background image

LAMPADA COMPLETA DI SERBATOIO 

Il vuoto di cenere è dotato di un indicatore di livello 
di riempimento (4). Se l'indicatore di livello di 
riempimento (4) mostra una barra rossa, il 
contenuto del serbatoio deve essere svuotato o 
qualcosa bloccherà il tubo di aspirazione e deve 
essere cancellato 

 

L'aspirapolvere non è adatto per 

l'aspirazione di materiali 

combustibili!

 

 

MONTAGGIO DEL FILTRO

 

 

Non utilizzare mai il vuoto senza 

il filtro! 

Assicurarsi sempre che i filtri 

siano perfettamente sicuri.

 

 

Montaggio / smontaggio del filtro 

Spingere la cartuccia del filtro sulla testa 
dell'apparecchio. 

Rimuovere il filtro in ordine inverso. 

 

RIPARAZIONI 

 

Utilizzate esclusivamente accessori ed elementi di 

ricambio consigliati dal produttore. Qualora, in un 

dato momento, il dispositivo risultasse guasto 
nonostante i nostri controlli della qualità e la vostra 

attività di manutenzione, rivolgetevi ad un elettricista 

qualificato per la riparazione. 

 
 

DATI TECNICI 

 

Tensione di alimentazione 220-240V ~ 50/60 Hz 
Consumo corrente 

1000W 

Vuoto                           

16 kPa 

Capacità di contenimento  18 litres 

Tubo flessibile in metallo  1000 mm 
Diametro 

 

35 mm 

Tubo in alluminio  

200 mm           

peso 

 

 

3.25 kg 

 
Valore quadratico medio ponderato di 

accelerazione, misurati in conformità allo standard 

applicabile : < 2.5 m/s² 

 
 

 

 

 

 
 

 

 

 
 

 

Indicazione del fatto che il valore 

totale delle vibrazioni dichiarato è stato misurato 

conformemente a un metodo di test 

standardizzato e può essere utilizzato per 
mettere a confronto diversi strumenti; 

indicazione del fatto che il valore totale delle 

vibrazioni dichiarato può altresì essere utilizzato 

per una valutazione preliminare 
dell’esposizione. 

 

Avviso che indica che l’emissione di 

vibrazioni durante l’utilizzo reale dello strumento 
può differire dal valore totale dichiarato, in 

funzione dei metodi di utilizzo dello strumento; e 

che comunica la necessità di identificare i 

provvedimenti di sicurezza volti a proteggere 
l’operatore, che sono basati su una valutazione 

dell’esposizione in condizioni d’uso reali (tenuto 

conto di tutte le componenti che costituiscono il 

ciclo di funzionamento, come il tempo di arresto 
dello strumento e di funzionamento a riposo 

oltre al tempo di avvio)

 

 

 

MANUTENZIONE E ASSISTENZA 

 

- Spegnete l'aspiratore. 

- Scollegate la spina di corrente dall'alimentazione. 
- Scollegate il tubo flessibile in metallo, il tubo in 

alluminio e il serbatoio, separandoli. 

- Pulite il connettore di entrata, il tubo flessibile in 

metallo e il tubo in alluminio e manteneteli separati. 
- Utilizzate un panno umido per pulire i componenti 

in plastica. 

- Svuotate il serbatoio, picchiettate per fare 

fuoriuscire lo sporco e, se necessario, lavate il 
serbatoio. 

- Rimuovete la polvere dal filtro lavabile e, se 

necessario, lavatelo. 

- Non utilizzate prodotti per la pulizia, solventi od 
oggetti appuntiti a tale scopo.  

 

 

UFFICIO ASSISTENZA 

 

_ Gli interruttori guasti devono essere sostituiti dal 

nostro Servizio Assistenza. 

Per la sostituzione del cavo di alimentazione, è 

necessario l’intervento del costruttore o di un 
suo rappresentante al fine di evitare qualsiasi 

pericolo. 

 

ASSISTENZA CLIENTI E CONSULENZA 
IMPIEGHI 

Il servizio di assistenza risponde alle Vostre 

domande relative alla riparazione ed alla 

manutenzione del Vostro prodotto nonché 
concernenti le parti di ricambio. Disegni in vista  

esplosa ed informazioni relative alle parti di ricambio 

sono consultabili anche sul sito: 

www.eco-repa.com

 

Il team WARM TECH che si occupa della 

consulenza impieghi vi aiuterà in caso di domande 

relative ai nostri prodotti ed ai loro accessori : 

[email protected] 

 

 

Содержание ABIDON18L-1000

Страница 1: ...R VIDE CENDRES MOTORISE TRADUCTION DES INSTRUCTIONS D ORIGINE NL ASZUIGER VERTALING VAN DE ORIGINELE INSTRUCTIES GB ASH CLEANER ORIGINAL INSTRUCTIONS IT ASPIRACENERE TRADUZIONE DELLE ISTRUZIONI ORIGINALI S34 M08 Y2017 ...

Страница 2: ...10 ...

Страница 3: ...MONTAGE ASSEMBLAGE ASSEMBLY ASSEMBLAGGIO ...

Страница 4: ......

Страница 5: ...escent Heeft een gloeiend voorwerp niet halen Do not pick any incandescent material Non raccogliere materiale incandescente L appareil ne doit pas être exposé à la chaleur Het apparaat mag niet worden blootgesteld aan hitte The apparatus shall not be exposed to heat L apparecchio non deve essere esposto al calore À utiliser avec des cendres froides uniquement Te gebruiken met alleen koud as Use wi...

Страница 6: ...Evitez tout contact corporel avec des surfaces mises à la terre telles que robinets chauffages cuisinières électriques et réfrigérateurs Le risque de décharge électrique augmente lorsque votre corps est mis à la terre Tenez les outils électriques à l écart de la pluie ou de l humidité La pénétration d eau dans un appareil électrique augmente le risque de décharge N endommagez pas le cordon d alime...

Страница 7: ... d outil électrique concerné Tenez compte des conditions d emploi et du travail à accomplir L utilisation d outils électriques à des fins autres que les applications prévues peut aboutir à des situations dangereuses Entretien Ne faites réparer votre outil électrique que par du personnel qualifié au moyen de pièces de rechange d origine uniquement de manière à préserver la sécurité de l appareil AV...

Страница 8: ...les de qualité et votre maintenance faites le réparer uniquement par un électricien autorisé CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Tension de secteur 220 240V 50 60 Hz Consommation électrique 1000W Capacité d aspiration 16 kPa Capacité du réservoir 18 litres Flexible métallique 1000 mm Diamètre 35 mm Tuyau en aluminium 200 mm Poids 3 25 kg Valeur quadratique moyenne pondérée de l accélération selon la norme...

Страница 9: ... jointes Ce produit est garanti pour une période de 24 mois effective à compter de la date d achat par le premier utilisateur Les dommages et ou les défauts résultant d une utilisation incorrecte n entrent pas non plus dans les clauses de garantie Nous rejetons toute responsabilité pour toute blessure corporelle résultant d une utilisation inappropriée de l outil Tous les frais de transport doiven...

Страница 10: ...ragen of op te hangen of de stekker uit het stopcontact te trekken Hou de kabel buiten bereik van hitte olie scherpe randen of bewegende onderdelen van het apparaat Beschadigde of in de war geraakte kabels verhogen het risico op elektrische schokken Wanneer u het gereedschap buitenshuis gebruikt gebruik dan een verlengkabel die geschikt is voor gebruik buiten Het gebruik van een verlengkabel die g...

Страница 11: ...eden Het gebruik van elektrisch gereedschap voor andere doeleinden dan de voorgeschreven kan tot gevaarlijke situaties leiden Service Laat uw apparaat uitsluitend door gekwalificeerde vaklui en met originele reserveonderdelen herstellen Zo bent u er zeker van dat het apparaat aan de veiligheidseisen blijft voldoen WAARSCHUWING Verpakkingsmateriaal is geen speelgoed Kinderen mogen niet spelen met p...

Страница 12: ...orde HERSTELLINGEN Gebruik enkel accessoires en reserveonderdelen die aanbevolen worden door de fabrikant Als het apparaat op een dag ondanks onze kwaliteitscontroles en uw onderhoud niet meer zou werken laat het dan enkel herstellen door een erkende elektricien TECHNISCHE GEGEVENS Netspanning 220 240V 50 60 Hz Stroomverbruik 1000W Vacuümwaarde 16 kPa Containerinhoud 18 litres Metalen slang 1000 m...

Страница 13: ...ijd te hoge en te lage temperaturen Bescherm de machine tegen direct invallend licht Bewaar ze indien mogelijk op een donkere plaats Bewaar de machine niet in plastic of Nylon zakken om te vermijden dat er zich vocht ophoopt GARANTIE Voor de garantiebepalingen wordt verwezen naar de bijgevoegde garantievoorwaarden Dit product is gewaarborgd gedurende een periode van 24 maanden die begint vanaf de ...

Страница 14: ...e when operating a power tool Do not use a power tool when you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention when operating a power tool may result in serious personal injury Use safety equipment Always wear eye protection Using safety equipment such as a dust mask non skid safety shoes a hard hat or hearing protection whenever it is needed will reduce the...

Страница 15: ...r to avoid the overloads _ The appliance should only be cleaned with a dry or damp cloth it should never immersed in water Do not use any solvents for cleaning _ This appliance is intended for domestic use only and not for commercial applications _ Do not use the mains wire to carry the appliance Do not pull the mains wire over sharp edges Warning Danger Read manual before use In accordance with e...

Страница 16: ...sary wash it Do not use cleaning products solvents or sharp objects for this purpose SERVICE DEPARTMENT _ Damaged switches must be replaced by our after sales service department _ If replacing the power cord is necessary it should be done by the manufacturer or his agent to avoid a hazard AFTER SALES SERVICE AND APPLICATION SERVICE Our after sales service responds to your questions concerning main...

Страница 17: ...ENVIRONMENT Should your machine need replacement after extended use do not put it in the domestic waste but dispose of it in an environmentally safe way Made in China 2017 ...

Страница 18: ... corrente residua RCD L uso di un RCD riduce il rischio di scosse elettriche letali Sicurezza delle persone Prestare attenzione Fare molta attenzione a quello che si fa quando si lavora con un elettroutensile Non utilizzare l apparecchio quando si è stanchi o sotto gli effetti di droghe alcool o farmaci Un momento di distrazione durante l uso dell apparecchio può causare gravi lesioni Portare semp...

Страница 19: ... scollegare l apparecchio dalla rete di alimentazione non tirare il cavo ma la spina _ Non introdurre oggetti nelle aperture Non utilizzare se le aperture sono ostruite Mantenere le aperture pulite da polvere laniccio peli ecc _ Non utilizzare l aspirapolvere senza contenitore raccoglipolvere _ Al fine di evitare sovraccarichi non aspirare farina cemento ecc _ L apparecchio deve essere pulito escl...

Страница 20: ...zioni durante l utilizzo reale dello strumento può differire dal valore totale dichiarato in funzione dei metodi di utilizzo dello strumento e che comunica la necessità di identificare i provvedimenti di sicurezza volti a proteggere l operatore che sono basati su una valutazione dell esposizione in condizioni d uso reali tenuto conto di tutte le componenti che costituiscono il ciclo di funzionamen...

Страница 21: ...à per eventuali lesioni provocate dall uso non conforme dell apparecchio Tutti i costi di trasporto sono a carico del cliente salvo accordi diversi in forma scritta Non sono inoltre consentiti reclami sulla garanzia qualora il danno al dispositivo sia dovuto alle conseguenze di una manutenzione inadeguata o di un sovraccarico Sono inderogabilmente esclusi dalla garanzia i danni derivati da infiltr...

Страница 22: ......

Страница 23: ... Belgique EG verklaring van overeenstemming WARM TECHverklaart dat de machines ASZUIGER ABIDON18L 1000 in overeenstemming zijn met de volgende normen EN 60335 2 2 2010 A11 2012 A1 2013 EN 60335 1 2012 A11 2014 AC 2014 EN 62233 2008 AfPS GS 2014 01 PAK EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 En voldoen aan de volgende richtlijnen 2014 35 EU LVD 2014 30 EU...

Страница 24: ... 19 EU WEEE Belgium August 2017 Mr Joostens Pierre Director WARM TECH rue de Gozée 81 6110 Montigny le Tilleul Belgique EG Konformitätserklärung WARM TECHerklärt hiermit daß der ASCHESAUGER ABIDON18L 1000 entsprechend den Normen EN 60335 2 2 2010 A11 2012 A1 2013 EN 60335 1 2012 A11 2014 AC 2014 EN 62233 2008 AfPS GS 2014 01 PAK EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN ...

Страница 25: ...to 2017 Mr Joostens Pierre Direttore WARM TECH rue de Gozée 81 6110 Montigny le Tilleul Belgique Declaración CE de conformidad WARM TECHdeclara que las máquinas BIDÓN VACÍA CENIZAS ABIDON18L 1000 han sido diseñadas de acuerdo con las siguientes normas EN 60335 2 2 2010 A11 2012 A1 2013 EN 60335 1 2012 A11 2014 AC 2014 EN 62233 2008 AfPS GS 2014 01 PAK EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 201...

Страница 26: ...2 71 29 70 86 S A V sav eco repa com Service Parts separated 32 71 29 70 83 32 71 29 70 86 Fabriqué en Chine Vervaardigd in China Made in China Hergestellt in China Fabbricato in Cina 2017 Importé par Imported by Importato do ELEM 81 rue de gozée 6110 Montigny le Tilleul BELGIQUE ...

Отзывы: