Wayne 353501-001 Скачать руководство пользователя страница 26

Manual de Instrucciones de Operación y Piezas

26 Sp

 Medidas de Seguridad

Este manual contiene información 
que es muy importante que sepa 
y comprenda. Esta información se 
la suministramos como medida de 
SEGURIDAD  y para EVITAR PROBLEMAS 
CON EL EQUIPO. Debe reconocer los 
siguientes símbolos.

 

Ésto le indica que 

  hay una situación 

inmediata que LE OCASIONARIA la 
muerte o heridas de gravedad. 

 

Ésto le indica 

  que hay una 

situación que PODRIA ocasionarle la 
muerte o heridas de gravedad.

 

Ésto le indica 

  que hay una 

situación que PODRIA ocasionarle 
heridas no muy graves.

 

Ésto le indica una 

 información 

importante, que de no seguirla, le 
podría ocasionar daños al equipo.

  Informaciones Generales de 
Seguridad

 PROPOSICIÓN DE CALIFORNIA 65

 

Este producto, o 

  su cordón eléctrico, 

puede contener productos químicos 
conocidos por el estado de California 
como causantes de cáncer y defectos de 
nacimiento u otros daños reproductivos. 
Lave sus manos después de usar.

GENERALES DE SEGURIDAD

 Nunca 

 use 

esta bomba para bombear 
líquidos infl amables o 
explosivos tales como 
gasolina, combustibles, kerosene, etc. No 
la use donde haya peligro de explosión. 
Úsela sólo para drenar agua. Si no sigue 
estas recomendaciones podría ocasionarle 
heridas o daños a su propiedad.

 

Todos los trabajos 

  de electricidad los 

debe hacer un electricista califi cado. 
Si no sigue estas advertencias podría 
electrocutarse.

 Si 

el 

 piso 

del sóta - no está húmedo 
o inundado, no entre hasta 
que haya desconectado la 
electricidad. Si la caja de fusibles está 
en el sótano, llame a un electricista. 
Desconecte la bomba y repárela 
o reemplácela. Si no sigue estas 
advertencias podría electrocutarse.

 

 

No exponga la batería al 
contacto de chispas o llamas 
ya que podría provocar una 
explosión o un incendio.

 El 

ácido 

 de la 

batería es corrosivo. Evite 
derramarlo sobre la piel 
o ropa.  Al manipular la 
batería, debe protegerse los ojos.

 

Se requiere un 

 interruptor con 

dispositivo para desconexión 
automática en caso de fallas.

 

Esta bomba sólo 

  debe usarse para 

bombear aguas limpias. Esta bomba no 
está diseñada para bombear efl uentes, 
agua salada, salmuera,agua con 
detergentes o en ningún otro líquido que 
contenga químicos causticos y/o residuos 
y partículas. Ésto le ocasionaría daños a 
la bomba y cancelaría la garantía.

Requisitos de la batería para 
la bomba de respaldo

 1. Use sólo baterías nuevas totalmente 

cargadas de 12 voltios y ciclo 
intenso. Se debe comprobar el 
nivel electrolítico y mantenerlo de 
conformidad con las estipulaciones 
impartidas por el fabricante.

2. Las baterías que caben en el compar-

timiento de batería son las siguientes: 
24C, 24VCM, 27C, 27CM y 27F.

3. El tiempo de recarga de la batería 

será diferente en cada instalación.  
Bajo condiciones normales, 
demorará  de dos a cuatro días 
recargar totalmente una batería de 

ciclo intenso después de haber sido 
descargada. Si se producen cortes 
de la energía eléctrica en la casa con 
una frecuencia mayor de una vez por 
semana, considere la posibilidad de 
contar con una batería de repuesto 
totalmente cargada para reemplazar 
la batería de su bomba auxiliar.

Instalación

 1. Instale en una pileta de sumidero 

por el diámetro mínimo requerido 
[WSS10: 279 mm (11 pulg.), WSS20: 
304 mm (12 pulg.), WSS30: 381 mm 
(15 pulg.) de diámetro]. Construya 
el pozo del sumidero de losa, 
hormigón, acero o plástico. Coloque 
el interruptor de la bomba primaria 
LEJOS de cualquier entrada de agua 
de manera que el agua en entrada no 
haga contacto con la superficie del 
interruptor. Ver Figura 1(a) - (c).

2.   La unidad debe ubicarse y apoyarse 

sobre una base sólida y nivelada. 
No coloque la bomba directamente 
sobre arcilla, tierra, barro o sobre una 
superficie arenosa. Estas superficies 
contienen pequeñas piedras, grava, 
arena, etc., que pueden obstruir o dañar 
la bomba y causar fallas en la misma.

 Riesgo 

de 

  inundación. Si se 

usa la manguera fl exible de descarga, 
asegúrese de que la bomba esté 
asegurada en el pozo del sumidero 
para evitar el movimiento. El no fi jar la 
bomba puede permitir el movimiento 
de la bomba e interferencias del 
interruptor, impidiendo que la bomba 
arranque o pare.

 Válvula de 
retención

 Mín. 61 cm 

(24 inches)

 Tubería de 
entrada

 Tomacorrientes 
con conexión
a tierra

 Tomacorrientes 
con conexión
a tierra

 Diámetro mín. 
de 11 pulg. 
(27,5 cm)

Figure 1a

 Tubería de 
descarga

Sensor de agua

 capacitivo

 Activación

a 20 cm (8 inches)

Apagado a aprox. 7,5 cm (3 inches)

WSS10

Содержание 353501-001

Страница 1: ...imary pump and an ESP25 backup pump Unpacking Inspect this unit before it is used Occasionally products are damaged during shipment If the pump or components are damaged return the unit to the place o...

Страница 2: ...ain caustic chemicals and or foreign materials Pump damage may occur if used in these applications and will void warranty Back up Pump Battery Requirements 1 Use only a new fully charged 12 volt deep...

Страница 3: ...equired see Figure 2 Risk of electrical shock This pump is supplied with a grounding conductor and grounding type attachment plug Use a grounded receptacle to reduce the risk of fatal electrical shock...

Страница 4: ...cating battery is partially charged Red Battery is completely discharged or defective d Plug in charger and main AC pump When AC power is out and when pump has been running the light will indicate bat...

Страница 5: ...ace switch Pump operates but delivers little or no water 1 Plugged impeller 2 Check valve installed backwards 3 Pump airlocked 4 Low line voltage 1 Clean out impeller 2 Reverse position of check valve...

Страница 6: ...ery little or no water 1 Check valve missing or improperly installed 2 Obstruction in discharge pipe 3 Pump not rotated 30 4 Pump air locked 5 Discharge pipe length and or height exceeds capacity of p...

Страница 7: ...Description Part Number Quantity Repair Parts List Figure 4 Primary Pump Model WSS10 4 3 2 6 1 5 For replacement parts or technical assistance call 1 800 237 0987 Please provide following information...

Страница 8: ...sor 30037 001 1 Reference Number Description Part Number Quantity Repair Parts List Figure 5 Primary Pump Models WSS20 and WSS30 7 4 6 2 1 3 5 For replacement parts or technical assistance call 1 800...

Страница 9: ...on and number as shown in parts list Address parts correspondence to Wayne Water Systems 101 Production Drive Harrison OH 45030 U S A 1 Bracket 46049 001 1 2 Tee fitting 17233 002 1 3 Battery box 2321...

Страница 10: ...217 001 1 Reference Number Description Part Number Quantity Repair Parts List Figure 7 Back up Pump Model WSS30 2 5 3 6 4 1 For replacement parts or technical assistance call 1 800 237 0987 Please pro...

Страница 11: ...11 WSS10 WSS20 WSS30 www waynepumps com Service Record Date Maintenance performed Repair components required...

Страница 12: ...URCHASE ON THE SYSTEM WSS20 THIS IS THE EXCLUSIVE REMEDY AND ANY LIABILITY FOR ANY AND ALL INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR EXPENSES WHATSOEVER IS EXCLUDED Some states do not allow limitations on...

Страница 13: ...rantie Joignez la ce manuel ou classez la dans un dossier pour plus de s curit Sp cifications WSS10 WSS20 WSS30 Exigences d alimentation de courant 120V 60 hz 12 V c c 120V 60 hz 12 V c c 120V 60 hz 1...

Страница 14: ...ire lorsque vous manipulez la pile Un interrupteur pour prot ger contre un d faut de mise la terre DDFT est exig Cette pompe est con ue pour le pompage de l eau claire seulement Cette pompe n est pas...

Страница 15: ...e la batterie la borne positive de la batterie Brancher le c ble noir la borne n gative Placer la couvercle sur la bo te de la batterie Si les c bles sont renvers s le dommage la bo te de contr le ou...

Страница 16: ...tie et rendra la pompe inutilisable 1 Tester le fonctionnement de la pompe de secours en remplissant d eau le puisard au m me temps que la pompe principale est d branch e Si la pompe de secours travai...

Страница 17: ...uisard le moteur de pompe la tuyauterie d eau ou de d charge lorsque la pompe est branch e au courant Ne jamais manipuler de pompe ou de moteur de pompe avec les mains humides ou debout dans l eau ou...

Страница 18: ...suppl mentaire n endommagera pas la pompe Guide De D pannage Pompe de Secours Sympt me Cause s possible s Action corrective Pompe ne fonctionne pas 1 Raccords ne sont pas s rs 2 Batterie faible ou d f...

Страница 19: ...Description et num ro de pi ce d apr s la liste de pi ces 1 Capteur d eau Switch Genius 30037 001 1 2 Kit d assemblage du moteur 60047 001 1 3 N cessaire de turbine 66011 001 1 4 Volute 28416 001 1 5...

Страница 20: ...e si applicable Description et num ro de pi ce d apr s la liste de pi ces 1 N cessaire de couvercle sup rieur 60030 001 1 2 Stator 1 3 Support inf rieur Assem de Rotor 1 4 Plaque de turbine 15958 1 5...

Страница 21: ...o de pi ce d apr s la liste de pi ces 1 Sangle 46049 001 1 2 Raccord en T 17233 002 1 3 Sangle pour batterie 23217 001 1 4 Chargeur 17220 004 1 5 Bo te de contr le 30209 002 1 6 Vis bo te de contr le...

Страница 22: ...Num ro de Num ro R f rence Description de pi ce Quantit Liste de Pi ces D tach es Figure 7 Pompe de Secours Mod le WSS30 2 5 3 6 4 1 Pour des pi ces de rechange ou l assistance technique composer 1 80...

Страница 23: ...WSS10 WSS20 WSS30 23 Fr Enregistrement d entretien Date Entretien ex cut l ments de remplacement requis...

Страница 24: ...SYST ME WSS20 CECI EST LA REM DE EXCLUSIVE ET N IMPORTE QUELLE RESPONSABILIT POUR N IMPORTE QUEL ET TOUT DOMMAGES INDIRECTS OU D PENSES QUOI QUE SE SOIT EST EXCLUS Certaines Provinces n autorisent pas...

Страница 25: ...a Adj ntela a este manual o arch vela en lugar seguro 25 Sp Especificaciones WSS10 WSS20 WSS30 Requisitos de suministro de energ a 120V 60 hz 12 V c c 120V 60 hz 12 V c c 120V 60 hz 12 V c c Motor Mo...

Страница 26: ...a salada salmuera agua con detergentes o en ning n otro l quido que contenga qu micos causticos y o residuos y part culas sto le ocasionar a da os a la bomba y cancelar a la garant a Requisitos de la...

Страница 27: ...dada 5 Coloque la caja de la bater a a unos 1 83 m del sumidero y de un tomacorrientes de 115 VCA El tomacorrientes debe tener un dispositivo autom tico contra cortocircuitos El rea debe estar limpia...

Страница 28: ...ucir el riesgo de choque el ctrico mortal Nunca corte la clavija redonda de conexi n a tierra Si corta el cable o el enchufe se anular la garant a y har que la bomba no funcione 1 Verifique el funcion...

Страница 29: ...gua para impedir que dep sitos de sedimento u otros materiales se acumulen en la superficie del sensor ver Figura 3 Mantenimiento Bomba de Respaldo Siempre desconecte el suministro de corriente antes...

Страница 30: ...de diagn stico de aver as Bomba de Respaldo S ntoma Causa s Posible s Medida Correctiva La bomba no funciona 1 Conexiones flojas 2 Bater a baja o defectuosa 3 Interruptor de flotador atascado 4 Fusib...

Страница 31: ...omo se muestra en la lista de repuestos 1 Sensor de agua Switch Genius 30037 001 1 2 Juego de ensamblaje del motor 60047 001 1 3 Juego de la propela 66011 001 1 4 Voluta 28416 001 1 5 Base 28418 001 1...

Страница 32: ...puesto como se muestra en la lista de repuestos 1 Juego de cubierta superior 60030 001 1 2 Stator 1 3 Ensamble del rotor abrazadera inferior 1 4 Placa del impulsor 15958 1 5 Impulsor 60001 001 1 6 Vol...

Страница 33: ...tos 1 M nsula 46049 001 1 2 Conexi n en T 17233 002 1 3 Compartimento de bater a 23217 001 1 4 Cargador 17220 004 1 5 Caja de control 30209 002 1 6 Tornillo caja de control 16119 002 4 7 Bomba 17218 0...

Страница 34: ...ncia Descripci n de Parte Cantidad Lista de Partes de Reparaci n Figura 7 Bomba de Respaldo Modelo WSS30 Para piezas de repuestos o asistencia t cnica llame al 1 800 237 0987 S rvase proporcionar la s...

Страница 35: ...WSS10 WSS20 WSS30 35 Sp Registro de Servicios Fecha Maintenimiento efectuado Componentes de reparaci n necesarios...

Страница 36: ...5 A OS A PARTIR DE LA FECHA DE COMPRA PARA EL SISTEMA WSS20 ESTA ES LA UNICA GARANTIA Y CUALQUIER PERDIDA O RESPONSABILIDAD CIVIL SEA DIRECTA O INDIRECTA COMO CONSECUENCIA DE DA OS SON EXCLUIDAS Algu...

Отзывы: