Walmag HD1 Скачать руководство пользователя страница 3

1.

  Veškeré kovové předměty držte v minimální vzdálenosti 50  

 cm.

2. 

Stiskněte tlačítko [1] a držte odmagnetovač těsně nad  

  povrchem obrobku.

3. 

Dělejte pomalé, kruhové pohyby, abyste se ujistili, že jste  

 

pokryli celkovou plochu a následně odmagnetovač přesuňte  

  do vzdálenosti minimálně 50 cm od obrobku. Abyste  

  obrobek ochránili před poškrábánim, položte na něj tenký  

  kartón nebo plast (0,5 - 1 mm). Před tím, než odmagnetovač  

  vypnete se ujistěte, že je minimálně 50 cm od obrobku!

4. 

Maximální hloubka odmagnetovacího pole je 30 mm. Pokud

  je obrobek silnější, otočte jej a opakujte krok 3.

5. 

Pro zjištění zbytkového magnetismu použijte Gauss 

 

 

metr společnosti WALMAG MAGNETICS. Gauss metr nikdy  

  nevystavujte silnému magnetickému poli! Používejte jej  

  pouze pro zjištění zbytkového magnetismu.

6. 

Pokud není výrobek odmagnetovám na požadovanou 

 

  hodnotu, opakujte krok 3.

7.   Nikdy nepřesáhněte čas zapnutí 10 minut!

ZAPNUTÍ

Ruční odmagnetovače HD-1 a HD-2 jsou konstruovány pro 

napájení jednofázovým střídavým proudem. Během jeho 

zapnutí si ověřte, že napětí a kmitočet sítě odpovídají 

hodnotám, které jsou uvedeny na štítku tohoto zařízení.

+

   Překontrolujte, zda je celkový stav přístroje v pořádku (zda

  nehrozí riziko zásahu elektrickým proudem, dobrý stav  

  elektropřipojení, ...)

+

   Zapojte přívodní šňůru do napájecího vedení a věnujte  

  důkladnou péči dobrému uzemnění.

+

  Uživatel se postará o připojení na síť s jističem 2A.

PRACOVNÍ POSTUP

ODMAGNETOVAČ JE UDRŽOVÁN POD NAPĚTÍM. MŮŽE PAK 

BÝT AKTIVOVÁN A V TAKOVÉM PŘÍPADĚ MŮŽE PŘITAHOVAT 

FEROMAGNETICKÉ PŘEDMĚTY, NEBO MŮŽE BÝT TĚMITO 

PŘEDMĚTY PŘITAHOVÁN.

PŘED POUŽITÍM ODMAGNETOVAČE SI PŘEČTĚTE 

BEZPEČNOSTNÍ POKYNY!

CZ

50 cm

1

HAND DEMAGNETISER

ÚDRŽBA A SKLADOVÁNÍ

Ruční odmagnetovače HD-1 a HD-2 nevyžadují žádnou zvlášní

údržbu. Přesto však věnujte pozornost několika faktorům 

Před použitím zkontrolujte, zda není odmagnetovač 

 

 poškozen.

+

   Jednou týdně zkontrolujte přívodní kabel a zástrčku.

+

   Skladujte odmagnetovač v suchém a dobře větraném místě

  (maximální vlhkost = 40%).

+

   Chraňte odmagnetovač před mrazem.

+

   Kontrolujte čitelnost štítku.

+   Pokud se Vám jeví, že je třeba odmagnetovač opravit,  

  nepoužívejte jej a ihned zkontaktujte svého dodavatele!

 

obrobek

© Copyright 2018: WALMAG MAGNETICS; Všechna práva vyhrazena. Žádná část této publikace nesmí být kopírována nebo zve-

řejňována  prostřednictvím tisku, kopírování nebo jiným způsobem bez předchozího písemného souhlasu společnosti WALMAG 

MAGNETICS. To platí i pro všechny doprovodné kresby a ilustrace.

Tímto prohlašujeme, že demagnetizéry HD-1 a HD-2 jsou v souladu s ustanovením směrnice o nízkém napětí 73/26 / EHS.

Zbyněk Tihelka 

CEO

Содержание HD1

Страница 1: ...CZ EN RU FR NL DE HU IT PL HD OPERATION MANUAL SMART SAFE...

Страница 2: ...mm 200 x 105 x 85 215 x 160 x 85 Aktin povrch mm 105 x 75 150 x 95 Nap t VAC 230 240 230 240 Hmotnost kg 1 9 2 2 Pracovn cyklus 50 50 Maxim ln as zapnut min 10 10 Hloubka pole mm 10 30 Maxim ln s la...

Страница 3: ...riziko z sahu elektrick m proudem dobr stav elektrop ipojen Zapojte p vodn ru do nap jec ho veden a v nujte d kladnou p i dobr mu uzemn n U ivatel se postar o p ipojen na s s jisti em 2A PRACOVN POST...

Страница 4: ...lmag Magnetics or an authorized agent HAND DEMAGNETIZER HD LINE OPERATING AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS INCL EU DECLARATION OF CONFORMITY THE COMPLETE DELIVERY CONSISTS OF EN SAFETY INSTRUCTIONS Never...

Страница 5: ...mum ON time of 10 minutesl MAINTENANCE AND INSPECTION Keep the device clean Check the demagnetizer for damage regularly Check the cable and plug weekly for tears damage or wear Store the demagnetizer...

Страница 6: ...WALMAG MAGNETICS WALMAG MAGNETICS 1 HD1 HD2 200 x 105 x 85 215 x 160 x 85 105 x 75 150 x 95 B 230 240 230 240 1 9 2 2 50 50 10 10 10 30 A 2 000 2 000 WALMAG MAGNETICS WALMAG HD RU 60...

Страница 7: ...1 50 2 1 3 50 0 5 1 50 4 30 3 5 WALMAG 20 0 20 390 95 15 50 0 50 390 95 16 6 3 7 10 2 1 RU 50 cm 1 HAND DEMAGNETISER Copyright 2018 WALMAG MAGNETICS HD 1 HD 2 73 26 EEC Zbyn kTihelka CEO...

Страница 8: ...15 x 160 x 85 Surface active mm 105 x 75 150 x 95 Tension alimentation VAC 230 240 230 240 Poids kg 1 9 2 2 Service 50 50 Dur e de marche maxi min 10 10 Profondeur de champ mm 10 30 Intensite de champ...

Страница 9: ...AVANTTOUT SE REPORTER AUX CONSIGNES DE S CURIT LE GAUSS M TREWALMAG NE DOIT PAS ETRE EXPOS A DE FORTS CHAMPS MAGN TIQUESL LI NE CONVIENT QUE POUR CONTR LER LE MAGN TISME R SIDUEL DANS LA PI CE APR S...

Страница 10: ...5 150 x 95 Aansluitspanning VAC 230 240 230 240 Gewicht kg 1 9 2 2 Service 50 50 Max inschakeltijd min 10 10 Velddiepte mm 10 30 Veldsterkte A m 2 000 2 000 het niet in acht nemen van de bedienings en...

Страница 11: ...ES RST DE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES DE WALMAGGAUSS METER NIET AAN STERKE MAGNETISCHEVELDENBLOOTSTELLEN DEGAUSS METER UITSLUITEND VOOR HET METEN VAN RESTMAGNETISME GEBRUIKEN NL 50 cm 1 HAND DEMAGNETISER O...

Страница 12: ...200 x 105 x 85 215 x 160 x 85 Wirksame Flache mm 105 x 75 150 x 95 An chlusspannung VAC 230 240 230 240 Gewicht kg 1 9 2 2 Rel Einschaltdauer 50 50 Max Einschaltdauer min 10 10 Feldhohe mm 10 30 Feld...

Страница 13: ...setten Dlsketten Kredltkarten u a m0ssen mlndestens 1 Meter entfernt blelben um blelbenden Schaden vorzubeugen NiemalsWasser oder Flussigkeiten auf das Geat giel3en LESEN SIE ZUERST DIE SICHERHEITSVOR...

Страница 14: ...z l fel let mm 105 x 75 150 x 95 T pfesz lts g VAC 230 240 230 240 S ly kg 1 9 2 2 Akt v ciklusid 50 50 Maximum m k d si id min 10 10 M gneses t r akt v m lys ge mm 10 30 Demagnetiz l mez er ss ge A m...

Страница 15: ...ci s s t pust bl n felt ntetett fesz lts g megegyezik e a h l zatban l v fesz lts ggel majd csatlakoztassa megfelel en a dug t f ldelt h l zati aljzathoz HASZN LAT OLVASSA EL A BIZTONS GI EL R SOKAT M...

Страница 16: ...Ciclo di Lavoro 50 50 Durata Accensione min 10 10 Profondit di Campo mm 10 30 Intensit Campo Smagnet A m 2 000 2 000 Mancato rispetto delle istruzioni operative e di manutenzione La normale usura Mod...

Страница 17: ...rumento ogni settimana per verificarne l integrit Controllare il cavo e la presa per verificare l assenza di lacerazioni danni o usura prima di ogni utilizzo Conservare lo smagnetizzatore in un luogo...

Страница 18: ...0 Maximum ON time min 10 10 Depth of field mm 10 30 Demagnetizing field strength A m 2 000 2 000 niezastosowania si do instrukcji obs ugi i konserwacji normalnych lad w u ytkowania modyfikacji i napra...

Страница 19: ...dmiotu demagnetyzowanego Upewnij si aby odsun demagnetyzernaconajmniej50cmodprzedmiotu przed wy czeniem urz dzenia PRZYGOTOWANIE DO U YCIA Najpierw sprawd czy napi cie podane na tabliczce znamionowej...

Страница 20: ...www info walmag cz 420 573 341 641 www walmagmagnetics com...

Отзывы: