background image

WSS10, WSS20, WSS30

15 Fr

 Risque 

 d’inondation. 

Si l’on utilise un tuyau de décharge 
fl exible, s’assurer que la pompe est bien 
fi xée dans un puisard pour éviter tout 
déplacement. Ne pas fi xer la pompe en 
place pourrait mener à son déplacement 
et à l’interférence de l’interrupteur et 
ainsi empêche.

3.  À l’aide de colle à PVC et d’apprêt, 

connecter le tuyau rigide de 32 ou 
38 mm [seulement 38 mm (1-1/2 
po) pour WSS30] au raccord de 
décharge du système.

 Prise de 
courant 
mise à la 
terre

 Tuyau de 
décharge

 Tuyau 
d’entrée

Le capteur 

d’eau capacitif

 Marche @ 20 cm 

(8 po)Arrêt @ environ 7,6 cm (3 po)

 30,48 cm 
(12 po) de 
diamètre minimum

Figure 1 (b)

61 cm (24 po) 

min.

38,1 cm (15 po) 
de diamètre 
minimum

 Prise de 
courant mise 
à la terre

Clapet 
(Pas indiqué)

 Prise de courant 
mise à la terre

 Prise de 
courant 
mise à la 
terre

 Tuyau de 
décharge

Clapet

 Tuyau 
d’entrée

Figure 1 (c)

WSS20

WSS30

61 cm (24 po) 

min.

Le capteur 

d’eau capacitif

 Marche @ 20 cm 

(8 po)Arrêt @ environ 7,6 cm (3 po)

Installation (suite)

 

Supporter la pompe

  et la tuyauterie en 

assemblant et après l’installation. Ne 
pas suivre ces directives pourrait mener 
à des bris de tuyaux, à la défaillance 
de la pompe etc. qui pourrait ensuite 
mener à des dommages à la propriété et/
ou à des blessures.

4.  Placer la batterie dans la boîte. 

Brancher la câble rouge du 
panneau de commande de la boîte 
de la batterie à la borne positive 
de la batterie. Brancher le câble 
noir à la borne négative. Placer la 
couvercle sur la boîte de la batterie.

 

Si les câbles sont 

 renversés, le 

dommage à la boîte de contrôle ou à la 
pile peut résulter et niera la garantie.

5.  Placer la boîte de pile à moins de 

1,83 m du puisard et d’une prise 
de courant de 115 Vc.a. (fusible 
séparé). La prise de courant doit 
être protégée d’un interrupteur qui 
protège contre un dérangement dû 
à une mise accidentelle à la terre 
(DDFT). L’endroit doit être propre, 
sec et bien aéré.

6.  Brancher l’interrupteur fl otteur, la 

pompe, et le chargeur dans la boîte 
de contrôle. (Connexions indiquées 
sur la boîte).

7.  

Protéger le cordon électrique des 
objets tranchants, des surfaces 
chaudes, de l’huile et des produits 
chimiques. Éviter le tortillement 
du cordon et remplacer 
immédiatement les cordons 
endommagés.

8.  

 Il faut installer un couvercle de 
puisard pour éviter que les débris 
ne bloquent ou n’endommagent la 
pompe.

Fonctionnement - Pompe 
Principale

 

Toujours débrancher le 
cordon d’alimentation 
avant d’essayer d’installer, 
de réparer, de déplacer ou de faire 
l’entretien de la pompe. Ne jamais 
toucher la pompe de puisard, le moteur 
de pompe, la tuyauterie d’eau ou de 
décharge lorsque la pompe est branchée 
au courant. Ne jamais manipuler de 
pompe ou de moteur de pompe avec les 
mains humides ou debout dans l’eau 
ou sur une surface humide. On pourrait 
avoir un choc électrique mortel.

1.  Il faut installer un disjoncteur de 

fuite à la terre ( Voir la Figure 2).

Figure 2

Содержание 353501-001

Страница 1: ...imary pump and an ESP25 backup pump Unpacking Inspect this unit before it is used Occasionally products are damaged during shipment If the pump or components are damaged return the unit to the place o...

Страница 2: ...ain caustic chemicals and or foreign materials Pump damage may occur if used in these applications and will void warranty Back up Pump Battery Requirements 1 Use only a new fully charged 12 volt deep...

Страница 3: ...equired see Figure 2 Risk of electrical shock This pump is supplied with a grounding conductor and grounding type attachment plug Use a grounded receptacle to reduce the risk of fatal electrical shock...

Страница 4: ...cating battery is partially charged Red Battery is completely discharged or defective d Plug in charger and main AC pump When AC power is out and when pump has been running the light will indicate bat...

Страница 5: ...ace switch Pump operates but delivers little or no water 1 Plugged impeller 2 Check valve installed backwards 3 Pump airlocked 4 Low line voltage 1 Clean out impeller 2 Reverse position of check valve...

Страница 6: ...ery little or no water 1 Check valve missing or improperly installed 2 Obstruction in discharge pipe 3 Pump not rotated 30 4 Pump air locked 5 Discharge pipe length and or height exceeds capacity of p...

Страница 7: ...Description Part Number Quantity Repair Parts List Figure 4 Primary Pump Model WSS10 4 3 2 6 1 5 For replacement parts or technical assistance call 1 800 237 0987 Please provide following information...

Страница 8: ...sor 30037 001 1 Reference Number Description Part Number Quantity Repair Parts List Figure 5 Primary Pump Models WSS20 and WSS30 7 4 6 2 1 3 5 For replacement parts or technical assistance call 1 800...

Страница 9: ...on and number as shown in parts list Address parts correspondence to Wayne Water Systems 101 Production Drive Harrison OH 45030 U S A 1 Bracket 46049 001 1 2 Tee fitting 17233 002 1 3 Battery box 2321...

Страница 10: ...217 001 1 Reference Number Description Part Number Quantity Repair Parts List Figure 7 Back up Pump Model WSS30 2 5 3 6 4 1 For replacement parts or technical assistance call 1 800 237 0987 Please pro...

Страница 11: ...11 WSS10 WSS20 WSS30 www waynepumps com Service Record Date Maintenance performed Repair components required...

Страница 12: ...URCHASE ON THE SYSTEM WSS20 THIS IS THE EXCLUSIVE REMEDY AND ANY LIABILITY FOR ANY AND ALL INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR EXPENSES WHATSOEVER IS EXCLUDED Some states do not allow limitations on...

Страница 13: ...rantie Joignez la ce manuel ou classez la dans un dossier pour plus de s curit Sp cifications WSS10 WSS20 WSS30 Exigences d alimentation de courant 120V 60 hz 12 V c c 120V 60 hz 12 V c c 120V 60 hz 1...

Страница 14: ...ire lorsque vous manipulez la pile Un interrupteur pour prot ger contre un d faut de mise la terre DDFT est exig Cette pompe est con ue pour le pompage de l eau claire seulement Cette pompe n est pas...

Страница 15: ...e la batterie la borne positive de la batterie Brancher le c ble noir la borne n gative Placer la couvercle sur la bo te de la batterie Si les c bles sont renvers s le dommage la bo te de contr le ou...

Страница 16: ...tie et rendra la pompe inutilisable 1 Tester le fonctionnement de la pompe de secours en remplissant d eau le puisard au m me temps que la pompe principale est d branch e Si la pompe de secours travai...

Страница 17: ...uisard le moteur de pompe la tuyauterie d eau ou de d charge lorsque la pompe est branch e au courant Ne jamais manipuler de pompe ou de moteur de pompe avec les mains humides ou debout dans l eau ou...

Страница 18: ...suppl mentaire n endommagera pas la pompe Guide De D pannage Pompe de Secours Sympt me Cause s possible s Action corrective Pompe ne fonctionne pas 1 Raccords ne sont pas s rs 2 Batterie faible ou d f...

Страница 19: ...Description et num ro de pi ce d apr s la liste de pi ces 1 Capteur d eau Switch Genius 30037 001 1 2 Kit d assemblage du moteur 60047 001 1 3 N cessaire de turbine 66011 001 1 4 Volute 28416 001 1 5...

Страница 20: ...e si applicable Description et num ro de pi ce d apr s la liste de pi ces 1 N cessaire de couvercle sup rieur 60030 001 1 2 Stator 1 3 Support inf rieur Assem de Rotor 1 4 Plaque de turbine 15958 1 5...

Страница 21: ...o de pi ce d apr s la liste de pi ces 1 Sangle 46049 001 1 2 Raccord en T 17233 002 1 3 Sangle pour batterie 23217 001 1 4 Chargeur 17220 004 1 5 Bo te de contr le 30209 002 1 6 Vis bo te de contr le...

Страница 22: ...Num ro de Num ro R f rence Description de pi ce Quantit Liste de Pi ces D tach es Figure 7 Pompe de Secours Mod le WSS30 2 5 3 6 4 1 Pour des pi ces de rechange ou l assistance technique composer 1 80...

Страница 23: ...WSS10 WSS20 WSS30 23 Fr Enregistrement d entretien Date Entretien ex cut l ments de remplacement requis...

Страница 24: ...SYST ME WSS20 CECI EST LA REM DE EXCLUSIVE ET N IMPORTE QUELLE RESPONSABILIT POUR N IMPORTE QUEL ET TOUT DOMMAGES INDIRECTS OU D PENSES QUOI QUE SE SOIT EST EXCLUS Certaines Provinces n autorisent pas...

Страница 25: ...a Adj ntela a este manual o arch vela en lugar seguro 25 Sp Especificaciones WSS10 WSS20 WSS30 Requisitos de suministro de energ a 120V 60 hz 12 V c c 120V 60 hz 12 V c c 120V 60 hz 12 V c c Motor Mo...

Страница 26: ...a salada salmuera agua con detergentes o en ning n otro l quido que contenga qu micos causticos y o residuos y part culas sto le ocasionar a da os a la bomba y cancelar a la garant a Requisitos de la...

Страница 27: ...dada 5 Coloque la caja de la bater a a unos 1 83 m del sumidero y de un tomacorrientes de 115 VCA El tomacorrientes debe tener un dispositivo autom tico contra cortocircuitos El rea debe estar limpia...

Страница 28: ...ucir el riesgo de choque el ctrico mortal Nunca corte la clavija redonda de conexi n a tierra Si corta el cable o el enchufe se anular la garant a y har que la bomba no funcione 1 Verifique el funcion...

Страница 29: ...gua para impedir que dep sitos de sedimento u otros materiales se acumulen en la superficie del sensor ver Figura 3 Mantenimiento Bomba de Respaldo Siempre desconecte el suministro de corriente antes...

Страница 30: ...de diagn stico de aver as Bomba de Respaldo S ntoma Causa s Posible s Medida Correctiva La bomba no funciona 1 Conexiones flojas 2 Bater a baja o defectuosa 3 Interruptor de flotador atascado 4 Fusib...

Страница 31: ...omo se muestra en la lista de repuestos 1 Sensor de agua Switch Genius 30037 001 1 2 Juego de ensamblaje del motor 60047 001 1 3 Juego de la propela 66011 001 1 4 Voluta 28416 001 1 5 Base 28418 001 1...

Страница 32: ...puesto como se muestra en la lista de repuestos 1 Juego de cubierta superior 60030 001 1 2 Stator 1 3 Ensamble del rotor abrazadera inferior 1 4 Placa del impulsor 15958 1 5 Impulsor 60001 001 1 6 Vol...

Страница 33: ...tos 1 M nsula 46049 001 1 2 Conexi n en T 17233 002 1 3 Compartimento de bater a 23217 001 1 4 Cargador 17220 004 1 5 Caja de control 30209 002 1 6 Tornillo caja de control 16119 002 4 7 Bomba 17218 0...

Страница 34: ...ncia Descripci n de Parte Cantidad Lista de Partes de Reparaci n Figura 7 Bomba de Respaldo Modelo WSS30 Para piezas de repuestos o asistencia t cnica llame al 1 800 237 0987 S rvase proporcionar la s...

Страница 35: ...WSS10 WSS20 WSS30 35 Sp Registro de Servicios Fecha Maintenimiento efectuado Componentes de reparaci n necesarios...

Страница 36: ...5 A OS A PARTIR DE LA FECHA DE COMPRA PARA EL SISTEMA WSS20 ESTA ES LA UNICA GARANTIA Y CUALQUIER PERDIDA O RESPONSABILIDAD CIVIL SEA DIRECTA O INDIRECTA COMO CONSECUENCIA DE DA OS SON EXCLUIDAS Algu...

Отзывы: