panel de control 4 Desenganche el soporte del m ltiple 1 y destornille las dos tuercas de aleta 2 que u...

Страница 26: ...voisinage de l appareil ni de tout autre appareil 2 Une bouteille de propane qui n est pas raccord e en vue de son utilisation ne doit pas tre entrepos e dans le voisinage de cet appareil ou de tout...

Страница 27: ...de charbon de bois de briquettes ni de pierres de lave dans votre barbecue gaz Weber Ne vous penchez jamais au dessus du barbecue ouvert et ne placez jamais vos mains ni vos doigts sur le rebord avan...

Страница 28: ...plus lev es que celles qui sont indiqu es dans le livre de cuisine Les conditions de cuisson telles que le vent et le temps qu il fait peuvent exiger un r glage des manettes pour obtenir les temp rat...

Страница 29: ...dable Pr servez votre acier inoxydable Votre grill ou son meuble son couvercle son panneau de commande et ses tag res sont peut tre en acier inoxydable Il est facile de maintenir l acier inoxydable da...

Страница 30: ...la d tection des fuites de gaz Assurez vous qu aucune tincelle ou flamme nue n est produite l endroit o vous proc dez cette op ration pour viter tout risque d incendie ou d explosion susceptible d occ...

Страница 31: ...vec le robinet de la bouteille D autres types de bouchons pourraient ne pas tre tanches et permettre des fuites de propane CONTR LE DU NIVEAU DE COMBUSTIBLE CONTENU DANS LA BOUTEILLE Contr lez le nive...

Страница 32: ...ce que le d tendeur soit mont avec son petit vent en bas de fa on ce que de l eau ne puisse pas y p n trer Cet vent doit tre libre de crasse de graisse d insectes etc La bouteille de propane liqu fi e...

Страница 33: ...ALLUMAGE MANUEL DANGER Le fait de ne pas ouvrir le couvercle lors de l allumage du barbecue ou de ne pas attendre 5 minutes pour laisser le gaz se dissiper si le barbecue ne s allume pas risque de pro...

Страница 34: ...tif de contr le de d bit excessif tournez toutes les manettes de r glage et le robinet de la bouteille en position OFF Arr t D branchez le d tendeur de la bouteille Tournez les manettes de r glage en...

Страница 35: ...n cran en acier inoxydable 1 dont le but est d emp cher les araign es et autres insectes d acc der aux tubes des br leurs par les ouvertures des obturateurs d air Nous vous recommandons d inspecter le...

Страница 36: ...az la source 3 Pour retirer le panneau de commande enlever les manettes de r glage des br leurs Retirer les vis qui maintiennent le panneau de commande en place Soulever le panneau de commande 4 D cro...

Страница 37: ...to Weber Stephen Products Co genuinas ADVERTENCIA No trate de realizar reparaci n alguna a los componentes que transporten o quemen gas sin antes ponerse en contacto con el Departamento de Atenci n al...

Страница 38: ...Italy Smokey Joe Weber Japan Smokey Joe Weber Korea Smokey Joe Weber New Zealand Weber Smokey Joe Nigeria Weber Norway Smokey Joe Weber Portugal Weber South Africa Smokey Joe Weber Kettle Configuratio...

Страница 39: ...rt vous en remercieront PLEASE CONTINUE ON BACK POR FAVOR CONTIN E EN EL REVERSO VEUILLEZ CONTINUER AU VERSO 1 How Can We Reach You C mo Podemos Ponernos En Contacto Con Usted Comment Pouvons nous Vou...

Страница 40: ...ritatifs 10 Fishing Pesca P che 11 Foreign travel Viajes al extranjero Voyages l tranger 12 Gardening or plants Jardiner a o plantas Jardinage ou plantes 13 Golf Golf Golf 14 Grandchildren Nietos Peti...

Отзывы: