background image

GRM SERIES GAS FRYERS 

VULCAN-HART                                                                                                               F-45385 Rev. C (9-15) 

-31-

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 
 
 
 
 
 
 

NETTOYAGE 

 

 

L'huile chaude et les pièces chaudes peuvent causer des 

brûlures. Soyez prudent lors de l'utilisation, du nettoyage et de l'entretien de la 
friteuse. 

 

Chaque jour 
 

Nettoyez votre friteuse régulièrement avec la brosse à cuve ainsi qu'avec un chiffon humide, 
et polissez avec un chiffon sec et doux.  Si le nettoyage régulier est négligé, la graisse brûlée 
s'incrustera et une décoloration peut apparaître. 
 
Les empreintes digitales sont parfois un problème sur les surfaces très polies en acier 
inoxydable.  Elles peuvent être minimisées en appliquant un nettoyant qui laissera un mince 
film huileux ou cireux. 

 

 

Nettoyez toutes les surfaces extérieures de la friteuse au moins une fois par jour. 

 
 

 

Utilisez un chiffon humidifié avec de l'eau tiède et un savon ou un détergent doux. 

  

 

REMARQUE 

 

N'utilisez pas d'agent nettoyant à base de chlore ou de sulfate/sulfure. 

 

 

Rincez en profondeur, puis polissez avec un linge doux. 

 

 

Gardez l'extérieur de la friteuse propre et exempt d'accumulation de graisse pour éviter la 
formation de taches tenaces.  Si le nettoyage régulier est négligé, la graisse brûlée 
s'incrustera et une décoloration peut apparaître. 

 

 

Enlevez toute décoloration par un lavage avec de l'eau et du détergent ou du savon. 

 

A   Cuve de la friteuse 
B   Lignes de niveaux de remplissage MIN et MAX 
C  Conduits de chaleur 
D   Zone froide 
E   Tuyau de vidange 

Содержание 1GR35M

Страница 1: ... ML 136408 1GR65M ML 136409 1GR85M ML 136410 1GR45M Shown For additional information on Vulcan Hart or to locate an authorized parts and service provider in your area visit our website at www vulcanequipment com VULCAN HART 3600 NORTH POINT BLVD DIVISION OF ITW FOOD EQUIPMENT GROUP LLC BALTIMORE MD 21222 ...

Страница 2: ...LL OF GAS IS DETECTED THIS INFORMATION CAN BE OBTAINED FROM THE LOCAL GAS SUPPLIER IMPORTANT IN THE EVENT A GAS ODOR IS DETECTED SHUT DOWN UNITS AT THE MAIN SHUTOFF VALVE AND CONTACT THE LOCAL GAS COMPANY OR GAS SUPPLIER FOR SERVICE FOR YOUR SAFETY DO NOT STORE OR USE GASOLINE OR OTHER FLAMMABLE VAPORS OR LIQUIDS IN THE VICINITY OF THIS OR ANY OTHER APPLIANCE Improper installation adjustment alter...

Страница 3: ...PPLY 8 FRYERS WITH CASTERS 8 LEVELING THE FRYER 9 OPERATION 9 OVER TEMPERATURE SHUTDOWN 10 BEFORE FIRST USE 10 Cleaning 10 FILLING TANK WITH SHORTENING 10 LIGHTING THE PILOT 11 TURNING ON THE FRYER 12 TURNING OFF THE FRYER 12 EXTENDED SHUTDOWN 12 BASIC FRYING INSTRUCTIONS 12 Fry Basket Guidelines 13 EXTENDED SHORTENING LIFE 13 DRAINING THE TANK 14 DAILY FILTERING ALL MODELS 14 CLEANING 15 Daily 15...

Страница 4: ...L of Heat Tubes Each Fry Tank BTU Hour Each Fry Tank Width Inch cm Total System Shortening lbs kg Each Fry Tank 1GR35M 3 90 000 15 5 39 35 40 16 18 1GR45M 4 120 000 15 5 39 45 50 21 23 1GR65M 5 150 000 21 0 53 65 70 29 32 1GR85M 5 150 000 21 0 53 85 90 39 41 UNPACKING This fryer was inspected before leaving the factory The carrier assumes full responsibility for the safe delivery upon acceptance o...

Страница 5: ... space provided below This information can be found on the fryer data plate Fryer Model No ___________________________ Device ___________________________________ Serial No ________________________________ Clearances Minimum clearance from combustible construction 6 15 cm from the sides of the fryer 6 15 cm from the back of the fryer The fryer may be installed on combustible floors Minimum clearanc...

Страница 6: ...rch Park Quincy MA 02169 7471 In the commonwealth of Massachusetts all gas appliances vented through a ventilation hood or exhaust system with a damper or with a power means of exhaust shall comply with 248 CMR In Canada Local codes CAN CSA B149 1 Natural Gas and Propane Installation Code latest edition available from the Canadian Standards Association 155 Queen Street Suite 1300 Ottawa Ontario Ca...

Страница 7: ...ue or ventilation exiting from the fryer flue Do not put anything on top of flue area GAS CONNECTION All gas supply connections and any pipe joint compound must be resistant to the action of propane gases The gas inlet is located on the lower rear of the fryer Codes require that a gas shutoff valve be installed in the gas line ahead of the fryer The gas supply line must be at least the equivalent ...

Страница 8: ... Appliances ANSI Z21 69 CAN CGA 6 16 and a quick disconnect device that complies with the Standard for Quick Disconnect Devices for Use with Gas Fuel ANSI z21 41 CSA 6 9 or Quick Disconnect Devices for Use with Gas Fuel When installing a quick disconnect you must also install a means for limiting the movement of the fryer This device will prevent the gas line or quick disconnect from being straine...

Страница 9: ...e tank Fryer is not to be used during a power outage OVER TEMPERATURE SHUTDOWN If the shortening becomes overheated a high temperature shutoff device will turn the gas valve off and extinguish the pilot If the fryer shuts down due to overheating DO NOT relight the pilot until the shortening temperature is below 300 F 149 C If an overheating situation persists contact your local Vulcan Hart authori...

Страница 10: ...rtening will damage the tank and void your warranty Close the drain valve Fill the fryer tank with liquid shortening Shortening level should be between the min and max lines in the fryer tank Shortening will expand when heated Do not fill the fryer tank past the MAX line Add fresh shortening as needed to maintain oil level LIGHTING THE PILOT Thermostat ...

Страница 11: ...ains lit when knob is released If the pilot does not remain lit repeat step 3 through 5 6 Depress and turn gas control knob to ON See figure below view C 7 If gas supply is interrupted repeat steps 2 through 6 TURNING ON THE FRYER Set the temperature knob to desired temperature After the set temperature has been reached the thermostat shuts off the gas flow to burners The pilot remains lit The bur...

Страница 12: ...et Guidelines Do not overfill baskets See table for recommended basket capacities below Carefully lower basket into oil When frying doughnuts and fritters turn product only once during frying When cooking French fries or onion rings shake the basket several times Batter covered foods should be dropped carefully one by one into shortening or basket If you use the basket first dip the basket into th...

Страница 13: ...n cause burns Use care when operating cleaning and servicing the fryer 1 Turn the thermostat knob to the OFF position 2 Insert the drain extension into the drain valve Tighten only hand tight 3 Direct the drain extension into the mobile filtering device that you want to use 4 Slowly open the drain valve to allow oil to flow from the fry tank to the filter pan Then open the drain valve all the way ...

Страница 14: ...ve a thin oily or waxy film Clean all exterior surfaces of your fryer at least once daily Use a damp cloth with warm water and a mild soap or detergent Do not use chlorine or sulfate sulfide cleaners Rinse thoroughly and then polish with a soft dry cloth Keep the fryer exterior clean and free of accumulated grease to prevent stubborn stains from forming If regular cleaning is neglected grease will...

Страница 15: ... water Add 1 cup 1 4 L of vinegar to neutralize alkaline left by the cleaner Solution level must be between the MIN and MAX level on the fryer tank 8 Bring the solution to a simmer only turn the thermostat off Allow to stand for a few minutes 9 Drain the tank according to DRAINING THE TANK Rinse thoroughly with clear hot water All traces of cleaner must be removed Dry the tank thoroughly 10 Close ...

Страница 16: ...ot lit Gas supply not turned on Wire connections loose call service Wires connections need cleaning call service Thermopile call service Insufficient or too much heat Thermostat dial not set to desired temperature High limit tripped call service Temperature probe call service Tank will not drain Shortening too cold Drain pipe clogged with debris ...

Страница 17: ...eling tightening of fasteners or utility connections normally associated with original installation are the responsibility of the installer and not that of Superior Vulcan 8 Exception to the 1 year warranty period is as listed Fry Tanks If tank is found to be leaking within the first two years of operation from date of installation and verified by an authorized service agency the fry tank will be ...

Страница 18: ...409 1GR85M ML 136410 1GR45M illustré Pour obtenir des renseignements supplémentaires au sujet de Vulcan Hart ou pour trouver un fournisseur de pièces et service autorisé dans votre région veuillez visiter notre site web à www vulcanequipment com VULCAN 3600 NORTH POINT BLVD DIVISION DE ITW FOOD EQUIPMENT GROUP LLC BALTIMORE MD 21222 WWW VULCANEQUIPMENT COM F 45385 RÉV C 9 15 ...

Страница 19: ...SEUR LOCAL DE GAZ IMPORTANT EN PRÉSENCE D ODEUR DE GAZ ARRÊTER L APPAREIL À L AIDE DE LA SOUPAPE PRINCIPALE ET COMMUNIQUER AVEC LA COMPAGNIE DE GAZ OU LE FOURNISSEUR DE GAZ POUR LA RÉPARATION DE L APPAREIL POUR VOTRE SÉCURITÉ NE PAS RANGER NI UTILISER DE GAZOLINE OU D AUTRES VAPEURS OU LIQUIDES INFLAMMABLES DANS LES ENVIRONS DE CET APPAREIL OU DE TOUTE AUTRE APPAREIL Une installation un ajustement...

Страница 20: ...25 MISE À NIVEAU DE LA FRITEUSE 26 UTILISATION 26 ARRÊT EN CAS DE SURCHAUFFE 26 AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION 26 Nettoyage 26 REMPLISSAGE DE LA CUVE DE GRAISSE ALIMENTAIRE 27 ALLUMAGE DE LA FLAMME PILOTE 27 MISE EN MARCHE DE LA FRITEUSE 28 MISE EN ARRÊT DE LA FRITEUSE 28 ARRÊT PROLONGÉ 29 DIRECTIVES DE FRITURE DE BASE 29 Directives d utilisation du panier à friture 29 PROLONGATION DE LA DURÉE DE V...

Страница 21: ...r cuve de friture 1GR35M 3 90 000 15 5 39 35 à 40 16 à 18 1GR45M 4 120 000 15 5 39 45 à 50 21 à 23 1GR65M 5 150 000 21 0 53 65 à 70 29 à 32 1GR85M 5 150 000 21 0 53 85 à 90 39 à 41 DÉBALLAGE Cette friteuse a été soigneusement inspectée avant son expédition de l usine En acceptant sa livraison le transporteur prend l entière responsabilité de le livrer en toute sécurité Immédiatement après la livra...

Страница 22: ..._____ Dégagement Dégagement minimum de toute construction combustible 6 po 15 cm sur les côtés de la friteuse 6 po 15 cm à l arrière de la friteuse La friteuse peut être installée sur des sols constitués de matériaux combustibles Dégagement minimum de toute construction non combustible 0 po sur les côtés de la friteuse 0 po à l arrière de la friteuse Entre la friteuse et toute flamme découverte 41...

Страница 23: ...nt être conformes à 248 CMR Au Canada Codes locaux CAN CSA B149 1 Code d installation du gaz naturel et du propane plus récente édition disponible auprès de l Association canadienne de normalisation 155 rue Queen bureau 1300 Ottawa Ontario Canada K1P 6L1 CSA C22 1 Code canadien de l électricité plus récente édition disponible auprès de l Association canadienne de normalisation 155 rue Queen bureau...

Страница 24: ...es les connexions d alimentation en gaz et toute pâte à joint doivent être résistantes à l action du gaz propane L entrée de gaz se trouve au bas de la face arrière de la friteuse Les codes exigent qu un robinet d arrêt soit installé dans la conduite de gaz à l avant de la friteuse La conduite d alimentation en gaz doit être au moins l équivalent d un tuyau en fer de po 12 7 mm Si vous utilisez le...

Страница 25: ...itif de déconnexion rapide conforme à la norme Standard for Quick Disconnect Devices for Use with Gas Fuel ANSI z21 41ou Quick Disconnect Devices for Use with Gas Fuel CSA 6 9 Lors de l installation d un raccord rapide vous devez également installer un moyen de limiter le mouvement de la friteuse Ce dispositif permettra d éviter l imposition d une force excessive sur la conduite de gaz ou au racco...

Страница 26: ...use ne doit pas être utilisée lors d une coupure de courant ARRÊT EN CAS DE SURCHAUFFE Si la graisse alimentaire devient surchauffée un dispositif d arrêt en cas de haute température ferme la soupape à gaz et éteint la flamme pilote Si la friteuse s arrête en raison d une surchauffe ne rallumez pas la flamme pilote avant que la température de la graisse alimentaire soit en dessous de 300 F 149 C S...

Страница 27: ... cuve de la friteuse de graisse alimentaire liquide Le niveau de graisse doit se situer entre les lignes max et min de la cuve de la friteuse La graisse prend de l expansion lorsqu elle est chauffée Ne remplissez pas la cuve de la friteuse au dessus de la ligne MAX Ajoutez de la nouvelle graisse alimentaire au besoin pour maintenir le niveau d huile ALLUMAGE DE LA FLAMME PILOTE Thermostat A Cuve d...

Страница 28: ... étapes 3 à 5 6 Enfoncez le bouton de commande du gaz et tournez le à la position de marche ON voir la figure ci dessous vue C 7 Si alimentation en gaz est interrompue répétez les étapes 2 à 6 ALLUMAGE DE LA FRITEUSE Réglez le bouton de température à la température désirée Après que la température réglée est atteinte le thermostat arrête le débit de gaz aux brûleurs La flamme pilote allumée Les br...

Страница 29: ...d utilisation du panier à friture Ne remplissez pas trop les paniers Voir le tableau ci dessous au sujet des capacités recommandées pour les paniers Déposez soigneusement le panier dans l huile Lors de la friture de beignes et de beignets retournez le produit une seule fois pendant la cuisson Lors de la cuisson de frites ou de rondelles d oignons secouez le panier plusieurs fois Les aliments enrob...

Страница 30: ...VIDANGE DE L HUILE L huile chaude et les pièces chaudes peuvent causer des brûlures Soyez prudent lors de l utilisation du nettoyage et de l entretien de la friteuse 1 Tournez le bouton du thermostat à la position d arrêt OFF 2 Insérez la rallonge de vidange dans le robinet de vidange Serrez à la main uniquement 3 Posez la rallonge de vidange dans le dispositif mobile de filtrage que vous souhaite...

Страница 31: ...pliquant un nettoyant qui laissera un mince film huileux ou cireux Nettoyez toutes les surfaces extérieures de la friteuse au moins une fois par jour Utilisez un chiffon humidifié avec de l eau tiède et un savon ou un détergent doux REMARQUE N utilisez pas d agent nettoyant à base de chlore ou de sulfate sulfure Rincez en profondeur puis polissez avec un linge doux Gardez l extérieur de la friteus...

Страница 32: ...au de la solution doit se situer entre les lignes MIN et MAX de la cuve de la friteuse 5 Réglez le bouton de température à 200 F ou à la température recommandée pour la solution utilisée Laissez la solution mijoter pendant environ 15 à 20 minutes 6 Vidangez la solution de nettoyage de la cuve 7 Fermez le robinet de vidange et remplissez la cuve d eau Ajoutez 1 tasse 1 4 L de vinaigre pour neutrali...

Страница 33: ...tats Unis et au Canada Consultez www vulcanequipment com pour trouver le bureau de service le plus près Tableau de dépannage Problème Cause probable Pas de chaleur Le cadran du thermostat n est pas allumé La flamme pilote n est pas allumée L alimentation en gaz n est pas ouverte Connexions de fils lâches appelez un technicien Les connexions de fils ont besoin d être nettoyées appelez un technicien...

Страница 34: ...onnexions au service public normalement associés à l installation d origine relèvent de l installateur et non pas de Superior Vulcan 8 Exception à la période de garantie de 1 an Cuves de friture Si le réservoir fuit dans les deux premières années d utilisation à compter de la date d installation et après une vérification par un technicien autorisé la cuve de friture sera remplacée sans frais notam...

Отзывы: