-
-
-
-
09.16
VL
VAL.130.--.M.4L-PL
2
09
OPERATION AND MAINTENANCE
BETRIEBS - UND WARTUNGSANLEITUNG
UTILISATION ET ENTRETIEN
UŻYTKOWANIE I KONSERWACJA
List of hazards
Gefährdungsliste
Liste des risques
Lista ryzyk
Safety Measures
Sicherheitsmaßnahmen
Consignes de sécurité
Środki bezpieczeństwa
Norm Reference
Bezugsn
o
rmen
Normes de référence
Normy odniesienia
Operating Instruction Ref.
Bez. Betrie
b
sanleitung
Réf. instructions de
fonctionnement
Ref. instrukcje działania
Residual Risk
Restrisiken
Risque résiduel
Ryzyko rezydualne
4.
Hazard generated by noise -
Gefährdungen durch Lärm
- Risque dérivant de la pollution acoustique -
Zagrożenie hałasem
4.1
Hearing losses
Gehörverlust
Pertes de l'ouïe
Utrata słuchu
Not applicable -
Ni
c
ht anwendbar
Non applicable -
Nie ma zastosowania
4.2
Interference with speech
Verständigungss
c
hwierigkeiten
Difficulté de communication
Zakłócenia komunikacji
5.
Hazard generated by vibration -
Gefährdungen durch Sch
w
ingungen
- Risque dû aux vibrations -
Zagrożenia wibracjami
Fix correctly the machine to a
strong structure
Die mas
c
hine am Boden oder an
einer soliden Struktur ri
c
htig
verankern
Ancrer correctement la machine au
sol ou à une structure solide
Przymocować maszynę do ziemi
lub mocnej konstrukcji
EN 292-1
03021.25 M.06
NO -
NEIN
NON -
NIE
6.
Radiation Hazards -
Gefährdungen durch Strahlung
- Risques de radiation -
Zagrożenie promieniowaniem
Not applicable -
Ni
c
ht anwendbar
Non applicable -
Nie ma zastosowania
7.
Hazards generated by materials processed -
Gefährdungen duch die
b
ehandelten Materialien
Risques dus aux matériaux traités -
Zagrożenia przetwarzanymi
7.1
Contact or inhalation
Berühren oder Einatmen
Contact ou inhalation
Kontakt lub inhalacja
For such a kind of materials the
plant manufacturer and/or the
installator has to fit suitable special
device
Für diese Art Material ist der
Anlagenhersteller oder der
Installateurangehalten, passende
Spezialeinri
c
htungen
bereitzustellen.
Pour ce type de matériaux le
constructeur de l'installation ou le
personnel responsable est tenu de
prévoir des dispositifs spéciaux.
Dla tego typu materiałów producent
i/lub monter musi zamontować
odpowiednie urządzenia ochronne
EN 292-1
03021.25 T.01
03021.25 M.01
NO -
NEIN
NON -
NIE
7.2
Fire and explosion
Brand oder Explosion
Incendie et explosion
Pożar lub wybuch
7.3
Biological (viral/bacterial)
Biologis
c
h (dur
c
h Viren/Bakterien)
Biologique (viral/bactérien)
Biologiczne (wirusowe/bakteryjne)
8.
H.generated by neglecting ergonomic principles -
Gefährdungen durch die Nicht
b
eachtung der erg
o
n
o
mischen Richtlinien
Risques dus à l'inobservation des principes ergonomiques -
Ryzyko związane z niestosowaniem się do zasad
Not applicable -
Ni
c
ht anwendbar
Non applicable -
Nie ma zastosowania
9.
Hazards combination -
K
o
m
b
inati
o
n der Gefährdungen
- Combinaison de risques -
Połączenie ryzyk
Not applicable -
Ni
c
ht anwendbar
Non applicable -
Nie ma zastosowania
10.
H. generated by failure of energy supply -
Gefährdungen durch eine Störung der Energievers
o
rgung
Risques produits par une panne du secteur d'alimentation -
Ryzyko związane z usterką sieci zasilania
10.1
Failure of energy supply
Störung im Versorgungsnetz
Panne dans le secteur d'alimentation
Usterka sieci zasilania
Not applicable -
Ni
c
ht anwendbar
Non applicable -
Nie ma zastosowania
10.2
Unexpected ejection of parts
Unerwartetes Ausstoßen von Teilen
Ejection inattendue de pièces
Niespodziewane wyrzucanie części
10.3
Failure of control system
Störung des Steuersystems
Avarie du système de contrôle
Awaria systemu kontrolnego
10.4
Errors of fitting -
Passungsfehler
Erreurs d'accouplement -
Błąd
dopasowania
11.
H. generated by missing of safety related measures -
Gefährdungen durch die Nicht
b
eachtung der ents
p
rechenden Sicherheitsnaßnahmen
Risques dus à l'absence de mesures concernant la sécurité -
Ryzyko związane z brakiem zabezpieczeń
Not applicable -
Ni
c
ht anwendbar
Non applicable -
Nie ma zastosowania
Содержание VL Series
Страница 25: ......