background image

9

FRANÇAIS

Timer :

Modalité 1- En appuyant 1 fois sur la touche, la led

s'allume et on entend deux signaux sono-
res brefs. Le produit fonctionne pendant
une demi-heure.

Modalité 2- En appuyant 2 fois sur la touche, la led

s'allume et on entend trois signaux sono-
res brefs. Le produit fonctionne pendant
une heure.

Modalité 3- En appuyant 3 fois sur la touche, la led

s'allume et on entend quatre signaux
sonores brefs. Le produit fonctionne pen-
dant une heure et demie.

Modalité 4- En appuyant 4 fois sur la touche, la led

s'allume et on entend cinq signaux sono-
res brefs. Le produit fonctionne pendant
deux heures.

Durant le fonctionnement, la led reste toujours allu-
mée. Elle s'éteint automatiquement une fois le
temps programmé écoulé, au même moment que
l'émission d'un signal sonore long et que l'arrêt du
produit.
Si le produit fonctionne déjà en timer, chaque pres-
sion de la touche, après un signal sonore bref,
reprogramme le fonctionnement du produit pour
toute la durée du temps prévu par la modalité suc-
cessive. 
Si le produit fonctionne en timer et si l'on appuie sur
la touche "0" d'arrêt, le produit s'éteint mais le timer
continue à fonctionner. Lors d'un redémarrage éven-
tuel, en appuyant sur la touche correspondant à la
vitesse souhaitée, le produit fonctionne pendant le
temps restant prévu par la modalité timer précé-
demment sélectionnée (si ce temps n'est pas encore
écoulé) et s'éteint automatiquement une fois le
temps préfixé écoulé avec un signal sonore long et
l'arrêt de la led.

Allumage / Arrêt lumière

DANS CERTAINS PAYS DE L'UNION EUROPÉENNE,
CE  PRODUIT  NE  FAIT  PAS  PARTIE  DU  DOMAINE
D'APPLICATION 

DE 

LA 

LOI 

NATIONALE

D'ASSIMILATION DE 
LA DIRECTIVE DEEE ET PAR CONSÉQUENT, IL N'Y
EXISTE  AUCUNE  OBLIGATION  DE  COLLECTE
DIFFÉRENCIÉE À LA FIN DE SA DURÉE DE VIE.

Attention

Ce produit est conforme à la directive EU 2002/96/EC.

Le  symbole  représentant  une
poubelle barrée présent sur l'appareil
indique qu'à la fin de son cycle de vie,
il  devra  être  traité  séparément  des
déchets  domestiques.  Il  devra  donc
être  confié  à  un  centre  de  collecte
sélective  pour  appareils  électriques
et  électroniques  ou  rapporté  au
revendeur lors de l'achat d'un nouvel
appareil.

L'utilisateur  est  responsable  de  la  remise  de  l'appareil
usagé aux structures de collecte compétentes sous peine
des sanctions prévues par la législation sur l'élimination
des déchets.

La  collecte  sélective  réalisée  avant  le  recyclage,  le
traitement 

et 

l'élimination 

compatible 

avec

l'environnement de l'appareil usagé contribue à éviter les
nuisances  pour  l'environnement  et  pour  la  santé  et
favorise  le  recyclage  des  matériaux  qui  composent  le
produit.

Pour  de  plus  amples  informations  concernant  les
systèmes de collecte existants, adressez-vous au service
local d'élimination des déchets ou au magasin qui vous a
vendu l'appareil.

Les  fabricants  et  les  importateurs  optempèrent  à  leur
responsabilité en matière de recyclage, de traitement et
d'élimination 

des 

déchets 

compatible 

avec

l'environnement  directement  ou  par  l'intermédiaire  d'un
système collectif.

Содержание TELENORDIK ECO

Страница 1: ...TELENORDIK ECO COD 5471 084 627 20 07 2017 Libretto istruzioni Instruction booklet Notice d emploi et d entretien Betriebsanleitung Instruktionsh fte Brugervejledning...

Страница 2: ...er information 7 Figures 18 Avant d utiliser le produit lire attentivement les instructions contenues dans cette notice La soci t Vortice ne pourra tre tenue pour responsable des dommages ventuels cau...

Страница 3: ...erna 290 665 915 12 Installation med st ng 160 12 Funktion 12 Viktig information f r anv ndaren 13 Figuren 18 F r produktet installeres og tilsluttes skal disse anvisninger l ses grundigt Vortice kan...

Страница 4: ...subito presso un Centro di Assistenza Tecnica autorizzato Vortice L installazione dell apparecchio deve essere effettuata da parte di personale professionalmente qualificato L impianto elettrico a cu...

Страница 5: ...NON RICADE NEL CAMPO DI APPLICAZIONE DELLA LEGGE NAZIONALE DI RECEPIMENTO DELLA DIRETTIVA RAEE E QUINDI NON IN ESSI VIGENTE ALCUN OBBLIGO DI RACCOLTA DIFFERENZIATA A FINE VITA Questo prodotto conform...

Страница 6: ...ives a strong blow immediately have it inspected at an authorised Vortice Technical Assistance Centre The unit must be installed by professionally quali fied personnel only The electrical system to wh...

Страница 7: ...E AND IN THESE COUNTRIES THE PRODUCT IS NOT SUBJECT TO SEPARATE DISPOSAL OPERATIONS AT THE END OF ITS WORKING LIFE Important This product conforms to EU Directive 2002 96 EC This appliance bears the s...

Страница 8: ...n cas de dysfonctionnement et ou panne de l ap pareil contacter imm diatement un Centre Assistance Technique autoris Vortice et faire le demande en cas de r paration ventuelle de pi ces de rechange or...

Страница 9: ...ne fois le temps pr fix coul avec un signal sonore long et l arr t de la led Allumage Arr t lumi re DANS CERTAINS PAYS DE L UNION EUROP ENNE CE PRODUIT NE FAIT PAS PARTIE DU DOMAINE D APPLICATION DE L...

Страница 10: ...an den Hersteller oder ein zugelassenes Kundendienst Zentrum wenden und bei eventuell notwendiger Reparatur die Verwendung von Originalersatzteilen Vortice verlangen Falls das Ger t herunterf llt oder...

Страница 11: ...ionieren sofern noch nicht abge laufen und schaltet automatisch bei Ablauf der festgesetzten Zeit mit einem langen akustischen Signal und des Erl schens der Led ab Ein Ausschaltung Licht IN EINIGEN EU...

Страница 12: ...man omedelbart kontakta ett beh rigt servicecen ter och se till att man vid eventuell reparation anv nder reservdelar fr n Vortice Om produkten faller ner eller uts tts f r h rda st tar m ste den omg...

Страница 13: ...naleras med en l ng ljudsignal och genom att lysdioden sl cks T nda Sl cka lampa I VISSA L NDER I EUROPAUNIONEN FALLER INTE DENNA PRODUKT UNDER DEN NATIONELLA LAGSTIFTNINGEN SOM INTEGRERAR DIREKTIVET...

Страница 14: ...om eventuel reparation med brug af originale reservedele fra Vortice Hvis produktet falder ned eller modtager h rde slag skal det kontrolleres af et autoriseret Vortice servicecenter Apparatet skal in...

Страница 15: ...DER APPLIKERER DIREKTIV WEEE OG DET ER DERFOR IKKE OBLIGATORISK AT BORTSKAFFE DETTE PRODUKT P EN GENBRUGSSTATION Advarsel Dette produkt er i overensstemmelse med direktiv 2002 96 EF Symbolet p apparat...

Страница 16: ...16 Vortice NORDIK ECO Vortice Vortice Vortice Vortice Vortice Vortice 3 290 665 915 1 9 160 10 29 TELENORDIK ECO TELENORDIK ECO D 0 1 5 1 5...

Страница 17: ...17 1 1 2 2 3 3 4 4 0...

Страница 18: ...ed st ngerna 290 665 915 EN Installation with rods 290 665 915 DA Installation med st nger 290 665 915 FR Installation avec tiges 290 665 915 RU 290 665 915 DE Installation mit St ben 290 665 915 01 1...

Страница 19: ...19 03 IR 04 IR...

Страница 20: ...20 05 IR 06 1 2...

Страница 21: ...ling the fan FR En cas de montage du ventilateur consulter le livret d instructions correspondant DE Im Fall der Montage des Ventilators wird auf die entsprechende Gebrauchsanleitung verwiesen SV Vid...

Страница 22: ...22 09 1 2...

Страница 23: ...23 IT Installazione con asta 160 SV Installation med st ng 160 EN Installation with rod 160 DA Installation med stang 160 FR Installation avec tige160 RU 160 DE Installation mit Stab 160 10 11...

Страница 24: ...24 13 12...

Страница 25: ...25 14 15...

Страница 26: ...26 16 17...

Страница 27: ...27 18 19 I R...

Страница 28: ...28 20 I R 21 I R...

Страница 29: ...29 22 23...

Страница 30: ...30 24 25...

Страница 31: ...31 26 27...

Страница 32: ...32 28 2 CLICK 3 1 1 29...

Страница 33: ...33 B A C...

Страница 34: ...34 D 0 1 2 3 4 5...

Страница 35: ...35...

Страница 36: ...36...

Страница 37: ...TD Building 19 No 388 West Huanghe Road Xinbei District Changzhou Jiangsu Province CAP 213000 CHINA vortice china com vortice vortice china com La Vortice Elettrosociali S p A si riserva il diritto di...

Страница 38: ...RVENTION TIMBRO CENTRO ASSISTENZA STAMP OF TECHNICAL ASSISTANCE CENTRE CACHET SERVICE APRES VENTE TAGLIANDO INTERVENTO IN GARANZIA CERTIFICATE OF WORK PERFORMED UNDER GUARANTEE COUPON INTERVENTION SOU...

Страница 39: ...aranzia valida su tutto il territorio italiano Modalit e condizioni di attivazione della garanzia Gli interventi in garanzia riparazioni o sostituzioni del prodotto ovvero delle parti difettose sarann...

Страница 40: ...TIE DA CONSERVARE TO BE RETAINED A CONSERVER Esclusioni La presente garanzia non copre Le rotture provocate dal trasporto I difetti o guasti derivanti da uso non corretto o improprio da parte del clie...

Отзывы: