manualshive.com logo in svg
background image

24

É.-U. :

  Tél. : (978) 689-6066 • Téléc. : (978) 975-8350 • Watts.com

Canada :  

Tél. : (888) 208-8927 • Téléc. : (905) 481-2316 • Watts.ca

Amérique latine :  

Tél. : (52) 55-4122-0138 • Watts.com

IOM-OFPSYS   2141 

N° EDP 88005079 

© 2021 Watts

Conditions

1.   Les systèmes OneFlow

®

+ sont garantis pour l’utilisation domestique dans des applications résidentielles pour familles uniques, à 

l’exclusion du traitement des eaux d’irrigation. L’utilisation de ces systèmes dans des applications destinées à de petites entreprises 

commerciales ou industrielles entraînera l’annulation de leur garantie limitée.

2.   Le système OneFlow

®

+

 doit être installé dans des applications fournies en eau par la municipalité dans le respect des directives de l’EPA. 

3.   Toute panne d’un composant ne doit pas découler d’un abus, d’un incendie, du gel ou d’autres phénomènes naturels, d’actes de violence 

ou d’une mauvaise installation.

4.  L’équipement doit être installé et utilisé en conformité avec les codes de plomberie locaux et sur un approvisionnement en eau approuvé.
5.   L’équipement est limité à une utilisation à des pressions d’eau et à des températures qui ne dépassent pas les spécifications que nous 

avons publiées.

6.   L’approvisionnement en eau ne doit pas dépasser 2,0 ppm de chlore. Pour l’approvisionnement en eau dépassant 2,0 ppm de chlore, un 

prétraitement est nécessaire. (Veuillez communiquer avec votre spécialiste du traitement de l’eau.)

7.   L’information, y compris le numéro de modèle, le numéro de série et la date d’installation, doit être fournie pour toute réclamation 

concernant le matériel sous garantie.

8.   Les pièces défectueuses sont soumises à une inspection par Watts Regulator Company ou par tout représentant autorisé avant que le 

recours définitif de la garantie soit exécuté.

9.   Watts Regulator Company se réserve le droit d’apporter des modifications ou des substitutions aux pièces ou à l’équipement par du 

matériel de qualité ou de valeur égale et de la production courante.

Limitations

Notre obligation en vertu de la présente garantie par rapport au réservoir ou à la vanne est limitée à fournir un remplacement pour, ou selon 

notre option, la réparation de l’ensemble d’une pièce ou des pièces à notre satisfaction qui se révèle/révèlent défectueuse(s) pendant la 

période de garantie indiquée ci-dessus. Ces pièces de rechange seront livrées au propriétaire FAB (franco à bord) à l’usine la plus proche, 

sans frais, à l’exclusion des frais de livraison et de main-d’œuvre locale, le cas échéant.
Notre obligation en vertu de cette garantie concernant le média OneFlow

®

+

 sera limitée à fournir un remplacement pour le média dans les 

deux ans à compter de la date d’installation initiale. Ce remplacement sera livré au propriétaire FAB à l’usine la plus proche, sans frais, à 

l’exclusion des frais de livraison et de main-d’œuvre locale, le cas échéant. Les dommages au média attribuables au chlore, à d’autres 

comburants ou à l’encrassement provoqué par les conditions locales de l’eau ou toute autre opération en dehors des limites indiquées dans 

les spécifications ne sont pas couverts par la présente garantie.
LA PRÉSENTE GARANTIE EST EXPRESSE ET REPRÉSENTE LA SEULE GARANTIE OFFERTE PAR LA WATTS REGULATOR COMPANY 

POUR CE PRODUIT. WATTS REGULATOR COMPANY N’OFFRE AUCUNE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU TACITE. PAR LA PRÉSENTE, 

WATTS REGULATOR COMPANY REJETTE SPÉCIFIQUEMENT TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU TACITE, Y COMPRIS, SANS S’Y 

LIMITER, TOUTE GARANTIE TACITE DE QUALITÉ MARCHANDE ET DE CONVENANCE À UN USAGE PARTICULIER.  
Le recours décrit en vertu de cette garantie constitue le seul recours à toute violation de la présente garantie et Watts Regulator Company ne 

saurait être tenue responsable de tout dommage accessoire, spécial ou indirect, y compris, sans s’y limiter : le transport, la manutention, la 

perte de profits ou le coût afférent à la réparation ou au remplacement d’autres biens qui seraient endommagés par suite du fonctionnement 

incorrect dudit produit; d’autres coûts résultant de frais de main-d’œuvre, de retards, de vandalisme, de négligence, d’une obstruction causée 

par des corps étrangers, de dommages causés par une eau impropre, des produits chimiques ou par tout autre événement échappant au 

contrôle de Watts Regulator Company. La présente garantie est déclarée nulle et non avenue en cas d’un usage abusif ou incorrect, d’une 

mauvaise utilisation ou d’une mauvaise installation du produit.  
Certains États n’autorisent pas les limitations de durée d’une garantie tacite ou l’exclusion ou la limitation des dommages accessoires ou 

indirects. En conséquence, les limitations susmentionnées pourraient ne pas s’appliquer à votre cas. Cette garantie vous confère des droits 

précis reconnus par la loi; vous pourriez également avoir d’autres droits, lesquels varient d’un État à l’autre. Vous devez donc prendre 

connaissance des lois applicables pour votre cas particulier. DANS LA MESURE PERMISE PAR LA LOI APPLICABLE DE L’ÉTAT, TOUTES 

LES GARANTIES TACITES NE POUVANT PAS ÊTRE REJETÉES, Y COMPRIS LES GARANTIES TACITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET DE 

CONVENANCE À UN USAGE PARTICULIER, SONT LIMITÉES EN DURÉE AUX PÉRIODES DE GARANTIE APPLICABLES CI-DESSUS.

Garantie limitée

•   Le système de cartouches OneFlow

®

+ est garanti comme étant exempt de tout défaut, tant au niveau des matériaux utilisés que de la 

main-d’œuvre, et ce, pendant un an à compter de l’expédition initiale.

•   Le rendement de la cartouche OneFlow

®

+

 est garanti pendant deux ans à compter de la date de l’installation initiale lorsqu’elle est installée 

et utilisée conformément aux instructions du manuel d’installation et d’utilisation correspondant.

Содержание OneFlow OFPSYS

Страница 1: ...eater Do not expose the system to freezing temperatures Water freezing in the system causes equipment damage Do not install in direct sunlight Ultraviolet rays from the sun may cause damage Do not use...

Страница 2: ...he system in a place where water damage is least likely to occur if a leak develops 141 2 45 16 11 8 32 Min to 60 A F F Installation Height Side View Using OneFlow System with Other Water Treatment Eq...

Страница 3: ...bar to 6 2 bar Temperature 40 F to 100 F 5 C to 38 C Free Chlorine 2 ppm Iron maximum 0 3 ppm Manganese maximum 0 05 ppm Copper maximum 1 3 ppm Oil H2S Must be Removed Prior to OneFlow Total Phosphate...

Страница 4: ...ter Close the supply valve when a steady stream of water comes out of the outlet port If the outlet is flowing into a bucket water could splash on nearby objects If this threatens the safety value str...

Страница 5: ...that it is sealed correctly as shown in Diagram C 9 Insert Outlet Connector Item 8 into outlet port and secure back on top of the OneFlow Scale Reduction cartridge as shown in Diagram D 10 Place Head...

Страница 6: ...cloth or sponge In the bath Soaps and shampoos will rinse off much easier and faster than they would with traditional soft water We recommend the use of modern soaps for the best results Things to wat...

Страница 7: ...low Carbon Block Cartridge 7100640 OFPSP Scale Prevention Cartridge 7100641 OFPCOM Scale Prevention and Carbon Block Combo Pack ONEFLOW SYSTEM REPLACEMENT PARTS 7300759 OFPHSG Housing and Head Assembl...

Страница 8: ...freight and local labor charges if any Damage to the media due to chlorine other oxidizers or fouling caused by local water conditions or any other operation outside of the limits shown under Specific...

Страница 9: ...ga el sistema a temperaturas bajo cero La congelaci n del agua en el sistema causa da os en el equipo No lo instale bajo la luz solar directa Los rayos ultravioletas del sol pueden causar da os No uti...

Страница 10: ...al medidor de agua o a los paneles el ctricos Instale el sistema en un lugar donde sea menos probable que se produzcan da os por agua si se produce una fuga 141 2 36 83 cm 45 16 10 95 cm 11 8 2 86 cm...

Страница 11: ...nganeso m ximo 0 05 ppm Cobre m ximo 1 3 ppm Aceite y H2S Deber n eliminarse antes de OneFlow Fosfatos totales 3 0 ppm S lice m ximo 20 ppm TDS 1500 mg L AVISO Los sistemas que utilizan la tecnolog a...

Страница 12: ...carcasa se llene de agua Cierre la v lvula de suministro cuando salga un flujo constante de agua por el puerto de salida Si la salida fluye hacia una cubeta el agua podr a salpi car los objetos cercan...

Страница 13: ...asegur ndose de que est sellado correctamente como se muestra en el diagrama C 9 Inserte el conector de salida elemento 8 en el puerto de salida y aseg relo nuevamente en la parte superior del cartuc...

Страница 14: ...bones y champ s se enjuagar n mucho m s f cil y r pido de lo que lo har an con el agua blanda tradicional Recomendamos el uso de jabones modernos para obtener los mejores resultados Detalles para tene...

Страница 15: ...al 7100640 OFPSP Cartucho de prevenci n de sarro 7100641 OFPCOM Paquete combinado de prevenci n de sarro y bloques de carbono PIEZAS DE REPUESTO DEL SISTEMA ONEFLOW 7300759 OFPHSG Conjunto de carcasa...

Страница 16: ...guno excluyendo el flete y los cargos de mano de obra local si corresponde Los da os a los medios debidos al cloro otros oxidantes o incrustaciones causadas por las condiciones locales del agua o cual...

Страница 17: ...mp ratures glaciales De l eau qui g le dans le syst me peut endommager l quipement N installez pas le syst me en plein soleil Les rayons ultraviolets du soleil peuvent causer des dommages N utilisez p...

Страница 18: ...g ts d eau sont les moins susceptibles de se produire en cas de fuite 141 2 po 368 3 cm 45 16 po 10 9 cm 11 8 po 2 9 cm 32 po min 60 po A F F 81 3 cm 152 4 cm Hauteur d installation Vue de c t Utilisa...

Страница 19: ...si 0 69 bar 6 2 bars Temp rature 40 F 100 F 5 C 38 C Sans chlore 2 ppm Fer maximum 0 3 ppm Mangan se maximum 0 05 ppm Cuivre maximum 1 3 ppm Huile et H2S Doivent tre retir s avant OneFlow Phosphates t...

Страница 20: ...eau Fermez le robinet d alimentation lorsqu un flux d eau r gulier s coule de l orifice de sortie Si la sortie coule dans un seau l eau peut cla bousser les objets proximit Si cela menace la s curit l...

Страница 21: ...assurant que celle ci est verrouill e correctement comme indiqu dans le sch ma C 9 Ins rez le raccord de sortie article 8 dans l orifice de sortie et fixez le sur le dessus de la cartouche antitartre...

Страница 22: ...et le shampoing se rincent galement bien plus facilement et plus rapidement qu avec de l eau douce conventionnelle Nous vous recommandons d utiliser des savons modernes pour obtenir les meilleurs r s...

Страница 23: ...charbon et coulement radial 7100640 OFPSP Cartouche antitartre 7100641 OFPCOM Offre combin e pr vention du tartre et bloc de charbon PI CES DE RECHANGE DU SYST ME ONEFLOW 7300759 OFPHSG Bo tier et t...

Страница 24: ...ine la plus proche sans frais l exclusion des frais de livraison et de main d uvre locale le cas ch ant Les dommages au m dia attribuables au chlore d autres comburants ou l encrassement provoqu par l...

Отзывы: