ENGLISH
de
en
fr
it
es
pt
nl
sv
da
fi
tr
pl
cs
sk
hr
hu
hi
ru
uk
el
ar
fa
14
· Assembly type 1411:
· Position the top blade on the cam (Fig. 8).
· Before assembly, the bottom blade and the top
blade should be oiled (Fig. 6).
· For easier assembly, secure the spring ends.
To do this, press spring ends down with a pair
of tweezers and secure them in the recess of
the housing (Fig. 9).
· Position the top blade with the cam on the
housing.
· Position bottom blade and reinsert both screws.
· When assembling, the bottom blade and the
top blade should be aligned as follows (Fig. 7):
· The top blade must be parallel with the bottom
blade with a gap of 0.1 – 0.5 mm before tight-
ening the screws.
· This gap should also be maintained when
screwing the bottom blade back into place after
thorough cleaning; failure to do so could result
in injury.
· Tighten both screws (Fig. 8).
· Undo the fixing of the spring. With a screw-
driver, press both spring ends inwards (Fig. 10).
Disposal in EU countries
Do not dispose of the appliance with domestic
refuse. As part of the EU Directive governing
the disposal of electrical and electronic equip-
ment, the appliance is accepted free of charge
by local waste collection points or recycling
centres. Correct disposal will ensure environ-
mental protection and prevent any potentially
harmful impact on people and the environment.
Disposal in non-EU countries
Please dispose of the appliance at the end of its service
life in an environmentally friendly manner.
Guarantee
1. The rights based on this guarantee shall be in addi-
tion to the statutory and/or contractual claims for
defects in material which the customer is entitled to
assert against their respective seller. These rights
shall not be limited by the guarantee.
2. For small electric appliances, WAHL GmbH shall
grant a guarantee that the appliance is free of
defects.
Parts that are subject to wear and tear such as
shaver foils, drive components, blade sets, attach-
ment brushes, batteries or battery cells are not
included in this guarantee.
The guarantee is excluded if
· the appliance has been misused or treated
carelessly,
· the appliance has been damaged due to exces-
sive stress, incorrect use or external influence,
· the defect has been caused by failure to
observe the operating instructions,
· a repair or a repair attempt has been carried
out by personnel other than that of a WAHL
GmbH factory or of an authorised point of sale.
3. The guarantee period shall be in accordance with the
duration of the statutory limitation period for liability
for material defects stipulated by the national law of
the state in which the appliance has been acquired;
however, it shall not be longer than 3 years.
The period shall start upon handover of the appli-
ance by the seller to the purchaser.
Place of purchase and time of handover shall be
proven by presentation of a proof of purchase such
as receipt, invoice, delivery note or the like.
4. Defects arising within the guarantee period and noti-
fied to us in text form within three weeks after their
appearance shall be removed by WAHL GmbH free
of charge in line with this guarantee. Repairs shall
be performed in a WAHL GmbH plant or in a point of
sale authorized by WAHL GmbH. WAHL GmbH shall
be entitled to remove the defect also by delivery of
an appliance identical in construction. There shall be
no further claims of the customer based on this guar-
antee, especially for reimbursement of expenses,
reduction of the purchase price, damages or the right
of rescission. Statutory or other contractual claims for
defects in material shall remain unaffected.
There shall not be any extension of the guarantee
period due to activated guarantee.
5. The parts exchanged in line with repairs under the
guarantee and the appliance retained in case of
replacement shall become property of WAHL GmbH.
6. If our customer service is used without justification,
WAHL GmbH shall be entitled to charge the cus-
tomer for the costs accrued.
7. In case any defects occur, please contact your
dealer or the Service Centre in your country.
Содержание 1170
Страница 79: ...de en fr it es pt nl sv da fi tr pl cs sk hr hu hi ru uk el ar fa fgUnh 79 8...
Страница 80: ...de en fr it es pt nl sv da fi tr pl cs sk hr hu hi ru uk el ar fa fgUnh 80 30 0 40 2004 108 2006 95...
Страница 83: ...de en fr it es pt nl sv da fi tr pl cs sk hr hu hi ru uk el ar fa 83 8...
Страница 84: ...de en fr it es pt nl sv da fi tr pl cs sk hr hu hi ru uk el ar fa 84 30...
Страница 85: ...de en fr it es pt nl sv da fi tr pl cs sk hr hu hi ru uk el ar fa 85 0 C 40 C 2004 108 2006 95...
Страница 89: ...de en fr it es pt nl sv da fi tr pl cs sk hr hu hi ru uk el ar fa 89 8...
Страница 90: ...de en fr it es pt nl sv da fi tr pl cs sk hr hu hi ru uk el ar fa 90 30...
Страница 94: ...de en fr it es pt nl sv da fi tr pl cs sk hr hu hi ru uk el ar fa 94 H 8...
Страница 95: ...de en fr it es pt nl sv da fi tr pl cs sk hr hu hi ru uk el ar fa 95 RCD 30 mA...
Страница 96: ...de en fr it es pt nl sv da fi tr pl cs sk hr hu hi ru uk el ar fa 96 0 C 40 C 2004 108 2006 95...
Страница 100: ...de en fr it es pt nl sv da fi tr pl cs sk hr hu hi ru uk el ar fa 100 1411 1400 1170 8 AC...
Страница 101: ...de en fr it es pt nl sv da fi tr pl cs sk hr hu hi ru uk el ar fa 101 RCD 30...
Страница 105: ...de en fr it es pt nl sv da fi tr pl cs sk hr hu hi ru uk el ar fa 105 1411 1400 1170 8...
Страница 106: ...de en fr it es pt nl sv da fi tr pl cs sk hr hu hi ru uk el ar fa 106 RCD 30mA 0 40...
Страница 107: ...de en fr it es pt nl sv da fi tr pl cs sk hr hu hi ru uk el ar fa 107 0 40 2004 108 EC 2006 95 EC...
Страница 111: ...de en fr it es pt nl sv da fi tr pl cs sk hr hu ro ru uk el ar fa 111 Notes...
Страница 112: ...de en fr it es pt nl sv da fi tr pl cs sk hr hu ro ru uk el ar fa 112 Notes...
Страница 113: ...de en fr it es pt nl sv da fi tr pl cs sk hr hu ro ru uk el ar fa 113 Notes...
Страница 114: ...de en fr it es pt nl sv da fi tr pl cs sk hr hu ro ru uk el ar fa 114 Notes...