manualshive.com logo in svg
background image

3

Traitement des contaminants

Sédiments / particules : 

 20 microns avec une capacité de rétention 
de la saleté allant jusqu’à 2,2 lb (1 kg)

Réduction du chlore :  

 50 000 gallons (189 000 litres)

 à 3 gal/min 

(11,34 l/min)

Prévention du tartre :  

   Jusqu’à 3 ans

 d’après les tests en laboratoire effectués par le fabricant du bloc de 

charbon

Exigences relatives à l’état chimique de  

l’eau d’alimentation

AVIS

MISE EN GARDE

!

•  Empêchez le gel du système. Des dommages au boîtier peuvent en 

découler.

•  Le système doit être utilisé en position verticale. Ne le déposez 

pas pendant le fonctionnement. Le système peut être placé dans 
n’importe quelle position pour le transport et l’installation, mais il 
doit être utilisé en position verticale.

•  Placez le système sur une surface lisse et plane. Étant donné 

que le système fonctionne en mode lit fluidisé avec courant 
ascendant, garantir une surface plane est plus important qu’avec un 
adoucisseur ou un filtre.

•  Une vanne de dérivation doit être installée sur chaque système pour 

faciliter l’installation et l’entretien.

•  Respectez tous les codes du bâtiment ou de plomberie lors de 

l’installation du système.

•  Avant que l’appareil ne soit mis en service, on doit laisser tous les 

nouveaux tuyaux et raccords en cuivre utilisés dans l’installation de 
ce système se passiver dans des conditions de fonctionnement et 
de débit d’eau normales, pendant au moins 4 semaines. 

•  En cas d’installation impliquant des soudures de cuivre, effectuez 

toutes les soudures avant de raccorder les tuyaux aux adaptateurs 
de plomberie en plastique d’entrée et de sortie filetés du système. 
La chaleur du chalumeau endommage les pièces en plastique.

•  Lorsque vous vissez les raccords des tuyaux filetés dans les 

raccords en plastique, faites attention à ne pas fausser le filetage.

•  Utilisez un ruban d’étanchéité PTFE sur tous les filetages de tuyaux 

extérieurs. N’utilisez pas de produit de scellement pour tuyaux.

•  Le poids complet du système de plomberie doit être soutenu par 

des hangars à tuyaux ou d’autres moyens.

•  N’utilisez pas le système avec de l’eau posant un danger 

microbiologique ou dont la qualité est inconnue.

Remarques destinées à l’installateur

Le système OneFlow

®

+ diffère d’un adoucisseur conventionnel ou d’un 

filtre à média par un certain nombre de points importants.
•  Le système est léger et seulement partiellement rempli du média. 

Cela est normal. L’opération en mode courant ascendant du système 

requiert un dégagement important pour permettre que le lit soit 

entièrement fluidisé.

•  Le système n’a pas de sous-lit, de sorte que vous pouvez faire 

basculer le système sans aucune crainte de déplacer le média. Cela 

rend le transport et l’installation beaucoup plus facile que pour les 

systèmes conventionnels. Le système doit être installé en POSITION 

VERTICALE.

•  Veuillez respecter toutes les exigences en matière de chimie de l’eau 

d’alimentation et tous les AVIS et MISES EN GARDE connexes à la 

page 3.

•  Veuillez consulter la remarque « Utilisation du système OneFlow

®

avec un autre équipement de traitement de l’eau » à la page 2.

•  Ce système est conçu pour les applications résidentielles seulement.

AVIS

pH

6,5 à 8,5

Dureté (maximum)

30 grains (513 ppm CaCO3)*

Pression de l’eau

10 psi à 90 psi (0,69 bar à 6,2 bars)

Température

40 °F à 100 °F (5 °C à 38 °C)

Sans chlore

< 2 ppm

Fer (maximum)

0,3 ppm**

Manganèse (maximum)

0,05 ppm**

Cuivre (maximum)

1,3 ppm***

Huile et H2S

Doivent être retirés avant OneFlow

Phosphates totaux

< 3,0 ppm

Silice (maximum)

20 ppm 

MDT

< 1 500 mg/l 

††

AVIS

  *  Les systèmes utilisant la technologie OneFlow

®

 sont efficaces 

pour contrôler la formation de tartre à l’intérieur du système de 

plomberie à des taux initiaux de dureté pouvant atteindre 30 grains 

par gallon (513 ppm)  de carbonate de calcium. Compte tenu des 

variations de la composition chimique de l’eau, 30 grains par gallon 

correspond au niveau maximum de dureté recommandé, en raison 

de problèmes esthétiques potentiels liés à la formation de résidus de 

tartre mou à l’extérieur du système de plomberie. Des essais doivent 

être effectués afin de déterminer l’application appropriée lorsque la 

dureté dépasse 30 grains par gallon.

  ** Tout comme avec les médias d’adoucissement de l’eau 

conventionnels, le média de OneFlow

®

 doit être protégé contre 

des niveaux excessifs de certains métaux qui peuvent facilement 

recouvrir la surface active, réduisant son efficacité au fil du temps. 

L’eau fournie par les services publics pose rarement, voire jamais, 

de problème, mais si l’approvisionnement en eau provient d’un puits 

privé, confirmez que les niveaux de fer (Fe) et de manganèse (Mn) 

sont inférieurs à 0,3 ppm et 0,05 ppm, respectivement.

*** Conformément aux normes de l’EPA relatives à l’eau potable, la 

concentration de cuivre autorisée ne doit pas dépasser 1,3 ppm. 

Des niveaux élevés de cuivre, provenant généralement de la 

plomberie en cuivre, peuvent encrasser le média OneFlow

®

. Les 

conduites de cuivre récentes doivent être passivées pendant au 

moins quatre semaines avant de faire fonctionner l’appareil. Pour 

des utilisations où la concentration de cuivre dépasse 1,3 ppm, 

veuillez communiquer avec l’équipe d’assistance technique de 

Watts Water. Pour réduire davantage tout problème d’excès de 

cuivre, évitez d’appliquer un débit trop élevé sur les surfaces 

intérieures des tuyaux et utilisez un flux soluble à l’eau peu corrosif 

conforme à la norme ASTM B813.

AVIS

 Le média OneFlow

®

 ne réduit pas le tartre de silice. Bien que la silice 

tende à avoir un effet moins important sur la formation de tartre que 

les autres minéraux, elle peut agir en tant que liant, rendant les taches 

d’eau et les résidus de tartre à l’extérieur du système de plomberie 

difficiles à enlever. Cette limite de 20 ppm est à des fins esthétiques.

††

 Tous les autres contaminants doivent satisfaire aux exigences de 

la Safe Drinking Water Act (Loi sur la salubrité de l’eau potable) de la 

USEPA. Les MCL des minéraux et métaux précis, déterminés dans la 

publication de Watts, Feed Water Chemistry Requirements (Exigences 

relatives à l’état chimique de l’eau d’alimentation), remplacent la SDWA 

de la USEPA.
Une eau qui contient des charges importantes de saletés et de débris 

peut nécessiter une préfiltration avant l’utilisation de OneFlow

®

.

AVERTISSEMENT

!

 
 

Fréquence de remplacement de la cartouche 

filtrante

 

Cartouches de filtres

Fréquence de remplacement

Bloc de charbon à débit radial 

Remplacer annuellement

Cartouche de prévention du tartre 
OneFlow® 

Remplacer tous les 3 ans

AVIS

La fréquence de remplacement indiquée ci-dessus est la durée de vie 

maximale. Le remplacement du filtre peut être nécessaire plus tôt en 

fonction de la qualité de l’eau et des variables d’application. 

Содержание OneFlow OFPSYS

Страница 1: ...eater Do not expose the system to freezing temperatures Water freezing in the system causes equipment damage Do not install in direct sunlight Ultraviolet rays from the sun may cause damage Do not use...

Страница 2: ...he system in a place where water damage is least likely to occur if a leak develops 141 2 45 16 11 8 32 Min to 60 A F F Installation Height Side View Using OneFlow System with Other Water Treatment Eq...

Страница 3: ...bar to 6 2 bar Temperature 40 F to 100 F 5 C to 38 C Free Chlorine 2 ppm Iron maximum 0 3 ppm Manganese maximum 0 05 ppm Copper maximum 1 3 ppm Oil H2S Must be Removed Prior to OneFlow Total Phosphate...

Страница 4: ...ter Close the supply valve when a steady stream of water comes out of the outlet port If the outlet is flowing into a bucket water could splash on nearby objects If this threatens the safety value str...

Страница 5: ...that it is sealed correctly as shown in Diagram C 9 Insert Outlet Connector Item 8 into outlet port and secure back on top of the OneFlow Scale Reduction cartridge as shown in Diagram D 10 Place Head...

Страница 6: ...cloth or sponge In the bath Soaps and shampoos will rinse off much easier and faster than they would with traditional soft water We recommend the use of modern soaps for the best results Things to wat...

Страница 7: ...low Carbon Block Cartridge 7100640 OFPSP Scale Prevention Cartridge 7100641 OFPCOM Scale Prevention and Carbon Block Combo Pack ONEFLOW SYSTEM REPLACEMENT PARTS 7300759 OFPHSG Housing and Head Assembl...

Страница 8: ...freight and local labor charges if any Damage to the media due to chlorine other oxidizers or fouling caused by local water conditions or any other operation outside of the limits shown under Specific...

Страница 9: ...ga el sistema a temperaturas bajo cero La congelaci n del agua en el sistema causa da os en el equipo No lo instale bajo la luz solar directa Los rayos ultravioletas del sol pueden causar da os No uti...

Страница 10: ...al medidor de agua o a los paneles el ctricos Instale el sistema en un lugar donde sea menos probable que se produzcan da os por agua si se produce una fuga 141 2 36 83 cm 45 16 10 95 cm 11 8 2 86 cm...

Страница 11: ...nganeso m ximo 0 05 ppm Cobre m ximo 1 3 ppm Aceite y H2S Deber n eliminarse antes de OneFlow Fosfatos totales 3 0 ppm S lice m ximo 20 ppm TDS 1500 mg L AVISO Los sistemas que utilizan la tecnolog a...

Страница 12: ...carcasa se llene de agua Cierre la v lvula de suministro cuando salga un flujo constante de agua por el puerto de salida Si la salida fluye hacia una cubeta el agua podr a salpi car los objetos cercan...

Страница 13: ...asegur ndose de que est sellado correctamente como se muestra en el diagrama C 9 Inserte el conector de salida elemento 8 en el puerto de salida y aseg relo nuevamente en la parte superior del cartuc...

Страница 14: ...bones y champ s se enjuagar n mucho m s f cil y r pido de lo que lo har an con el agua blanda tradicional Recomendamos el uso de jabones modernos para obtener los mejores resultados Detalles para tene...

Страница 15: ...al 7100640 OFPSP Cartucho de prevenci n de sarro 7100641 OFPCOM Paquete combinado de prevenci n de sarro y bloques de carbono PIEZAS DE REPUESTO DEL SISTEMA ONEFLOW 7300759 OFPHSG Conjunto de carcasa...

Страница 16: ...guno excluyendo el flete y los cargos de mano de obra local si corresponde Los da os a los medios debidos al cloro otros oxidantes o incrustaciones causadas por las condiciones locales del agua o cual...

Страница 17: ...mp ratures glaciales De l eau qui g le dans le syst me peut endommager l quipement N installez pas le syst me en plein soleil Les rayons ultraviolets du soleil peuvent causer des dommages N utilisez p...

Страница 18: ...g ts d eau sont les moins susceptibles de se produire en cas de fuite 141 2 po 368 3 cm 45 16 po 10 9 cm 11 8 po 2 9 cm 32 po min 60 po A F F 81 3 cm 152 4 cm Hauteur d installation Vue de c t Utilisa...

Страница 19: ...si 0 69 bar 6 2 bars Temp rature 40 F 100 F 5 C 38 C Sans chlore 2 ppm Fer maximum 0 3 ppm Mangan se maximum 0 05 ppm Cuivre maximum 1 3 ppm Huile et H2S Doivent tre retir s avant OneFlow Phosphates t...

Страница 20: ...eau Fermez le robinet d alimentation lorsqu un flux d eau r gulier s coule de l orifice de sortie Si la sortie coule dans un seau l eau peut cla bousser les objets proximit Si cela menace la s curit l...

Страница 21: ...assurant que celle ci est verrouill e correctement comme indiqu dans le sch ma C 9 Ins rez le raccord de sortie article 8 dans l orifice de sortie et fixez le sur le dessus de la cartouche antitartre...

Страница 22: ...et le shampoing se rincent galement bien plus facilement et plus rapidement qu avec de l eau douce conventionnelle Nous vous recommandons d utiliser des savons modernes pour obtenir les meilleurs r s...

Страница 23: ...charbon et coulement radial 7100640 OFPSP Cartouche antitartre 7100641 OFPCOM Offre combin e pr vention du tartre et bloc de charbon PI CES DE RECHANGE DU SYST ME ONEFLOW 7300759 OFPHSG Bo tier et t...

Страница 24: ...ine la plus proche sans frais l exclusion des frais de livraison et de main d uvre locale le cas ch ant Les dommages au m dia attribuables au chlore d autres comburants ou l encrassement provoqu par l...

Отзывы: