background image

  WWW.WEbER.com

®

47

LiMPieZA

m

  AdVertenCiA: Apague la barbacoa de gas weber

®

 y 

espere a que se enfríe antes de limpiarla.

m

  PreCAuCiÓn: no limpie las barras flavorizer

®

 o las 

parrillas cocción en un horno autolimpiante. 

superficies externas  Utilice una solución de agua jabonosa tibia para limpiarlas y 
luego enjuáguelas con agua . 

m

  PreCAuCiÓn: sobre la superficie de la barbacoa o 

del carro no utiilice limpiadores de horno, limpiadores 
abrasivos (limpiadores de cocinas), limpiadores que 
contengan productos cítricos, o almohadillas de limpieza 
abrasivas.

bandeja corrediza recolectora de grasa  Retire el exceso de grasa, luego lávela 
con agua jabonosa tibia y finalmente enjuáguela .

m

  PreCAuCiÓn: no forre la bandeja corrediza recolectora de 

grasa con papel aluminio.

barras flavorizer

®

 y rejillas de cocción  Límpielas con un cepillo de cerdas de 

acero inoxidable adecuado . Según se requiera, retírela de la barbacoa y lávela con agua 
jabonosa tibia y luego enjuáguela con agua . 

Para averiguar donde comprar las parrillas de cocción y las barras flavorizer

®

 de 

reemplazo, contacte al representante de Atención al Cliente en su área usando la 
información de contacto en nuestro sitio web. Conéctese a www.weber.com

®

.

Plato recolector  Hay disponibles bandejas desechables de lámina de metal, o 
usted mismo puede forrar el plato recolector con papel aluminio . Para limpiar el plato 
recolector, lávelo con agua jabonosa tibia y luego enjuague .

termómetro  Pásele un trapo con agua tibia jabonosa, y límpielo con una pelota 
plástica de fregar .

Caja de cocción  Quite cualquier resto de los tubos del quemador . NO AGRANDE 
LAS ABERTURAS DE LOS QUEMADORES . Lave la parte interior de la caja de cocción 
con agua jabonosa y luego enjuáguela con agua .

tapa interna  Mientras la tapa esté tibia, limpie la parte interna con una toalla 
de papel para prevenir la acumulación de grasa . La grasa acumulada escamada se 
asemeja a las escamas de pintura .

superficies de acero inoxidable  Lávelas con un paño suave y una solución de 
agua y jabón . Tenga cuidado de fregarlas en la dirección del grano del acero inoxidable .

no utilice limpiadores que contengan ácido, destilado de petróleo, o xileno. 
enjuáguelas bien después de lavarlas.

Preserve su acero inoxidable  La barbacoa o su gabinete, tapa, panel de control 
y estantes pudieran estar hechos de acero inoxidable . Es sencillo mantener vistoso al 
acero inoxidable . Límpielo con agua y jabón, enjuáguelo con agua limpia, y séquelo con 
un trapo . Para párticulas díficiles de sacar, se puede usar un cepillo no metálico .

m

  iMPortAnte: no utilice cepillos de alambre o limpiadores 

abrasivos sobre las superficies de acero inoxidable ya que 
las rayarán.

m

  iMPortAnte: Al limpiar las superficies asegúirese de 

frotar/restregar en la dirección del grano para preservar la 
vistosidad del acero inoxidable. 

MALLAs weber

®

 ContrA ArAÑAs e inseCtos

La barbacoa de gas Weber

®

, al igual que cualquier otro aparato de gas al aire libre, es 

un blanco para las arañas y demás insectos . Pueden crear sus nidos en la sección del 
venturi 

(1) del tubo quemador . Esto bloquea el flujo normal de gas, y puede causar que 

el gas fluya hacia atrás por la válvula de aire de combustión . Esto puede resultar en un 
fuego en y alrededor de las aberturas para el aire de combustión, causando un daño 
serio a la barbacoa .

La compuerta de cierre del aire del tubo quemador está equipada con una malla 

(2) de 

acero inoxidable para prevenir la entrada de arañas e insectos a los tubos quemadores 
a través de las aberturas para el aire de combustión .

Le recomendamos que inspeccione las mallas contra arañas e insectos por lo 
menos una vez al año (vea “MAnteniMiento AnuAL”). también, inspeccione y 
limpie dichas mallas si cualquiera de los siguientes síntomas se presentase:

A)  Huele a gas conjuntamente con llamas del quemador con una apariencia amarilla y 

floja .

B)  La barbacoa no alcanza la temperatura de funcionamiento .
C)  La barbacoa se calienta de manera dispareja .
D)  Uno o más quemadores no se encienden .

m

 PeLiGro

el no corregir estos síntomas pudiera resultar en un fuego 
que puede causar lesiones corporales serias o la muerte y 
daños a la propiedad. 

mANTENImIENTo

2

1

Содержание 56508

Страница 1: ...cause serious bodily injury death or damage to property m WARNING 1 Do not store or use gasoline or other flammable liquids or vapors in the vicinity of this or any other appliance 2 An LP cylinder n...

Страница 2: ...oughly cleaned on a regular basis m Liquid propane gas is not natural gas The conversion or attempted use of natural gas in a liquid propane unit or liquid propane gas in a natural gas unit is dangero...

Страница 3: ...15 HOSE INSPECTION 15 MAIN BURNER IGNITION USAGE 16 MAIN BURNER IGNITION 16 TO EXTINGUISH 16 MAIN BURNER MANUAL IGNITION 17 TO EXTINGUISH 17 SEAR STATION IGNITION USAGE 330 MODEL 18 SEAR STATION BURNE...

Страница 4: ...LODED VIEW 320 DIAGRAMA DE DESPIECE 320 VUE ECLATEE 320 Genesis_320_LP_US_61110 6 9 10 11 12 13 15 14 16 17 19 20 22 24 21 18 7 8 1 2 3 4 5 23 25 26 27 28 30 29 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45...

Страница 5: ...el bastidor Puerta izquierda Puerta derecha Asa de la puerta Accesorios de la cubierta Quemador lateral Mesa del quemador lateral L nea de gas del quemador lateral M ltiple Pantalla contra el calor Gr...

Страница 6: ...IEW 330 DIAGRAMA DE DESPIECE 330 VUE ECLATEE 330 Genesis_330_LP_US_061110 330 EP 6 9 10 11 12 13 15 14 16 17 19 20 22 24 21 18 7 8 1 2 3 4 5 23 25 26 27 28 30 31 29 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45...

Страница 7: ...la puerta Accesorios de la cubierta Quemador lateral Mesa del quemador lateral L nea de gas del quemador lateral M ltiple Pantalla contra el calor Grapas de alambre Tablero de control Pantalla contra...

Страница 8: ...prepaid Weber will return parts to the purchaser freight or postage prepaid This Limited Warranty does not cover any failures or operating difficulties due to accident abuse misuse alteration misappli...

Страница 9: ...bove and below ground In Canada the installation of this appliance must comply with local codes and or Standard CSA B149 2 Propane Storage and Handling Code OPERATING m WARNING Only use this barbecue...

Страница 10: ...der valve outlet whenever the cylinder is not in use Only install the type of dust cap on the cylinder valve outlet that is provided with the cylinder valve Other types of caps or plugs may result in...

Страница 11: ...as described in NFPA 58 Please make sure your filling station fills your LP cylinder by weight or volume Ask your filling station to read purging and filling instructions on the LP cylinder before att...

Страница 12: ...ty Other cylinders may be acceptable for use with the appliance provided they are compatible with the appliance retention means see illustrations The LP cylinder is installed inside the base cabinet o...

Страница 13: ...ions before operating your gas grill m WARNING Perform these leak checks even if your barbecue was dealer or store assembled If your grill has a side burner make sure the side burner is turned off Tur...

Страница 14: ...nections 6 m WARNING If there is a leak at connection 1 2 3 4 5 or 6 re tighten the fitting with a wrench and recheck for leaks with soap and water solution If a leak persists after re tightening the...

Страница 15: ...build up before each use Remove excess grease to avoid a grease fire A grease fire can cause serious bodily injury or damage to property m CAUTION Do not line the slide out grease tray with aluminum f...

Страница 16: ...h the cooking grates You should see a flame 6 m WARNING Do not lean over the open barbecue E Ignite center burner by pushing control knob in and turning it to START HI 7 Then push and hold in the elec...

Страница 17: ...counterclockwise 3 D Ignite the burners individually from left to right Begin with the burner on the left Put match in the match holder and strike match Insert match holder with lit match down through...

Страница 18: ...and flavors can make food more interesting to the palate As you gain experience in using your Sear Station we encourage you to experiment with different searing times to find results that work best fo...

Страница 19: ...eces of meat Foods on a crowded cooking grate will require more cooking time than just a few foods Foods grilled in containers such as baked beans will require more time if grilled in a deep casserole...

Страница 20: ...k that the side burner valve is turned off 2 Push control knob in and turn clockwise to ensure that it is in the OFF position turn all burners not being used to the OFF position push in and turn clock...

Страница 21: ...ply valve on 3 D Put match in a match holder and strike match E Hold match holder and lit match by either side of the side burner 4 F Push down and turn the side burner control valve to START HI 5 m C...

Страница 22: ...for preheating Are the cooking grates heat deflectors and Flavorizer bars heavily coated with burned on grease Clean thoroughly Refer to CLEANING Is the slide out grease tray dirty and not allowing g...

Страница 23: ...leaners that contain acid mineral spirits or xylene Rinse well after cleaning Preserve your stainless steel Your grill or its cabinet lid and control panel may be made from stainless steel Keeping the...

Страница 24: ...in release 1 until door detaches from frame assembly Pull top of door away from frame assembly 2 and lift door off bottom adjustable hinge pin B Remove control knobs igniter button igniter retention n...

Страница 25: ...tubes A Slide burner tube and igniter wire through hole in cookbox 16 Refer to ELECTRONIC IGNITION SYSTEM OPERATIONS for proper burner position B Align burner tube with valve m CAUTION The burner ope...

Страница 26: ...perly Refer to the IGNITER MODULE WIRE GUIDE below Make sure the ceramic igniter assembly is fully positioned into burner tube igniter channel 2 If properly positioned you will hear a snap 3 Make sure...

Страница 27: ...tative in your area using the contact information on our web site Log onto www weber com Burner Flame Pattern The Weber gas barbecue burners have been factory set for the correct air and gas mixture T...

Страница 28: ...empt to make any repair to gas carrying gas burning igniter components or structural components without contacting Weber Stephen Products LLC Customer Service Department Your actions if you fail to fo...

Страница 29: ...d m ADVERTENCIA 1 No almacene gasolina u otros fluidos flamables en la cercan a de su aparato 2 Ning n cilindro de propano licuado que no est conectado para su uso deber almacenarse cerca de ste o cua...

Страница 30: ...anche los orificios de las v lvulas o las aberturas de los quemadores m La barbacoa de gas Weber deber limpiarse a fondo regularmente m El propano licuado no es gas natural El uso de gas natural en un...

Страница 31: ...E LA MANGUERA 39 ENCENDIDO Y USO DEL QUEMADOR PRINCIPAL 40 ENCENDIDO DEL QUEMADOR PRINCIPAL 40 PARA APAGAR 40 ENCENDIDO MANUAL DEL QUEMADOR PRINCIPAL 41 PARA APAGAR 41 ENCENDIDO Y USO DE LA ESTACI N D...

Страница 32: ...a o problema de operaci n a causa de accidentes abuso mal uso alteraci n uso en aplicaciones indebidas vandalismo instalaci n inapropiada o mantenimiento o servicio inapropiados o por no llevar a cabo...

Страница 33: ...ue respecta a a tuber as bajo y sobre tierra En Canad la instalaci n de este artefacto debe cumplir con los c digos locales y o la Norma CSA B149 2 C digo de manipulaci n y almacenaje de propano OPERA...

Страница 34: ...de desconectarlo m PRECAUCI N Siempre que el cilindro est sin usarse coloque la capucha antipolvo sobre el la salida de la v lvula del mismo S lo instale sobre la salida de la v lvula el tipo de capu...

Страница 35: ...as Las v lvulas son despachadas de f brica en la posici n cerradas pero usted debe verificarlo para asegurarse de que efectivamente est n cerradas Verif quelo presion ndolas hacia abajo y gir ndolas h...

Страница 36: ...os pudieran ser aceptables para utilizarse con la aplicaci n siempre que sean compatibles con los medios de retenci n del artefacto vea las ilustraciones El cilindro de propano licuado se instala dent...

Страница 37: ...das en la f brica Le recomendamos que inspeccione todas las conexiones de gas antes de operar la barbacoa de gas m ADVERTENCIA Lleve a cabo estos chequeos de fugas aun y cuando su barbacoa haya sido e...

Страница 38: ...a las conexiones de la v lvula del quemador lateral 6 m ADVERTENCIA Si hubiese una fuga en una conexi n 1 2 3 4 5 o 6 vuelva a apretar la conexi n con una llave y con la soluci n de agua y jab n vuel...

Страница 39: ...de goteo desechable para cerciorarse de que no se haya acumulado grasa en las mismas Retire cualquier exceso de grasa para evitar un incendio de grasa Un incendio de grasa puede causar lesiones corpo...

Страница 40: ...l opera un quemador individual y cada quemador se enciende con un encendedor electr nico El sistema de encendido enciende cada quemador individualmente mediante una chispa proveniente del electrodo de...

Страница 41: ...erillos con el cerillo encendido a trav s de las parrillas de cocci n pasando las barras Flavorizer hasta quedar al lado del quemador izquierdo 4 Presione la perilla de control 5 y g rela hasta START...

Страница 42: ...xturas y sabores puede hacer que el alimento sea m s interesante para el paladar En la medida que obtenga m s experiencia en el uso de la estaci n para dorar SEAR STATION lo animamos a que experimente...

Страница 43: ...la parrilla JAM S USE AGUA PARA EXTINGUIR LAS LLAMAS EN UNA PARRILLA DE GAS Algunos alimentos tales como los guisos o los filetes delgados de pescado requerir n de un recipiente para asarlos Las ollas...

Страница 44: ...quemador lateral 1 B Verifique que la v lvula del quemador lateral est cerrada 2 empuje la perilla de control hacia adentro y g rela en direcci n de las agujas del reloj para asegurar de que est en la...

Страница 45: ...suministro de gas 3 D Coloque un cerillo en el portacerillos y enci ndalo E Aguante el portacerillos y encienda con el cerillo cualquier lado del quemador lateral 4 F Presione y gire la v lvula de con...

Страница 46: ...do vac o o bajo de combustible Rellene el tanque de propano licuado Est doblada la manguera de combustible Enderece la manguera de combustible El quemador no se enciende al pulsar el bot n de encendid...

Страница 47: ...o suave y una soluci n de agua y jab n Tenga cuidado de fregarlas en la direcci n del grano del acero inoxidable No utilice limpiadores que contengan cido destilado de petr leo o xileno Enju guelas bi...

Страница 48: ...que la puerta se desprenda del ensamble del bastidor Hale la parte superior de la puerta fuera del ensamble del bastidor 2 y levante la puerta fuera del pasador de bisagra ajustable inferior B Retire...

Страница 49: ...cendedor a trav s del orificio en la caja de cocci n 16 Consulte las OPERACIONES DE LOS SISTEMAS DE ENCENDIDO ELECTR NICO para ver la posici n correcta del quemador B Alinee el tubo quemador con la v...

Страница 50: ...a continuaci n Aseg rese de que el conjunto del encendedor cer mico est completamente colocado dentro del canal de encendido del tubo quemador 2 Si est correctamente colocado oir un chasquido 3 Aseg...

Страница 51: ...net Con ctese a www weber com Patr n de la Llama del Quemador Los quemadores de la barbacoa de gas Weber han sido ajustados en la fabrica para que les entre la mezcla correcta de aire y gas El patr n...

Страница 52: ...Stephen Products LLC genuinas m ADVERTENCIA No trate de realizar reparaci n alguna a los componentes que transporten o quemen gas sin antes ponerse en contacto con el Departamento de Atenci n al Clien...

Страница 53: ...ni d autres vapeurs ou liquides inflammables dans le voisinage de l appareil ni de tout autre appareil 2 Une bouteille de propane qui n est pas raccord e en vue de son utilisation ne doit pas tre ent...

Страница 54: ...uisait fermez tous les br leurs et laissez le couvercle ferm jusqu ce que le feu s teigne m N largissez pas les orifices des valves ou les ports des br leurs lorsque vous nettoyez les valves ou les br...

Страница 55: ...DU TUYAU 63 ALLUMAGE UTILISATION DU BRULEUR PRINCIPAL 64 ALLUMAGE DU BRULEUR PRINCIPAL 64 POUR ETEINDRE 64 ALLUMAGE MANUEL DU BRULEUR PRINCIPAL 65 POUR ETEINDRE 65 ALLUMAGE UTILISATION DU GRILL SEAR S...

Страница 56: ...tie limit e ne couvre pas toute d faillance ou difficult d utilisation provoqu e par un accident une utilisation abusive une mauvaise utilisation une alt ration une mauvaise application un acte de van...

Страница 57: ...stallation de cet appareil doit tre conforme aux codes r gionaux et ou la Norme CSA B149 2 Code relatif au stockage et la manipulation de propane UTILISATION m MISE EN GARDE Utilisez ce barbecue uniqu...

Страница 58: ...ujours la valve de la bouteille avant de la d connecter m ATTENTION Placez le cache anti poussi re sur la sortie de la valve de la bouteille de gaz chaque fois que celle ci est inutilis e N installez...

Страница 59: ...Les valves sont exp di es en position ferm e ARR T mais vous devriez les v rifier pour vous assurer qu elles sont ferm es V rifiez en les enfon ant et en les tournant dans le sens des aiguilles d une...

Страница 60: ...uvent tre acceptables pour une utilisation avec l appareil condition d tre compatible avec les moyens de r tention de l appareil voir les illustrations La bouteille de PL est install e l int rieur du...

Страница 61: ...uites pour tous les raccords de gaz avant d utiliser votre grill gaz m MISE EN GARDE Effectuez ces contr les de d tection des fuites m me si votre barbecue a t assemble par un revendeur ou en boutique...

Страница 62: ...t ral 6 m MISE EN GARDE En cas de fuite au niveau d un raccord 1 2 3 4 5 ou 6 resserrez le raccord l aide d une cl puis d tectez nouveau les fuites l aide d une solution d eau savonneuse En cas de per...

Страница 63: ...able contiennent des accumulations de graisses avant chaque utilisation Retirez les exc s de graisse afin d viter un embrasement de ces graisses Un embrasement des graisses risquerait de provoquer une...

Страница 64: ...onique Chacun des boutons de commande actionne un br leur individuel et chaque br leur s allume l aide d un allumeur lectronique Le syst me d allumage lectronique allume chaque br leur individuellemen...

Страница 65: ...z l allumette Ins rez le porte allumette avec l allumette allum e travers les grilles de cuisson faites les d passer les barres Flavorizer et arriver c t du br leur gauche 4 Enfoncez le bouton de comm...

Страница 66: ...s pour le palais Au fur et mesure que vous gagnez en exp rience dans l utilisation de votre Sear Station nous vous encourageons exp rimenter avec diff rentes dur es de saisie afin de trouver les r sul...

Страница 67: ...fois que les flammes se sont teintes rallumez le grill N UTILISEZ JAMAIS D EAU POUR ETEINDRE LES FLAMMES SUR UN GRILL A GAZ La cuisson de certains aliments comme les rago ts ou les filets de poisson f...

Страница 68: ...w weber com A Ouvrez le couvercle du br leur lat ral 1 B V rifiez que le br leur lat ral est positionn sur ARR T 2 Enfoncez le bouton de commande et tournez dans le sens des aiguilles d une montre pou...

Страница 69: ...orte allumette et frottez la E Tenez le porte allumette et allumez les deux c t s du br leur avec l allumette 4 F Enfoncez et tournez la valve de commande du br leur lat ral pour la positionner sur MA...

Страница 70: ...les barres Flavorizer Nettoyez de mani re approfondie Voir NETTOYAGE Est ce que le plateau de r cup ration des graisses amovible est sale et emp che la graisse de s couler vers l gouttoir Nettoyez le...

Страница 71: ...N utilisez pas de produits de nettoyage contenant de l acide des alcools min raux ou du xyl ne Rincez bien une fois le nettoyage termin Pr servez votre acier inoxydable Votre grill ou son placard son...

Страница 72: ...cadre Retirez la partie sup rieure de la porte en la tirant pour l loigner de l assemblage du cadre 2 et soulevez la porte pour la retirer de l pingle gonds ajustable inf rieure B Retirez les boutons...

Страница 73: ...e de l allumeur travers le trou dans le bo tier de cuisson 16 Voir UTILISATION DES SYSTEMES D ALLUMAGE ELECTRONIQUES pour la position correcte du br leur B Alignez le tube du br leur en face de la val...

Страница 74: ...UMEUR ci dessous Assurez vous que l assemblage de l allumeur c ramique est compl tement positionn l int rieur du canal de l allumeur du tube du br leur 2 Si le positionnement est correct vous entendre...

Страница 75: ...t le le plus proche l aide des coordonn es votre disposition sur notre site Internet Connectez vous sur www weber com Aspect des Flammes du Br leur Les br leurs du barbecue gaz Weber ont t param tr s...

Страница 76: ...m MISE EN GARDE Ne tentez pas d effectuer des r parations sur des l ments contenant du gaz ou sur des l ments dont la combustion produit du gaz sans contacter le service client le de Weber Stephen Pro...

Отзывы: