background image

5

D

• Stellen Sie sicher, daß die Solarstation während des Tages nicht im Schatten steht.
• Überprüfen Sie die Steckverbindungen der Solarstation.
• Überprüfen Sie die Verbindungsleitung auf Beschädigungen (z.B. durch 

Rasenmäher).

„

„

AKKU HERAUSNEHMEN/WECHSELN

Achtung! Beim Herausnehmen/Wechseln des Akkus muß sich der 
Wahlschalter in der Stellung O befinden! 
Verwenden Sie ausschließlich Original-WAGNER Akkus.
Vermeiden Sie Kurzschlüsse der Akkudrähte.
Achten Sie beim Auswechseln von Ersatzteilen oder Akkus auf scharfe Kanten
an denen Sie sich verletzen, oder die Kabel Schaden nehmen könnten. Ziehen
Sie nicht an den Kabeln des Solarmoduls.

• Bringen Sie den Wahlschalter (Bild 

e

in Stellung

0

Ziehen Sie den Stecker aus 

der Steckbuchse Ihrer Solarstation.

• Trennen Sie die Solarstation vom Standpfahl.
• Lösen Sie die vier Kreuzschlitz-Schrauben auf der Rückseite (Bild

d

).

• Legen Sie den Abdeckrahmen mit Solarfeld, soweit es die Kabellänge zulässt, 

vorsichtig zur Seite.

• Ziehen Sie die Plus- bzw. Minus-Pol-Verbindungen vorsichtig vom Akku ab.
• Nehmen Sie den Akku aus dem Gehäuse.
• Schließen Sie den Plus- (roter Draht) und Minuspol (schwarzer Draht) mit richtiger 

Polung wieder an den Akku an.

Anmerkung:

Achten Sie auf die Steckergröße. Verschieden große Stecker schließen

eine Falschpolung der Anschlüsse an den Akku aus.

„

„

LADEGERÄT / SONDERZUBEHÖR

Zur Aufladung Ihrer Solarleuchte über eine längere "Schlechtwetterperiode" empfehlen
wir das 

WAGNER

Netz-Ladegerät. Hiermit kann die Solarleuchte direkt über das

Stromnetz aufgeladen werden. Ladedauer ca. 24 Stunden. Beachten Sie, daß der 
Betriebsschalter auf 

0

steht. Als Ladebuchse dient die Anschlußbuchse der 

Leuchteneinheit.
Sie können folgendes Zubehör aus dem 

WAGNER

Programm für Ihre 

Solarleuchte erwerben:
WAGNER Netz-Ladegerät Europa

Art.No. 3751 210

WAGNER Netz-Ladegerät GB

Art.No. 3751 211

WAGNER Netz-Ladegerät AUS

Art.No. 3751 212

Verlängerung

Art.No. 1015 702

(zur Erhöhung der Leuchte um ca. 220 mm)

„

„

Ersatzteile

Akku NiCd 4,8 V / 2200mAh

Art.No. 1016 700

Elektronik Solarstation

Art.No. 1016 338

LED Platine

Art.No. 1016 335

Verbindungskabel 5m

Art.No. 1016 332

Verbindungskabelwechsel siehe Abbildung

f

Содержание ASTROLIT

Страница 1: ...SOLARLEUCHTEN Astrolit Gigalit Metolit 2 JAHRE GARANTIE 2 YEARS GUARANTEE ...

Страница 2: ... I ...

Страница 3: ...3 II ...

Страница 4: ...1 2 3 5 4 ...

Страница 5: ...Solarleuchte ist witterungsbeständig und sollte bei direkter Sonneneinstrahlung betrieben werden Stellen Sie Ihre Solarleuchte so auf daß das Solarmodul möglichst starker Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist da so deren Leistungsfähigkeit gewährleistet wird Die Solarleuchte ist mit einem NiCd Akku ausgestattet Dieser Akku wird in ungeladenem Zustand ausgeliefert Laden Sie diesen vor der ersten Benutz...

Страница 6: ...ustellen Montageart I Leuchteneinheit und Solarstation getrennt Montageart II Komplett auf dem Standpfahl VORSICHT Drücken Sie nicht auf das Solarfeld da hierdurch das Solarmodul beschädigt werden könnte Entnehmen Sie die Solarleuchte und Zubehörteile vorsichtig aus dem Karton HINWEIS Das Leuchtmittel ist im Leuchtenschirm vormontiert WARNUNG Beachten Sie beim Graben und Bohren von Löchern daß Sie...

Страница 7: ...en Sie anschließend die Abschlußkappe wieder ab Treiben Sie den Erdspieß am Aufstellungsort von Hand in den Boden Legen Sie den Leuchtenschirm ein oder zwei Verlängerungsrohre für eine Leuchtenhöhe von ca 0 8 bzw 1 m und den Standpfahl der Solarstation seitlich vorsichtig auf den Boden Führen Sie das Kabel von oben durch die Verlängerungsrohre in den Standpfahl Ziehen Sie den Stecker aus der Öffnu...

Страница 8: ...em Fall nicht aktiviert wird 4 Schalter auf 0 Beim Laden des Akkus mit dem Wagner Netz Ladegerät Sonderzubehör Transport oder bei längerer Nichtbenutzung der Solarleuchte Lagerung schalten Sie den Wahlschalter Bild e auf 0 Die Solarleuchte ist nicht mehr betriebsbereit Hinweis Um den Akku zu schonen und eine längere Leuchtdauer der Solar leuchte zu erreichen besonders im Herbst und Winter empfehle...

Страница 9: ...e die Plus bzw Minus Pol Verbindungen vorsichtig vom Akku ab Nehmen Sie den Akku aus dem Gehäuse Schließen Sie den Plus roter Draht und Minuspol schwarzer Draht mit richtiger Polung wieder an den Akku an Anmerkung Achten Sie auf die Steckergröße Verschieden große Stecker schließen eine Falschpolung der Anschlüsse an den Akku aus LADEGERÄT SONDERZUBEHÖR Zur Aufladung Ihrer Solarleuchte über eine lä...

Страница 10: ...füllten Garantie Karte geführt werden Soweit gesetzlich möglich schließen wir jede Haftung für jegliche Personen Sach oder Folgeschäden aus insbesondere wenn das Gerät anders als für den in der Bedienungs anleitung angegebenen Verwendungszweck eingesetzt wurde nicht nach unserer Bedienungsanleitung in Betrieb genommen oder instandgesetzt oder Reparaturen selbständig von einem Nichtfachmann ausgefü...

Страница 11: ...tions Keep the operating instructions in a safe place NOTE The solar lamp is weather proof and should be used in direct sunlight Install the solar lamp in such a way that the solar module is exposed to as much sunlight as possible in order to ensure maximum efficiency The solar lamp is equipped with an NiCd accumulator battery This battery is supplied uncharged Before using for the first time char...

Страница 12: ...y method II Together on the stand CAUTION Do not exert pressure on the solar panel as this may cause damage to the solar module Remove the solar lamp and accessories carefully from the box NOTE The lamp element is pre assembled in the lampshade WARNING When digging and drilling holes make sure that you do not come in to contact with hidden cables Contact with hidden cables can result in serious in...

Страница 13: ... ground at the side of the place of installation Push the cable from above through the extension tubes into the stand Pull the plug out of the opening in the middle of the stand Insert the plug into the socket of the solar station and push the solar station into the guide rail on the stand Push the stand into the earth spike Turn the solar station to face south Note The stand should always be fitt...

Страница 14: ...he accumulator and achieve longer light duration of the solar lamp especially in autumn and winter we recommend recharging the accumulator from time to time Set the selector switch of the solar lamp for the charging time of the accumulator to the position 0 for approx 2 days Winter storage In winter with temperatures below 0 C we recommend storing the solar lamp in a frost free place and reinstall...

Страница 15: ...ith correct polarity to the accumulator Note Observe plug size Different sized plugs prevent wrong polarity of the connec tions to the accumulator CHARGING UNIT EXTRA ACCESSORIES In order to charge the solar lamp over a longer period of bad weather we recom mend the WAGNER mains charging unit With this the solar lamp can be charged di rectly from the mains electricity supply Charging duration appr...

Страница 16: ...lso excluded from the guarantee Our decision on all matters relating to the guarantee shall be final The guarantee becomes null and void if the machine has been opened Transport damage maintenance work as well as damage and failures due to poor maintenance work are not covered by the guarantee Proof of purchase of the machine must be provided for claims under guarantee by presenting the original r...

Отзывы: