Warn Industries M8274-50 Скачать руководство пользователя страница 5

 

WARN INDUSTRIES  

 

5 38292D7

GENERAL SAFETY PRECAUTIONS

 

AVOID WINCH AND EQUIPMENT DAMAGE

• 

Always

 avoid side pulls which can pile up winch  rope 

at one end of the drum. This can damage winch  rope 
or winch.

• 

Always

 ensure the clutch is fully engaged or 

disengaged.

• 

Always

 use care to not damage the vehicle frame 

when anchoring to a vehicle during a winching 
operation.

• 

Never

 submerge winch in water.

• 

Always

 store the remote control in a protected, clean, 

dry area.

N OT I C E

MOVING PARTS ENTANGLEMENT HAZARD

Failure to observe these instructions could lead to 
minor or moderate injury.

To avoid injury to hands or fi ngers:

• 

Never

 leave remote control where it can be activated 

during free spooling, rigging, or when the winch is not 
being used.

• 

Never

 leave the winch remote control plugged in 

when installing, freespooling, rigging, servicing or 
when the winch is not being used.

CHEMICAL AND FIRE HAZARD

Failure to observe these instructions could lead to 
serious injury or death.

• 

Always

 remove jewelry and wear eye protection.

• 

Never

 route electrical cables across sharp edges.

• 

Never

 route electrical cables near parts that get hot.

• 

Never

 route electrical cables through or near moving 

parts.

• 

Always 

place the supplied terminal boots on 

wires and terminals as directed by the installation 
instructions.

• 

Never

 lean over battery while making connections.

• 

Never 

route electrical cables over battery terminals.  

• 

Never

 short battery terminals with metal objects.

• 

Always

 verify area is clear of fuel lines, fuel tank, 

brake lines, electrical wires, etc., when drilling.

• 

Always

 consult operator’s manual for proper wiring 

details.

• 

Always

 insulate and protect all exposed wiring and 

electrical terminals.

CUT AND BURN HAZARD

Failure to observe these instructions could lead to 
minor or moderate injury.

• 

Never

 let winch rope slip through your hands.

  CAUTION

  WARNING

  CAUTION

WARN INDUSTRIES

 38292D7 

SAFE WORKING CONDITIONS

WARNING

Always

 stand clear, 

keep hands clear, 
keep others away.

SAFE WORKING CONDITIONS

The operator should always operate 

the winch from a safe position when 
pulling a load. The safe areas are: 
(1) Perpendicular to the wire rope, 
(2) Inside the vehicle with the hood 
up (if winch is mounted on front of 
vehicle). These safe positions will help 
prevent the wire rope from striking the 
operator if the wire rope fails when 
under load.

Operate winch from the fully 

extended remote control cord length 
whenever possible. The operator must 
always be at least 8 ft. (2.44 m) from 
the winch while operating. This will 
prevent entanglement with the fairlead 
and keep the operator out of harms 
way during winch load pulling. 

Never work around the wire rope 

while under load.

Sound Emissions

The winch is designed so that the 

sound emissions do not exceed 70 
dBa from the operator’s station. The 
operator must be at least 8 ft. (2.44 
m) from the winch while operating. If 
the winch is exceeding 70 dBa from 
the operator’s station, have the winch 
inspected at an authorized service 
center.

Cleaning

Do not direct high pressure water 

(pressure washers, car washes, etc.) 
between the drum support and drum 
flange or clutch lever.

Use low pressure water and a soapy 

rag or sponge to clean the winch.

Avoid using chemicals that may 

damage the finish.

Thoroughly clean salt residue from 

the winch as soon as possible to 
minimize corrosion.

Maintenance

No lubrication is required for the life 

of the winch unless the winch has been 
submerged in water. If this occurs, a 
qualified service center must complete 
service as soon as possible to prevent 
corrosion damage. If the control pack is 
submerged, it must be replaced when 
the winch is serviced.

Check battery cables and electrical 

connections at 90 day intervals to be 
certain they are clean and tight at all 
connection points.

Inspect the wire rope before and 

after each winching operation. When 
damaged, replace with the size 
specified in the Replacement Parts List, 
or go to the Warn website at www.
warn.com.

The wire rope must always spool 

onto the drum as indicated by the 
drum rotation decal on the winch.

Instructions For Wire Rope                              
    Installation

Remove the end cap from the drum 

support and insert the end of the wire 
rope through the fairlead and through 
the hole in the drum. Attach the wire 
rope clamp and pull tight so clamp 
returns to inside the drum. Secure the 
winch as stated in the winch mounting 
instructions.

WARNING

A

lways

 require 

operators and 
bystanders to be 
aware of vehicle 
and or load.

NOTICE

Never

 submerge 

winch in water.

CAUTION

Never

 leave remote 

control where it 
can be activated 
during free spooling, 
rigging, or when the 
winch is not being 
used.

Содержание M8274-50

Страница 1: ...1 800 543 9276 International Sales Support Les Ventes internationales Soutiennent 1 503 722 3008 2013 Warn Industries Inc WARN the WARN logo are registered trade marks of Warn Industries Inc WARN et le logo WARN sont des marques déposées de Warn Industries Inc M8274 50 Winch INSTALLATION AND OPERATOR S GUIDE GUIDE D INSTALLATION ET OPERATEUR 38292D7 ...

Страница 2: ...English 1 Français 13 Español 25 ...

Страница 3: ...f safe winch operation Please read The Basic Guide to Winching Techniques for more information on your winch and proper rigging techniques Remember because every winching situation is different your constant good judgment and consistent focus on safety are of great importance WARN INDUSTRIES 38292D7 2 SYMBOL INDEX SYMBOL EXPLANATION Read All Product Literature Always Wear Hearing and Eye Protection...

Страница 4: ...sible on top Always prestretch rope and respool under load before use Tightly wound rope reduces chances of binding which can damage the rope WARNING WARNING WARN INDUSTRIES 38292D7 4 GENERAL SAFETY PRECAUTIONS MOVING PARTS ENTANGLEMENT HAZARD Failure to observe these instructions could lead to serious injury or death Winching Safety Always inspect winch rope hook and slings before operating winch...

Страница 5: ...hicle These safe positions will help prevent the wire rope from striking the operator if the wire rope fails when under load Operate winch from the fully extended remote control cord length whenever possible The operator must always be at least 8 ft 2 44 m from the winch while operating This will prevent entanglement with the fairlead and keep the operator out of harms way during winch load pullin...

Страница 6: ...tate freely relocate end support and repeat process On models without clutch check for binding after electrical connections are made 3 Tighten the above cap screws to 45 50 ft lbs 61 68Nm torque Install WARNING Never use bolts that are too long Mounting Details 1 Smooth and flat thickness 1 4 6 4 mm 2 7 16 11 1 mm lockwasher X 4 3 7 16 14 X 1 1 2 long grade 5 bolt X 4 Torque 45 50 ft lbs 61 68Nm tw...

Страница 7: ... for more information Always leave at least 5 wraps of rope on the drum Spooling In Under Load Never exceed winch s rated line pull Power in the wire rope evenly and tightly on the drum This prevents the outer wire wraps from sinking into the inner wraps binding and damaging the wire rope Avoid shock loads when spooling by pulsing the control switch to take up wire rope slack Shock loads can momen...

Страница 8: ...supplied hook strap whenever spooling winch rope in or out during installation or operation to avoid injury to hands and fingers WARNING Always wear heavy leather gloves when handling winch rope WARNING Never touch winch rope or hook while someone else is at the control switch or during winching operation WARN INDUSTRIES 38292D7 12 STRETCHING ROPE engage the parking brake place the transmission in ...

Страница 9: ... primordiale À titre de référence veuillez conserver ce manuel et les documents complémentaires qui se trouvent dans ce kit Vous trouverez dans ce kit la documentation suivante Le manuel de base des techniques de treuillage les spécifications techniques la déclaration de conformité les informations relatives à la garantie le guide d installation du treuil et un guide de l utilisateur des câbles sy...

Страница 10: ...ssement visible sur le dessus Toujours étirer au préalable le câble et l enrouler sous charge avant de l utiliser Un câble enroulé de manière serrée réduit le risque qu il coince et soit endommagé AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT WARN INDUSTRIES 38292D7 16 MESURES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ DANGER DE HAPPEMENT PAR DES PIÈCES MOBILES Le non respect des consignes peut entraîner des blessures graves ou la mort...

Страница 11: ...ur doit toujours faire fonctionner le treuil en se tenant en position sûre Les emplacements sûrs sont 1 perpendiculaires au câble 2 à l intérieur du véhicule avec le capot relevé si le treuil est monté à l avant du véhicule Ces endroits sûrs permettront d empêcher que le câble ne frappe l opérateur en cas de rupture sous charge Autant que possible utiliser le treuil avec le câble de la télécommand...

Страница 12: ...e ou ne tourne pas librement déplacer le support Ne jamais utiliser des boulons trop longs Détails de montage 1 Lisse et plat épaisseur 1 4 6 4 mm 2 Rondelle d arrêt 11 1 mm quantité 4 3 Boulon catégorie 5 de 7 16 14 x 1 1 2po de long quantité 4 Couple de serrage 61 à 68 Nm d extrémité et répéter la procédure Sur les modèles sans embrayage vérifier que rien ne coince une fois les connexions électr...

Страница 13: ...age en déroulement libre en tirant le câble à la main Déroulement du câble Le déroulement en roue libre constitue généralement la façon la plus rapide et la plus facile de dérouler le câble Avant de mettre le treuil en roue libre pour dérouler le câble dérouler au moteur une quantité suffisante de câble pour soulager le câble de toute tension éventuelle Débrayer On peut maintenant dérouler manuell...

Страница 14: ...viter de se blesser les mains ou les doigts Toujours porter des gants de cuir épais durant la manipulation du câble du treuil Ne jamais toucher le câble du treuil ou le crochet lorsqu une autre personne est à l interrupteur de commande ou durant le fonctionnement du treuil AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT WARN INDUSTRIES 38292D7 24 ÉTIREMENT INITIAL DU CÂBLE ÉTIREMENT DU CÂB...

Страница 15: ...n enfoque constante en la seguridad Guarde este manual y demás documentos suministrados con el kit para consultas futuras Se incluyen los siguientes documentos Guía básica del cabrestante Características técnicas Declaración de conformidad Información sobre la garantía Guía para la instalación del cabrestante Guía del usuario del cable sintético opcional A falta de cualquiera de estos documentos c...

Страница 16: ... posibilidades de tener dobleces que puedan dañar el cable ADVERTENCIA ADVERTENCIA WARN INDUSTRIES 38292D7 28 PRECAUCIONES GENERALES DE SEGURIDAD PELIGRO DE ENREDO EN LAS PARTES MÓVILES Denoseguirseestasinstrucciones podríanproducirse lesionesgravesoinclusolamuerte Seguridad durante la operación del cabrestante Inspeccione siempre el cable del cabrestante el gancho y las eslingas antes de poner el...

Страница 17: ...uando desplace una carga el operador debe hacerlo siempre desde una posición segura Las áreas seguras son 1 perpendiculares al cable de tracción o 2 el interior del vehículo con la capota subida si el cabrestante está montado delante del vehículo Estas posiciones seguras ayudan a evitar que el cable alcance al operador si dicho cable no aguanta la carga y se rompe Siempre que sea posible accione e...

Страница 18: ...mm 1 4 pulg 2 7 16 de pulgada 11 1 mm arandela de bloqueo X 4 3 7 16 14 X 1 1 2 de pulgadas de largo perno de calibre 5 X 4 par de torsión 50 55 pies libras 61 68 Nm gira libremente con el embrague desembragado en modelos con embrague Si el tambor se traba o no gira libremente vuelva a situar el soporte del extremo y repita el proceso En modelos sin embrague compruebe que no haya resistencia una v...

Страница 19: ...as para el uso del cabrestante para obtener más información Deje siempre al menos 5 vueltas de cable alrededor del tambor Desenrollado bajo carga No exceda nunca los límites de tracción del cable del cabrestante Enrolle el cable uniformemente y bien tensado alrededor del tambor Esto evita que las vueltas más externas del cable se hundan en las vueltas internas asimismo evita atascamientos y daños ...

Страница 20: ...en cerca del interruptor de control o si el cabrestante está en funcionamiento WARN INDUSTRIES 38292D7 36 ESTIRAMIENTO DEL CABLE TENSIÓN DEL CABLE cont Verifique que el cable se enrolle en la parte inferior del tambor y no en la superior ya que en caso contrario el freno de carga automático no funcionará correctamente si el cable se enrolla en la parte superior habrá desenrollado el cabrestante en...

Отзывы: