background image

35

Les denne bruksanvisningen før du tar vekselretteren i bruk. Manglende overholdelse
kan føre til personskader eller materielle skader.

Generelle sikkerhets- og installasjonsanvisninger

Advarsel! De grunnleggende
sikkerhetsforholdsreglene nedenfor må
overholdes ved bruk av elektriske utstyr, for
å forhindre:

- elektrisk støt
- brannfare
- personskader

Om apparatet

- Ikke koble 230 V-utgangen fra vekselretteren

sammen med en annen 230 V-kilde. 

- Vekselretteren må kun brukes til det

anvendelsesområdet som produsenten har
angitt!

- Strømtilførselen må alltid være koblet fra ved

arbeid på vekselretteren!

- Noen av vekselretterens deler fortsetter å være

spenningsførende, også etter at
verneinnretningen er utløst (sikringen er gått)!

- Vekselretteren må ikke brukes hvis kabinettet

eller ledningene er beskadiget!

- Vedlikehold og reparasjon må kun utføres av

fagfolk

som er kjent med risikoer forbundet

med dette, og kjent med gjeldende forskrifter!

- Unngå å utsette vekselretteren for varmekilder

(solinnstråling, varmeapparat etc.), slik at en
tilleggsoppvarming forhindres.

- Påse at vekselretteren er utilgjengelig for barn!

- Luftinntak og -uttak må ikke tildekkes.

- Sørg for god ventilasjon!

- Ikke bruk vekselretteren i fuktige eller våte

omgivelser!

- Vekselretteren må være plassert og festet slik

at den ikke kan velte eller falle ned!

Vær forsiktig ved installasjon i båter!

- Feil installasjon av elektrisk utstyr i båter kan

føre til korrosjonsskader på båten. Få en
faglært (båt-)elektriker til å installere
vekselretteren. 

Elektriske ledninger

- Hvis ledninger må føres gjennom metallvegger

eller andre vegger med skarpe kanter, må det
brukes kabelkanaler eller gjennomføringsrør!

- Ikke legg ledninger løst, eller kraftig bøyd mot

strømledende materialer (metall)!

- Ikke trekk i ledninger!

- Ikke legg -230 V nettledning og 12/24 V

likestrømsledning i samme ledningsrør
(kabelkanal)!

- Fest ledningene godt!

- Legg ledningene slik at de ikke utgjør noen

snublefare, og slik at kabelen ikke kan komme
til skade!

Vekselretterens anvendelsesområde

Vekselretteren kan brukes overalt der hvor det er tilgang på en 12 V DC sigarettennerkontakt (for 815-
012PP) eller et 24 V DC kontakt (for 815-024PP). På grunn av den ikke sinusformede spenningen, kan
det for noen apparater oppstå en forhøyet varmeutvikling. Maksimal kontinuerlig effekt er for
vekselretterne 815-012PP og 815-024PP - 

140 Watt.

Apparater som har et høyere effektbehov må

ikke tilkobles. 

Merk!

Vær oppmerksom på at elektrisk drevne apparater (f. eks. boremaskiner, kjøleskap etc.) ofte

trenger en høyere effekt når de startes opp, enn det som er angitt på typeskiltet.

Collected_MB-815_rev1_q6.qxd  08.06.2004  16:08 Uhr  Seite 35

Содержание PerfectPower PP150

Страница 1: ...otice d emploi I 19 Invertitore Istruzioni per l uso NL 23 Inverter Gebruiksaanwijzingen DK 27 Vekselretter Betjeningsanvisning S 31 V xelriktare Bruksanvisning N 35 Vekselretter Bruksanvisning FIN 39...

Страница 2: ...www waeco com I Per ottenere maggiori informazioni sull ampia gamma di prodotti WAECO possibile ordinare una copia gratuita e non vincolante del nostro Catalogo all indirizzo Internet www waeco com N...

Страница 3: ...gt werden dass er nicht umst rzen oder herabfallen kann Achtung bei Installationen auf Booten Bei falscher Installation elektrischer Ger te auf Booten kann es zu Korrosionssch den am Boot kommen Die I...

Страница 4: ...n wenn der Wechselrichter eingeschaltet ist da die Stromzufuhr zum Zigarettenanz nder w hrend des Startvorgangs unterbrochen werden k nnte 1 Wechselrichter mit Anschlusskabel 2 Bedienungsanleitung Ans...

Страница 5: ...ntakte Belastung reduzieren Vergleich der Ger teleistung mit der maximalen Leistung des Wechselrichters Technische Daten Art Nr 815 012PP 815 024PP Eurostecker Schukostecker UK Eurostecker Schukosteck...

Страница 6: ...6 Collected_MB 815_rev1_q6 qxd 08 06 2004 16 08 Uhr Seite 6...

Страница 7: ...n a damp or wet environment The inverter must be positioned and secured safely in order to avoid it being knocked over or it falling down Caution when installing on boats Wrong installation of electri...

Страница 8: ...inverter is switched on since the power supply to the cigarette lighter could be interrupted during the start process 1 Inverter with connecting cable 2 operating instructions Installing the inverter...

Страница 9: ...ning the contacts Reduce load Comparison of the unit capacity with the maximum capacity of the inverter Technical data Article No 815 012PP 815 024PP European plug Safety plug UK version European plug...

Страница 10: ...10 Collected_MB 815_rev1_q6 qxd 08 06 2004 16 08 Uhr Seite 10...

Страница 11: ...sinusoidal no debe utilizarse en lugares h medos ni mojados El inversor de onda sinusoidal debe colocarse y fijarse de forma que no pueda volcar ni caer Precauciones en caso de instalaci n en barcos S...

Страница 12: ...rcha o desconectado Adem s el motor no debe dejarse conectado cuando est conectado el PerfectPower ya que podr a quedar interrumpida la alimentaci n de corriente del mechero durante el proceso de arra...

Страница 13: ...ga Compare la potencia del aparato con la potencia m xima del inversor de onda sinusoidal Datos t cnicos Referencia 815 012PP 815 024PP Versi n euroclavija Schuko Reino Unido Versi n euroclavija Schuk...

Страница 14: ...14 Collected_MB 815_rev1_q6 qxd 08 06 2004 16 08 Uhr Seite 14...

Страница 15: ...et fix de fa on pouvoir exclure tout risque de renversement ou de chute Attention lors d installations sur des bateaux Des appareils lectriques mal install s sur des bateaux peuvent conduire des d g t...

Страница 16: ...le moteur lorsque le PerfectPower est en circuit tant donn que l alimentation en courant de l allume cigarettes risquerait d tre interrompue au cours de la proc dure de d marrage 1 Onduleur avec c ble...

Страница 17: ...parer la performance de l appareil avec la performance maximale de l onduleur Caract ristiques techniques N d art 815 012PP 815 024PP prise europ enne prise Schuko Royaume Uni prise europ enne prise S...

Страница 18: ...18 Collected_MB 815_rev1_q6 qxd 08 06 2004 16 08 Uhr Seite 18...

Страница 19: ...in modo tale che non possa rovesciarsi o cadere Attenzione in caso di installazione su imbarcazioni L installazione scorretta di impianti elettrici su imbarcazioni pu causare danni da corrosione all i...

Страница 20: ...a motore acceso che a motore spento Si sconsiglia tuttavia di avviare il motore mentre PerfectPower in funzione poich durante la fase di avviamento l alimentazione dell accendisigari potrebbe venire i...

Страница 21: ...le da un tecnico specializzato Caricare la batteria Pulire i contatti Ridurre il carico Confrontare la potenza degli apparecchi collegati con la potenza massima dell invertitore Dati tecnici Cod art 8...

Страница 22: ...22 Collected_MB 815_rev1_q6 qxd 08 06 2004 16 08 Uhr Seite 22...

Страница 23: ...eilig worden geplaatst en bevestigd dat hij niet kan kantelen of vallen Let op bij installatie op schepen Bij niet correcte installatie van elektrische apparaten op schepen kan corrosieschade aan het...

Страница 24: ...er is ingeschakeld omdat de stroomtoevoer naar de sigarettenaansteker tijdens het starten niet continu zou kunnen zijn 1 Inverter met aansluitkabel 2 Bedieningshandleiding Aansluiting van de inverter...

Страница 25: ...en Belasting verminderen Vergelijk de capaciteit van de apparatuur met de maximale capaciteit van de inverter Technische gegevens Art nr 815 012PP 815 024PP Eurostecker Schukostecker UK Eurostecker Sc...

Страница 26: ...26 Collected_MB 815_rev1_q6 qxd 08 06 2004 16 08 Uhr Seite 26...

Страница 27: ...p en sikker m de s den ikke kan v lte eller falde ned OBS ved installationer p b de Ved forkert installation af elektriske apparater ombord p b de kan der opst korrosionsskader p b den Lad installati...

Страница 28: ...ikke startes mens PerfectPower er t ndt da str mtilf relsen til cigarett nderen kan ske at afbrydes under starten 1 Vekselretter med tilslutningskabel 2 Betjeningsvejledning Tilslutning af vekselrette...

Страница 29: ...elastningen Sammenlign aggregatets effekt med den maks effekt for vekselretteren Tekniske data Artikelnr 815 012PP 815 024PP Eurostik Sikkerhedsstikkontakt UK Eurostik Sikkerhedsstikkontakt UK Indgang...

Страница 30: ...30 Collected_MB 815_rev1_q6 qxd 08 06 2004 16 08 Uhr Seite 30...

Страница 31: ...fastsatt p ett s pass s kert s tt att den inte kan stj lpa eller falla ned Se upp vid installationer p b tar Om elektriska apparater installeras felaktigt p b tar kan det leda till korrosionsskador p...

Страница 32: ...igheter startas n r Perfect Power r tillkopplad eftersom str mtillf rseln till cigarett ndaren kan avbrytas under starten 1 V xelriktare med anslutningskabel 2 Bruksanvisning Anslutning av v xelriktar...

Страница 33: ...J mf r apparatens effekt med den maximala effekten hos v xelriktaren Tekniska data Artikelnr 815 012PP 815 024PP Eurokontakt Schuko UK Eurokontakt Schuko UK Ing ngsm rksp nning 10 V 15 V 0 3 V 20 V 3...

Страница 34: ...34 Collected_MB 815_rev1_q6 qxd 08 06 2004 16 08 Uhr Seite 34...

Страница 35: ...mgivelser Vekselretteren m v re plassert og festet slik at den ikke kan velte eller falle ned V r forsiktig ved installasjon i b ter Feil installasjon av elektrisk utstyr i b ter kan f re til korrosjo...

Страница 36: ...n r Perfect Power sl tt p da dette kan f re til at str mtilf rselen til sigarettenneren midlertidig avbrytes 1 Vekselretter med tilkoblingskabel 2 Bruksveiledning Tilkobling av vekselretteren Ta vekse...

Страница 37: ...mmelse med den maksimale effekten for vekselretteren Tekniske data Art nr 815 012PP 815 024PP eurost psel schukost psel UK eurost psel schukost psel UK Nominell inngangsspenning 10 V 15 V 0 3 V 20 V 3...

Страница 38: ...38 Collected_MB 815_rev1_q6 qxd 08 06 2004 16 08 Uhr Seite 38...

Страница 39: ...ss Vaihtomuunnin on asetettava ja kiinnitett v niin varmasti ett se ei pysty kaatumaan tai putoamaan Huomio Asennus veneiss Jos s hk laitteita asennetaan v rin veneisiin voi se johtaa veneen korroosi...

Страница 40: ...mutetussa moottorissa Moottoria ei saa kuitenkaan j tt p lle jos PerfectPower on k ynnistetty koska savukkeensytyttimen virrantuonti voi katketa k ynnistyksen yhteydess 1 Liitoskaapelilla varustettu v...

Страница 41: ...u Puhdista kontaktit Laske kuormitusta Vertaa laitteen tehoa vaihtomuuntimen suurimpaan tehoon Tekniset tiedot Tuotteen nro 815 012PP 815 024PP Europistoke Sukopistoke Britti Europistoke Sukopistoke B...

Страница 42: ...42 Collected_MB 815_rev1_q6 qxd 08 06 2004 16 08 Uhr Seite 42...

Страница 43: ...43 Collected_MB 815_rev1_q6 qxd 08 06 2004 16 08 Uhr Seite 43...

Страница 44: ...31 V stra Fr lunda G teborg Fon 46 31 7341100 Fax 46 31 7341101 E Mail info waeco se WAECO UK Ltd Dorset DT2 8LY Unit G Roman Hill Business Park UK Broadmayne Fon 44 1305 854000 Fax 44 1305 854288 E M...

Отзывы: